この曲は、悩んでいる「Ruby」という女性への励ましの歌です。彼女は、人生の様々な問題を抱え、立ち直れないでいます。周りの人からのアドバイスも届いていますが、なかなか受け入れられず、苦しんでいます。 歌詞では、Rubyの状況や気持ちが具体的に描写され、彼女の孤独や不安が伝わってきます。そして、語り手の優しい励ましが、Rubyの心を少しでも軽くしてくれることを願っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

One Yeah Mmm

ワン Yeah Mmm

And there she goes She's sitting real nice with her head full of advice from friends And she walks around She tries to rearrange, but everything goes under her bed And it's countless She's got a jar full of change saved up for vacation And she's watching She's watching her sons growing up just like their mom And it's hard for her

そして彼女は行く 彼女は本当に素敵に座って、友達からのアドバイスで頭がいっぱい そして彼女は歩き回る 彼女は再編成しようとするけど、すべてが彼女のベッドの下にいく そしてそれは無数 彼女は休暇のために貯めた小銭がいっぱい詰まった瓶を持っている そして彼女は見ている 彼女は息子たちが母親のように成長するのを見ている そしてそれは彼女にとって難しい

And I said, Ruby, Ruby, Ruby You gotta start lifting your head up, head up, head up And I said, Ruby, Ruby, Ruby I know it's hard, but you gotta get outta bed, outta bed, outta bed

そして私は言った、Ruby、Ruby、Ruby あなたは頭を上げて、頭を上げて、頭を上げて、始めなければいけない そして私は言った、Ruby、Ruby、Ruby 難しいのはわかるけど、ベッドから出なければいけない、ベッドから出なければいけない、ベッドから出なければいけない

Yeah, she don't know what to do She's got everything and nothing to lose

Yeah、彼女はすべきことがわからない 彼女はすべてを持っていて、失うものがない

She's got a call from a guy just seeing if she's alright (Better not panic, better not panic, better not panic) She's got a face full of tears held back by the strength of five Mmm And she says, "Happiness ain't free, everybody fights just like me But I've given up the ability to retreat"

彼女は、彼女が大丈夫かどうかを見に来た男からの電話を受けた (パニックにならないで、パニックにならないで、パニックにならないで) 彼女は、5つの強さで抑えられた涙で顔をいっぱいにしている Mmm そして彼女は言う、「幸せは無料じゃない、みんな私みたいに戦ってる でも私は後退する能力を諦めた」

And I said, Ruby, Ruby, Ruby You gotta start lifting your head up, head up, head up And I said, Ruby, Ruby, Ruby I know it's hard, but you gotta get outta bed, outta bed, outta bed

そして私は言った、Ruby、Ruby、Ruby あなたは頭を上げて、頭を上げて、頭を上げて、始めなければいけない そして私は言った、Ruby、Ruby、Ruby 難しいのはわかるけど、ベッドから出なければいけない、ベッドから出なければいけない、ベッドから出なければいけない

Yeah, she don't know what to do She's got everything and nothing to lose

Yeah、彼女はすべきことがわからない 彼女はすべてを持っていて、失うものがない

Yeah, there's time for us to figure it out I'm there, so don't be scared There's time for us to figure it out Don't be, don't be scared

Yeah、私たちが解決策を見つける時間がある 私がここにいるから、怖がらないで 私たちが解決策を見つける時間がある 怖がらないで、怖がらないで

(Ruby, Ruby, Ruby) (Ruby, Ruby, Ruby) All alone, rest your head (Ruby, Ruby, Ruby) On my lap when you're down (Ruby, Ruby, Ruby) All alone, rest your head (Ruby, Ruby, Ruby) On my lap when you're down (Ruby, Ruby, Ruby) Yeah, yeah, yeah (Ruby, Ruby, Ruby) Ooh, Ruby, don't cry (Ruby, Ruby, Ruby) (Ruby, Ruby, Ruby) 'Cause I am here, and I am here (Ruby, Ruby, Ruby) So don't you cry 'cause it'll be alright

(Ruby、Ruby、Ruby) (Ruby、Ruby、Ruby) 一人ぼっちで、あなたの頭を休ませて(Ruby、Ruby、Ruby) あなたが落ち込んだときに、私の膝の上で(Ruby、Ruby、Ruby) 一人ぼっちで、あなたの頭を休ませて(Ruby、Ruby、Ruby) あなたが落ち込んだときに、私の膝の上で(Ruby、Ruby、Ruby) Yeah、yeah、yeah(Ruby、Ruby、Ruby) Ooh、Ruby、泣かないで(Ruby、Ruby、Ruby) (Ruby、Ruby、Ruby)だって私はここにいる、そして私はここにいる (Ruby、Ruby、Ruby)だから泣かないで、きっと大丈夫だから

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Foster the People の曲

#ポップ

#ロック