And here we go again with all the things we said And not a minute spent to think that we'd regret So we just take it back, these words and hold our breath Forget the things we swore we meant
そしてまた私たちは、あの時言ったことすべてを繰り返す 後悔するとは一瞬も思わなかったのに だから私たちは引き返す、あの言葉を胸に息を止めて 誓ったことを忘れてしまう
I'll write you just to let you know That I'm alright Can't say I'm sad to see you go 'Cause I'm not (No, I'm not) Well, I'm not
あなたに知らせるために手紙を書くわ 私は元気よ あなたが去っていくのが悲しいとは言えない だって私は(そうじゃないのよ、私は) そうじゃないのよ
And here we go again with all the things we did And now I'm wondering just who would I have been To be the one attached at all times to your hip Forget the things we swore we meant
そしてまた私たちは、あの時したことをすべて繰り返す そして今、私はただ、一体どんな人間になっていただろうかと考えている いつもあなたの腰に張り付いている存在になるために 誓ったことを忘れてしまう
I'll write you just to let you know That I'm alright Can't say I'm sad to see you go 'Cause I'm not (No, I'm not) Well, I'm not (No, I'm not) Oh (No, I'm not)
あなたに知らせるために手紙を書くわ 私は元気よ あなたが去っていくのが悲しいとは言えない だって私は(そうじゃないのよ、私は) そうじゃないのよ(そうじゃないのよ、私は) ああ(そうじゃないのよ、私は)
[Instrumental Bridge]
[インストゥルメンタルブリッジ]
I'll write you to let you know That I'm alright Can't say I'm sad to see you go 'Cause I'm not (No, I'm not) Well, I'm not (No, I'm not) I'm not I'm not
あなたに知らせるために手紙を書くわ 私は元気よ あなたが去っていくのが悲しいとは言えない だって私は(そうじゃないのよ、私は) そうじゃないのよ(そうじゃないのよ、私は) そうじゃないのよ そうじゃないのよ
(And here we go again with all the things we said) (And not a minute spent to think that we'd regret) (So we just take it back, so we just take it back) No (So we just take it back, so we just take it back) I'm not (So we just take it back, so we just take it back) (So we just take it back, so we just take it back) I'm not (So we just take it back, so we just take it back) (So we just take it back)
(そしてまた私たちは、あの時言ったことすべてを繰り返す) (後悔するとは一瞬も思わなかったのに) (だから私たちは引き返す、だから私たちは引き返す) 違うわ(だから私たちは引き返す、だから私たちは引き返す) 私は(だから私たちは引き返す、だから私たちは引き返す) (だから私たちは引き返す、だから私たちは引き返す) 私は(だから私たちは引き返す、だから私たちは引き返す) (だから私たちは引き返す)