(Zaytoven) Uh-huh Paper Route Business, fuck nigga Yeah, yeah (Woah), yeah (Woah), yeah (Woah), yeah (Woah), yeah
(Zaytoven) ああ ペーパー・ルート・ビジネス、クソ野郎 そう、そう (Woah)、そう (Woah)、そう (Woah)、そう (Woah)、そう
I'm in something foreign doin' a buck-fifty (Skrrt) She gave that pussy to a trapper, now she stuck with me (Dope boy) If you know what I'm 'bout, then you know what's up with me (Ayy) A whole lotta pharmaceuticals and good weed (Yeah), ayy Catch me in the trap where all the drugs at (Ayy, pull up) With all the street niggas and the hoodrats (Uh-huh) Yeah, I could fuck it up and get it right back (Ayy) I'm from you ain't shit if you ain't got a sack (Hah), yeah (21, 21)
俺は外車で時速150マイルだ (Skrrt) あの女は売人に股を開いた、だから俺にくっついてる (Dope boy) 俺の生き様を知ってるなら、俺の現状も分かるはずだ (Ayy) 大量のドラッグと上質なマリファナ (Yeah), ayy ドラッグがうなるほどあるトラップハウスで会おう (Ayy, pull up) ストリートの奴らと女たちと一緒だ (Uh-huh) ああ、俺はしくじってもすぐさま取り戻せる (Ayy) 俺の地元じゃ、金がなきゃクソだ (Hah), yeah (21, 21)
Zone 6 to Memphis, that's a lot of drug dealin' (Hold up) My bitches say I'm nonchalant 'cause I don't got feelings (21) I just went and bought a drop, it ain't got no ceiling (Skrrt) You went and signed your life away 'cause you a broke nigga (21) I'm a trapper, rapper, and I'm cutthroat, nigga (Cutthroat) I get a lot of money and a lot of throat, nigga (Lotta throat) Plus I scrape the sides up (Skrrt), better not size us Pillow talkin', Kanye West, you get your jaw wired up (21)
ゾーン6からメンフィスまで、ドラッグの取引だらけだ (Hold up) 女たちは俺を無関心だって言う、感情がないから (21) 天井のないドロップトップを買ったばかりだ (Skrrt) お前は人生にサインした、金がないからな (21) 俺は売人でラッパーで、冷酷な奴だ (Cutthroat) 俺は金を稼いで、たくさんの女とヤる (Lotta throat) それに俺はのし上がっていく (Skrrt)、俺たちを測ろうとするな 枕営業か?カニエ・ウェスト、顎を針金で固定されるぞ (21)
I'm in something foreign doin' a buck-fifty (Skrrt) She gave that pussy to a trapper, now she stuck with me (Dope boy) If you know what I'm 'bout, then you know what's up with me (Ayy) A whole lotta pharmaceuticals and good weed (Yeah), ayy Catch me in the trap where all the drugs at (Ayy, pull up) With all the street niggas and the hoodrats (Uh-huh) Yeah, I could fuck it up and get it right back (Ayy) I'm from you ain't shit if you ain't got a sack (Hah), yeah
俺は外車で時速150マイルだ (Skrrt) あの女は売人に股を開いた、だから俺にくっついてる (Dope boy) 俺の生き様を知ってるなら、俺の現状も分かるはずだ (Ayy) 大量のドラッグと上質なマリファナ (Yeah), ayy ドラッグがうなるほどあるトラップハウスで会おう (Ayy, pull up) ストリートの奴らと女たちと一緒だ (Uh-huh) ああ、俺はしくじってもすぐさま取り戻せる (Ayy) 俺の地元じゃ、金がなきゃクソだ (Hah), yeah
I just bought an orange soda and poured red in it (Ayy) Might go buy a Bentley just to get some head in it (Ayy, ayy) Got a traphouse full of work and ain't no bed in it (It's Dolph) Another house I take no one 'cause I got bread in it Got the job done (Yeah), no evidence (Yeah) I'm infatuated (With what?), with dead presidents I'm smokin' big blunts, loadin' big guns I'm with 21 (I need the whole thing), here I come
オレンジソーダを買って、そこに赤ワインを注いだ (Ayy) ベントレーを買って、その中でセックスするかもな (Ayy, ayy) 仕事でいっぱいのトラップハウスにはベッドはない (It's Dolph) 別の家には誰も連れて行かない、金があるからな 仕事をやり遂げた (Yeah)、証拠はなし (Yeah) 俺は夢中だ (何に?)、札束に 俺はデカいマリファナを吸って、デカい銃を装填する 俺は21と一緒にいる (全部必要だ)、行くぞ
I'm in something foreign doin' a buck-fifty (Skrrt) She gave that pussy to a trapper, now she stuck with me (Dope boy) If you know what I'm 'bout, then you know what's up with me (Ayy) A whole lotta pharmaceuticals and good weed (Yeah), ayy Catch me in the trap where all the drugs at (Ayy, pull up) With all the street niggas and the hoodrats (Uh-huh) Yeah, I could fuck it up and get it right back (Ayy) I'm from you ain't shit if you ain't got a sack (Hah), yeah
俺は外車で時速150マイルだ (Skrrt) あの女は売人に股を開いた、だから俺にくっついてる (Dope boy) 俺の生き様を知ってるなら、俺の現状も分かるはずだ (Ayy) 大量のドラッグと上質なマリファナ (Yeah), ayy ドラッグがうなるほどあるトラップハウスで会おう (Ayy, pull up) ストリートの奴らと女たちと一緒だ (Uh-huh) ああ、俺はしくじってもすぐさま取り戻せる (Ayy) 俺の地元じゃ、金がなきゃクソだ (Hah), yeah