One Yeah Mmm
ワン Yeah Mmm
And there she goes She's sitting real nice with her head full of advice from friends And she walks around She tries to rearrange, but everything goes under her bed And it's countless She's got a jar full of change saved up for vacation And she's watching She's watching her sons growing up just like their mom And it's hard for her
そして彼女は行く 彼女は本当に素敵に座って、友達からのアドバイスで頭がいっぱい そして彼女は歩き回る 彼女は再編成しようとするけど、すべてが彼女のベッドの下にいく そしてそれは無数 彼女は休暇のために貯めた小銭がいっぱい詰まった瓶を持っている そして彼女は見ている 彼女は息子たちが母親のように成長するのを見ている そしてそれは彼女にとって難しい
And I said, Ruby, Ruby, Ruby You gotta start lifting your head up, head up, head up And I said, Ruby, Ruby, Ruby I know it's hard, but you gotta get outta bed, outta bed, outta bed
そして私は言った、Ruby、Ruby、Ruby あなたは頭を上げて、頭を上げて、頭を上げて、始めなければいけない そして私は言った、Ruby、Ruby、Ruby 難しいのはわかるけど、ベッドから出なければいけない、ベッドから出なければいけない、ベッドから出なければいけない
Yeah, she don't know what to do She's got everything and nothing to lose
Yeah、彼女はすべきことがわからない 彼女はすべてを持っていて、失うものがない
She's got a call from a guy just seeing if she's alright (Better not panic, better not panic, better not panic) She's got a face full of tears held back by the strength of five Mmm And she says, "Happiness ain't free, everybody fights just like me But I've given up the ability to retreat"
彼女は、彼女が大丈夫かどうかを見に来た男からの電話を受けた (パニックにならないで、パニックにならないで、パニックにならないで) 彼女は、5つの強さで抑えられた涙で顔をいっぱいにしている Mmm そして彼女は言う、「幸せは無料じゃない、みんな私みたいに戦ってる でも私は後退する能力を諦めた」
And I said, Ruby, Ruby, Ruby You gotta start lifting your head up, head up, head up And I said, Ruby, Ruby, Ruby I know it's hard, but you gotta get outta bed, outta bed, outta bed
そして私は言った、Ruby、Ruby、Ruby あなたは頭を上げて、頭を上げて、頭を上げて、始めなければいけない そして私は言った、Ruby、Ruby、Ruby 難しいのはわかるけど、ベッドから出なければいけない、ベッドから出なければいけない、ベッドから出なければいけない
Yeah, she don't know what to do She's got everything and nothing to lose
Yeah、彼女はすべきことがわからない 彼女はすべてを持っていて、失うものがない
Yeah, there's time for us to figure it out I'm there, so don't be scared There's time for us to figure it out Don't be, don't be scared
Yeah、私たちが解決策を見つける時間がある 私がここにいるから、怖がらないで 私たちが解決策を見つける時間がある 怖がらないで、怖がらないで
(Ruby, Ruby, Ruby) (Ruby, Ruby, Ruby) All alone, rest your head (Ruby, Ruby, Ruby) On my lap when you're down (Ruby, Ruby, Ruby) All alone, rest your head (Ruby, Ruby, Ruby) On my lap when you're down (Ruby, Ruby, Ruby) Yeah, yeah, yeah (Ruby, Ruby, Ruby) Ooh, Ruby, don't cry (Ruby, Ruby, Ruby) (Ruby, Ruby, Ruby) 'Cause I am here, and I am here (Ruby, Ruby, Ruby) So don't you cry 'cause it'll be alright
(Ruby、Ruby、Ruby) (Ruby、Ruby、Ruby) 一人ぼっちで、あなたの頭を休ませて(Ruby、Ruby、Ruby) あなたが落ち込んだときに、私の膝の上で(Ruby、Ruby、Ruby) 一人ぼっちで、あなたの頭を休ませて(Ruby、Ruby、Ruby) あなたが落ち込んだときに、私の膝の上で(Ruby、Ruby、Ruby) Yeah、yeah、yeah(Ruby、Ruby、Ruby) Ooh、Ruby、泣かないで(Ruby、Ruby、Ruby) (Ruby、Ruby、Ruby)だって私はここにいる、そして私はここにいる (Ruby、Ruby、Ruby)だから泣かないで、きっと大丈夫だから
他の歌詞も検索してみよう
Foster the People の曲
#ポップ
-
この曲は、互いに支え合う2人の男女の愛情を描いたラブソングです。困難や不安を抱えながらも、互いに寄り添い、愛の力によって乗り越えようとする姿が感動的に歌われています。
-
この曲は、美しい景色や心の待ち焦がれ、そして希望をテーマに歌われています。歌詞は、個人的な感情や経験を表現しながら、人生の旅路を肯定的に捉えています。
-
クリスマスの夜、暖炉で栗が焼かれ、子供たちはサンタクロースが来るのを心待ちにしています。 そんな冬の情景が歌われた、クリスマスソングの定番です。
-
この曲は、過去の恋愛で傷ついた男性が、新しい恋人に過去と同じような扱いを受けないかと不安を感じている様子を描いています。彼は恋人に本心を見せ、彼の愛は本物であることを伝えようとします。