This is the sound The here and the now You got to talk, to talk, to talk, to talk To get it all out
これが最後の音 今この瞬間 君は話さなくちゃ、話さなくちゃ、話さなくちゃ、話さなくちゃ 全てを吐き出すために
I listen I listen I listen But you're out of tune You're so out of tune
僕は聴いてる 僕は聴いてる 僕は聴いてる でも君は調子外れだ 君はひどく調子外れだ
This is the last song (This is the last song) This is the last song That I will dedicate to you
これが最後の歌(これが最後の歌) これが最後の歌 君に捧げる最後の歌
Something I've found Yeah, while I'm still around You got to walk, to walk, to walk, to walk To make any ground
僕が気づいたこと そう、まだ僕がここにいる間に 君は歩かなくちゃ、歩かなくちゃ、歩かなくちゃ、歩かなくちゃ 前に進むために
You're pushin' You're pushin' You're pushin' But there ain't no room No, there ain't no room!
君は押してる 君は押してる 君は押してる でももう場所はない いや、もう場所はない!
This is the last song (This is the last song) This is the last song (This is the last song) That I will dedicate to you Made my peace and now I'm through This is the last song That I will dedicate to you
これが最後の歌(これが最後の歌) これが最後の歌(これが最後の歌) 君に捧げる最後の歌 折り合いをつけて、もう終わりにする これが最後の歌 君に捧げる最後の歌
And yours is a name I will never name again, I will never name again We pretend it doesn't matter We pretend it all away, we pretend it all away
君のその名前は 二度と口にすることはない、二度と口にすることはない 僕らはそれが問題じゃないふりをする 僕らは全てをなかったことにする、全てをなかったことにする
We pretend We pretend We pretend But it ain't no use!
僕らはふりをする 僕らはふりをする 僕らはふりをする でも無駄なんだ!
This is the last song (This is the last song) This is the last song (This is the last song) That I will dedicate to you Made my peace and now I'm through This is the last song That I will dedicate to you
これが最後の歌(これが最後の歌) これが最後の歌(これが最後の歌) 君に捧げる最後の歌 折り合いをつけて、もう終わりにする これが最後の歌 君に捧げる最後の歌
To you To you
君へ 君へ