When I consider what You have made The mighty oceans, the fiery stars The fields and forests give You praise My Lord, my God
あなたが創造されたもの、 力強い海、燃える星たちを考えると、 野原と森はあなたを賛美します。 私の主よ、私の神よ
I stand in awe I stand in awe I stand in awe of You
私は畏敬の念を抱いています。 私は畏敬の念を抱いています。 私はあなたを畏敬の念を抱いています。
When I consider what You have done I see Your suffering, I see Your scars Oh, the wonder, and oh, the love My Lord (My Lord), my God (My God)
あなたがなされたことを考えると、 あなたの苦しみ、あなたの傷跡が見えます。 ああ、驚異よ、そして、ああ、愛よ。 私の主よ(私の主よ)、私の神よ(私の神よ)
And I stand in awe Yes, I stand in awe I stand in awe of You
そして、私は畏敬の念を抱いています。 そうです、私は畏敬の念を抱いています。 私はあなたを畏敬の念を抱いています。
All glory, all honor All worship and all praise All blessing, all power How worthy is Your name All glory (All glory), all honor (All honor) All worship and all my praise (All my praise) All blessing (All blessing), all power (All power) Is Yours All the power is Yours
すべての栄光、すべての名誉、 すべての崇拝とすべての賛美、 すべての祝福、すべての力、 あなたの名前はなんと尊いでしょう。 すべての栄光(すべての栄光)、すべての名誉(すべての名誉)、 すべての崇拝と私のすべての賛美(私のすべての賛美)、 すべての祝福(すべての祝福)、すべての力(すべての力)、 はあなたのものであり、 すべての力はあなたのものであります。
And I stand in awe I stand in awe I stand in awe of You (I stand in awe of You) God, I stand in awe Yes, I stand in awe I stand in awe of You
そして、私は畏敬の念を抱いています。 私は畏敬の念を抱いています。 私はあなたを畏敬の念を抱いています(私はあなたを畏敬の念を抱いています)。 神よ、私は畏敬の念を抱いています。 そうです、私は畏敬の念を抱いています。 私はあなたを畏敬の念を抱いています。
Awe I stand in awe
畏敬の念 私は畏敬の念を抱いています