(Uh, whole lotta bands on me, bands on me, bitch) (Whole lotta diamonds on me, they floodin' a bitch) (Whole lotta kids gon' be talkin' that shit) Let's go
(えー、俺には大金が、大金が、ブス) (俺にはたくさんのダイヤモンドが、ブスを水浸しにする) (たくさんのガキがそのことをペラペラしゃべるだろう) 行くぞ
When I walk in this bitch with the glick on my side, with the diamonds on me, I'm gon' fire up (Ergh) I just walked in this bitch with the brand new Balenci' shoes, I mean the ones that gon' light up (Ergh) Me and Clibbo the greatest, together forever, the ones that we really don't fight up (Ergh) And you keep on been askin' me, "Go do some shit for you," yeah, but you know my hands tied up (Ergh) Fed up (Let's go), yeah, we love our jeans with them rackies, they fed up Fed up, yeah, I want my racks and I want new Chanel, uh Fed up, yeah, we 'bout to go to the top, they gon' let us We in the AirBnb with your lil' baby girl, and I know that her top is the wettest I'm 'bout to go put some Rick on my fit just to drip a lil' bit', and you know that it's the leather We got them diamonds that crushing VVS stones in the back, that bitch she won't let up You know we back killin' shit with that money on me, I got hunnids on me, I got fifties on me, I got twenties on me, I got bitches on me, and we still ride around with the blickies on me I said, "Fuck the police" (Fuck the police) 'Bouta get on her knees, uh Boy, yeah, we scammin' for cheese, huh You should try bankin' with Yeat, huh I'm 'bout to diamond my teeth, huh Yeah, her shit wet like the beach, huh They trying to get it like me, huh I told you, "Wait out and see" (Ergh)
このブスに俺が入ってくとき グリックを脇に抱えて、俺にはダイヤモンドが輝いてる、点火するんだ(アー) このブスに俺が入ってくとき ブランド新しいバレンシアガの靴を履いて、光るやつ、つまりあれだ(アー) 俺とクリッボは最高、永遠に一緒、本当に争わないやつら(アー) ずっと俺に聞いてくるんだ「お前のために何かやれよ」、そうだけど、手は縛られているんだ(アー) ウンザリ(行くぞ)、そう、ラッキーズをつけたジーンズが好き、ウンザリなんだ ウンザリ、そう、金が欲しい、新しいシャネルが欲しい、ううん ウンザリ、そう、頂上を目指して行く、彼らは許してくれる 君の可愛い娘と一緒にエアビーアンドビーにいる、彼女のトップは最高に濡れてるんだ 少しだけ滴るように、リックを服につけに行く、レザーだってわかるだろう 後方にVVSの石を粉砕するダイヤモンドを手に入れた、そのブスは諦めない 金が俺についてるから、またクソみたいに殺す、俺には百ドル札がある、五十ドル札もある、二十ドル札もある、ブスもいる、そしてグリックを携帯してまだ走り回ってる 言ったんだ「警察なんかクソくらえ」(警察なんかクソくらえ) 彼女の膝の上に座る、ううん おい、そう、チーズのために詐欺を働く、はあ Yeatと一緒にバンキングしてみろよ、はあ 俺の歯にダイヤモンドを埋め込む、はあ そう、彼女のものはビーチみたいに濡れてる、はあ 俺みたいになりたいんだ、はあ 言ったんだ「待ってて見ろ」(アー)
I'm in LA with the Slays (Yeah) You better watch out your back (Blick 'em) We really doin' shit different (Different) And I know everyone copy the wave (Uh) Bitch, yeah, you know that I'm ignorant (Yeah) You know I got nothin' to say (Shh) Bitch, yeah, you know that I'm livin' it (Yeah) You know we got no time to play (Let's go) R-racks only get me like (Shee) You ain't mean nothin' to me (Oh) I'm in the Trackhawk Jeep (Skrr) Yeah, this shit easy like free throw Molly on me, just got cheese (Yeah) Perkys on me, no more weed (Yeah) All your music is weak (It's ass) I'm telling you "We goin' to sleep" (No) I've been on Oxy' for weeks, for real They don't even know how we geek (Let's go) They've been lying about poppin' them pills, boy, that shit so weak (It's cap) They don't even have no racks for real-eal, they so cheap (Uh) We about to get this bread all day, on god, 'cause we such assholes (Yeah)
LAにいるんだ、スラィズと一緒に(そう) 後ろは気をつけろ(グリックを構えろ) 俺たちは本当に違うことをしてるんだ(違う) みんな波に乗ろうとしてる、わかってるんだ(アー) ブス、そう、俺がバカだってわかってるだろう(そう) 言うことは何もないってわかってるだろ(シッ) ブス、そう、俺がそれを生きてるってわかってるだろう(そう) 遊ぶ時間はないってわかってるんだ(行くぞ) R-ラッキーズは俺をこうさせる(シー) お前は俺にとって何も意味がない(オー) トラックホークのジープに乗ってる(スクル) そう、このクソみたいなのはフリースローみたいに簡単だ モーリーを摂取してる、チーズを手に入れたんだ(そう) パーキーを摂取してる、もう草は吸わない(そう) お前の音楽は全部弱っちい(ゴミだ) 「寝ようぜ」って言ってるんだ(ダメだ) オキシを何週間も摂取してるんだ、本当のことだ どうやってハックしてるのかわからないんだ(行くぞ) 薬を飲んでると嘘をついてきた、クソみたいに弱っちいんだ(嘘だ) 本当のこと言うとラッキーズすらない、ケチくさいんだ(アー) ずっと一日中パンを手に入れるんだ、神にかけて、俺たちはめちゃくちゃクズだから(そう)
When I walk in this bitch with the glick on my side, with the diamonds on me, I'm gon' fire up (Ergh) I just walked in this bitch with the brand new Balenci' shoes, I mean the ones that gon' light up (Ergh) Me and Clibbo the greatest, together forever, the ones that we really don't fight up (Ergh) And you keep on been askin' me, "Go do some shit for you," yeah, but you know my hands tied up (Ergh) Fed up (Let's go), yeah, we love our jeans with them rackies, they fed up Fed up, yeah, I want my racks and I want new Chanel, uh Fed up, yeah, we 'bout to go to the top, they gon' let us We in the AirBnb with your lil' baby girl, and I know that her top is the wettest I'm 'bout to go put some Rick on my fit just to drip a lil' bit', and you know that it's the leather We got them diamonds that crushing VVS stones in the back, that bitch she won't let up You know we back killin' shit with that money on me, I got hunnids on me, I got fifties on me, I got twenties on me, I got bitches on me, and we still ride around with the blickies on me I said, "Fuck the police" (Fuck the police) 'Bouta get on her knees, uh Boy, yeah, we scammin' for cheese, huh You should try bankin' with Yeat, huh I'm 'bout to diamond my teeth, huh Yeah, her shit wet like the beach, huh They trying to get it like me, huh I told you, "Wait out and see" (Ergh)
このブスに俺が入ってくとき グリックを脇に抱えて、俺にはダイヤモンドが輝いてる、点火するんだ(アー) このブスに俺が入ってくとき ブランド新しいバレンシアガの靴を履いて、光るやつ、つまりあれだ(アー) 俺とクリッボは最高、永遠に一緒、本当に争わないやつら(アー) ずっと俺に聞いてくるんだ「お前のために何かやれよ」、そうだけど、手は縛られているんだ(アー) ウンザリ(行くぞ)、そう、ラッキーズをつけたジーンズが好き、ウンザリなんだ ウンザリ、そう、金が欲しい、新しいシャネルが欲しい、ううん ウンザリ、そう、頂上を目指して行く、彼らは許してくれる 君の可愛い娘と一緒にエアビーアンドビーにいる、彼女のトップは最高に濡れてるんだ 少しだけ滴るように、リックを服につけに行く、レザーだってわかるだろう 後方にVVSの石を粉砕するダイヤモンドを手に入れた、そのブスは諦めない 金が俺についてるから、またクソみたいに殺す、俺には百ドル札がある、五十ドル札もある、二十ドル札もある、ブスもいる、そしてグリックを携帯してまだ走り回ってる 言ったんだ「警察なんかクソくらえ」(警察なんかクソくらえ) 彼女の膝の上に座る、ううん おい、そう、チーズのために詐欺を働く、はあ Yeatと一緒にバンキングしてみろよ、はあ 俺の歯にダイヤモンドを埋め込む、はあ そう、彼女のものはビーチみたいに濡れてる、はあ 俺みたいになりたいんだ、はあ 言ったんだ「待ってて見ろ」(アー)