Mom always said nothing would break me or lead me astray Who would have guessed I'd let my mind drift so far away You always said I was a dreamer, now it's dead I'm dreamin' of things that's making my mind go crazy Small things like
母はいつも、何も私を壊すことはできないし、私を道から外すこともできないと言っていました 誰が予想したでしょうか、私が心を遠くへさまよわせることを あなたはいつも、私が夢見る人だと言っていました、今はそれが消えてしまいました 私は心を狂わせるような、そんな夢を見ています 小さなことですが
When I call you at home and he answers the phone Or I get your machine and I don't hear me When I lie in my bed with the thoughts in my head When we danced and we sang and we laughed all night
私があなたに電話すると、彼が電話に出る時 または、留守番電話になって、私の声が聞こえない時 私がベッドに横になって、頭の中で考える時 私たちが踊り、歌い、一晩中笑っていた時
Ooh da bop bop, baby, please don't let me go Can't live my life this way Ooh da bop bop, baby, please just let me know And put my mind at ease for sure
オー、ダ・ボップ・ボップ、ベイビー、どうか私を放さないで こんなふうに人生を生きられない オー、ダ・ボップ・ボップ、ベイビー、どうか教えてください そして、私の心を安心させてください
On a love train, 20 odd years now, I got off today But nobody said the stop that I've taken was a stop too late Now I'm alone I'm thinking of stupid hurtful small things like
愛の列車に乗って、20年以上も、今日私は降りたのです でも、誰もが、私が降りた駅が、遅すぎる駅だとは言いませんでした 今、私は一人です 私はばかげた、傷つくような、小さなことを考えています
When I call you at home and he answers the phone Or I get your machine and I don't hear me When I lie in my bed with the thoughts in my head When we danced and we sang and we laughed all night
私があなたに電話すると、彼が電話に出る時 または、留守番電話になって、私の声が聞こえない時 私がベッドに横になって、頭の中で考える時 私たちが踊り、歌い、一晩中笑っていた時
Ooh da bop bop, baby, please don't let me go Can't live my life this way Ooh da bop bop, baby, please just let me know And put my mind at ease for sure
オー、ダ・ボップ・ボップ、ベイビー、どうか私を放さないで こんなふうに人生を生きられない オー、ダ・ボップ・ボップ、ベイビー、どうか教えてください そして、私の心を安心させてください
Maybe it's time to say goodbye Maybe it's time to let this lie This is when we must set things right Now that we've gone our separate ways I just can't live these desperate days This is what I've been trying to say
たぶん、さよならを言うときです たぶん、この嘘を捨てるときです これが、私たちが物事を正さなければならないときです 私たちが別々の道を行くようになった今 私はこの絶望的な日々を生きることができません これが、私が言おうとしてきたことです
Ooh da bop bop, baby, please don't let me go Can't live my life this way Ooh da bop bop, baby, please just let me know Put my mind at ease for sure Ooh da bop bop, baby, please don't let me go Can't live my life this way Ooh da bop bop, baby, please just let me know Put my mind at ease for sure Ooh da bop bop, baby, please don't let me go Can't live my life this way Ooh da bop bop, baby, please just let me know Put my mind at ease for sure Ooh da bop bop, baby, please don't let me go Can't live my life this way Ooh da bop bop, baby
オー、ダ・ボップ・ボップ、ベイビー、どうか私を放さないで こんなふうに人生を生きられない オー、ダ・ボップ・ボップ、ベイビー、どうか教えてください 私の心を安心させてください オー、ダ・ボップ・ボップ、ベイビー、どうか私を放さないで こんなふうに人生を生きられない オー、ダ・ボップ・ボップ、ベイビー、どうか教えてください 私の心を安心させてください オー、ダ・ボップ・ボップ、ベイビー、どうか私を放さないで こんなふうに人生を生きられない オー、ダ・ボップ・ボップ、ベイビー、どうか教えてください 私の心を安心させてください オー、ダ・ボップ・ボップ、ベイビー、どうか私を放さないで こんなふうに人生を生きられない オー、ダ・ボップ・ボップ、ベイビー
他の歌詞も検索してみよう
Westlife の曲
#ポップ
#アイルランド
-
失恋した男性が、別れた女性に「もう一度チャンスをほしい」と訴える切ないバラード。傷つけたことを深く反省し、彼女への愛情を歌っています。
-
この曲は、都会の風景や雨の日、そして恋人を待ち焦がれる様子を描いた歌です。歌詞は、日常の憂鬱さと、過去を振り返る複雑な感情が入り混じり、雨に濡れた街の情景が鮮やかに表現されています。
-
この曲は、U2によって歌われた、人生の不確かさと救済を求める歌です。歌詞は、神への切実な願い、人生の混乱、希望と平和への希求、そして過去をやり直したいという思いを描いています。
-
この曲は、10月の季節の移り変わりと、それに伴う変化に対する歌手の心情を描いています。木の葉が落ち、王国が興亡を繰り返す中で、歌手は変わらぬ意志を歌っています。