If this was a game I already know that I would come out winning And I'm not bragging, I'ma be in her But this bitch really think that I'm 'bout to buy her dinner My steak good, I got a good cut like splinter Juicy and hot, such a Black-bitch temper Now she wanna talk and chop it up like a blender But I don't give a fuck or even list-en like Schindler She's cute, but her forehead's big Got stretch marks like she got four kids Her legs can't close like the four-doorhinge Bronco That O.J. killed the white whores with A wealthy white girl without the facelift Lure her with expensive dinners and a nice bracelet Leave the bitch breathless What the bitch don't know is that I'm a mothafuckin' sellout and a rapist
もしこれがゲームなら もう勝つことはわかっている 自慢じゃないけど、彼女と一緒になるんだ でもこの女は、僕が食事をご馳走すると思ってる 僕のステーキは最高、 splinters みたいに上質な切り身 ジューシーで熱い、まるで黒人女性の気性 彼女は話したい、ブレンダーのように だけど、僕は気にしないし、 Schindler みたいに耳を傾けない 彼女は可愛いけど、額が広い 4人の子供がいるようにストレッチマークがある 彼女の脚は、 O.J. が白い売春婦を殺した時に使った4ドアの Bronco のヒンジのように閉まらない 整形してない裕福な白人女性 高価な食事と素敵なブレスレットで彼女を誘い込む 息を呑ませる 女が知らないのは、僕が売女とレイプ魔だってことだ
Baby, you're an angel How about we turn this into a fable of some sort? You already know you're dead Ironic 'cause your lipstick's red, of course I stuff you in the trunk, drunk 'Cause all I really wanna do is fuck and snort blow And snort Blow
ベイビー、君は天使だ これを寓話にしてはどうかな? もう死んでることはわかってる アイロニカルなのは、君の口紅が赤いから 君を酔っ払わせてトランクに詰める だって僕が本当にしたいのは、ヤって鼻からコカインを吸うことなんだ そして吸う コカインを
If this was a game I would be considered a motherfucking legend And I ain't trying to gas you like Chevron But I'm high as fuck, bitch, you really need to get on my leverage Now, we're in the cabin, in the middle of ("Uh...") Tryna find ways to really stuff you in my cabinet Dreamy little bastard, I done ran out of luck So now, it's time for a bloody foot, you little rabbit You're very attractive And notice that my hat is always the color of cactus (And I hang with wolves) 'Cause I'm an evil bastard Pictures of you on my wall No glue, no tape, but just cum, plastered Met you at my school, departed at my house Ended at your panties, started at your blouse Pushed you downstairs, I took a nap up on the couch (*Snoring*) If you wanted a date, don't come Now, you gotta make it easy for you, don't run You call this shit "kids?" Well, I call these kids "cum" And you call this shit "rape," but I think that rape's fun Wait, now it's about eight-something It's late, and you stuck down in my base-one Come downstairs with nothing but a shoe-string Yeah, bitch, this date's done
もしこれがゲームなら 僕は伝説と呼ばれるだろう Chevron のように、君にガスをくすねようとしてるんじゃない でも、めちゃくちゃハイなんだ、 bitch、君は僕の支配下にいる必要がある 僕たちは小屋の中にいる、 ("Uh...") の真ん中で 君をキャビネットに詰め込む方法を探している 夢見る小さな野郎、運を使い果たした だから、血まみれの足の出番だ、小さなウサギ 君はすごく魅力的だ そして、僕の帽子がいつもサボテンの色だって気づいてる? (そして僕はオオカミとつるんでる)だって僕は邪悪な野郎だから 君の画像が僕の壁に飾ってある 接着剤もテープもない、ただ精液で貼り付けられてる 学校で君と出会って、僕の家で別れ 君のパンティーで終わり、君のブラウスから始まった 君を階段から突き落として、僕はソファで昼寝した (*いびき*) もしデートしたいなら、来るな 今、君は簡単にしなきゃ、逃げるな このクソを "子供たち" って呼ぶ?僕はこの子供たちを "精液" って呼ぶ そして、このクソを "レイプ" って呼ぶ?でも、僕はレイプは楽しいと思う 待って、もう8時くらいかな もう遅いし、君は僕の基地に閉じ込められている 靴紐しか身につけていない状態で降りてこい Yeah、bitch、このデートは終わった
Baby, you're an angel How about we turn this into a fable of some sort? You already know you're dead Ironic 'cause your lipstick's red, of course I stuff you in the trunk, drunk 'Cause all I really wanna do is fuck and snort blow And snort (Wanna watch a movie?) Blow Baby, you're an angel How about we turn this into a fable of some sort? (Watch a movie) You already know you're dead Ironic 'cause your lipstick's red, of course I stuff you in the trunk, drunk (Bright lights) 'Cause all I really wanna do is fuck and snort blow And snort (We could go anywhere) Blow
ベイビー、君は天使だ これを寓話にしてはどうかな? もう死んでることはわかってる アイロニカルなのは、君の口紅が赤いから 君を酔っ払わせてトランクに詰める だって僕が本当にしたいのは、ヤって鼻からコカインを吸うことなんだ そして吸う (映画見たい?) コカインを ベイビー、君は天使だ これを寓話にしてはどうかな? (映画を見る) もう死んでることはわかってる アイロニカルなのは、君の口紅が赤いから 君を酔っ払わせてトランクに詰める (まぶしい光) だって僕が本当にしたいのは、ヤって鼻からコカインを吸うことなんだ そして吸う (どこへでも行ける) コカインを
I like my girls how I like my drugs: White Lord, you're so pretty Lying in my arms I just got one request: Stop breathing
僕は女を、薬みたいに好きなんだ 白い 神様、君はすごく綺麗だ 僕の腕の中で横になっている ただ一つお願いがある 呼吸を止めてくれ