Suck It Or Not (Touch It Or Not)

この曲は、Cam'ron と Lil Wayne による、露骨で性的な内容のラップソングです。歌詞は主に、女性にオーラルセックスをするように促すことに焦点を当てています。Cam'ron は、女性を口説き、性的な行為をするように要求する、攻撃的で尊大な態度を示しています。Lil Wayne のヴァースも同様のテーマで、性的な征服と自慢を強調しています。全体として、この曲は性的に露骨な言葉遣いとテーマが特徴です。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Killa! Dip-set! Lil' Weezy, Cash Money! Yo ma, lemme holla Let's do it!

キラ! ディップセット! リル・ウェージー、キャッシュ・マネー! ヨー、ママ、ちょっと話させてくれ やろうぜ!

Ma, I been huggin' the block (huggin' the block) That's right! Hustlin' rocks (hustlin' rock) I know, I been pufffin' a lot (puffin' a lot) But a nigga wanna know Babygirl, you gon' suck it or not?

ママ、俺はブロックを抱きしめてきた(ブロックを抱きしめてきた) そう!ハッスルしてきた(ハッスルしてきた) 分かってる、たくさん吸ってきた(たくさん吸ってきた) でもニガーは知りたいんだ ベイビーガール、しゃぶるのか、しゃぶらないのか?

Huh? My dick hard as a motherfucker You don't what?! Tell that shit to another sucker (what I look like?) I ain't no sucka, mama, come on fuck the drama (fuck that) Peck kiss of death, a lil' pucker-rama (lil pucker-rama) I'm so active, you being so drastic Got something for ya face, fuck Proactiv I'm a pro at this Round the globe, atlas But I need to know ma, you gon' suck it or not? Babygirl, I'm in love with the twat Missionary, back shots, pop it off, rocket off I tell you right now if my cock is soft (what I want?) Head before and after (what's that?) Top it off (do what?) On ya knees, show you how to top a boss (how it go?) Lick, suck, deep throat, stop, cough Hop on, hop off, lollipop off I know it's white, but here come the hot sauce

は? 俺のチ○ポはクソ硬い 何だって?!そんなこと他のバカに言え(俺はどんな風に見える?) 俺はバカじゃない、ママ、さあ、ドラマはやめよう(やめよう) 死のキス、ちょっとしたおしゃぶりラマ(ちょっとしたおしゃぶりラマ) 俺はアクティブなのに、お前は劇的すぎる お前の顔に何かつけてやる、プロアクティブなんてくそくらえ 俺はプロだ 世界中で、アトラス でも知りたいんだ、ママ、しゃぶるのか、しゃぶらないのか? ベイビーガール、俺はマンコに夢中だ 正常位、バックショット、発射、ロケット発射 今すぐ言っておく、もし俺のチ○ポが柔らかかったら(何が欲しい?) 前と後にフェラ(それは何?) 仕上げに(何をすればいい?) 膝まずいて、ボスをイカせる方法を見せてやる(どうやる?) 舐める、しゃぶる、ディープスロート、止める、咳をする 乗る、降りる、ペロペロキャンディを離す 白いのは分かってるけど、ほら、ホットソースが来た

Ma, I been huggin' the block (huggin' the block) That's right! Hustlin' rocks (hustlin' rock) I know, I been pufffin' a lot (puffin' a lot) But a nigga wanna know Babygirl, you gon' suck it or not?

ママ、俺はブロックを抱きしめてきた(ブロックを抱きしめてきた) そう!ハッスルしてきた(ハッスルしてきた) 分かってる、たくさん吸ってきた(たくさん吸ってきた) でもニガーは知りたいんだ ベイビーガール、しゃぶるのか、しゃぶらないのか?

Lookin' light skinned, mami was tight slim Fat ass, big tits, I noticed her nice chin (sturdy chin) I approached her, slight grin, white Timbs, number you can type in Said she don't like men (hahaha) I just laughed, ma, if we link, we link You don't like men? Me neither, what a coinki-dinky (what a coincidence) Ms. Jiggy, Ms. Piggy, Pinky mink, pinky ring blingin' Ma, you gon' suck it or not? I ain't the type to diss you, kinda like the issue (I like that) That's the situation, bring wifey with you (bring her) Would you like a tissue? (Why?) You gon' need it for the cum up in your nose, babygirl, cause you sucking my cock! Ain't a question now, it's a guarantee They say I think I'm the shit, (oh well) well apparently But you won't hear words like "Marry me" (what, marry me?) Only thing you gonna hear is, "suck it or not!"

明るい肌で、ママはタイトでスリムだった デカイケツ、巨乳、彼女の素敵な顎に気づいた(頑丈な顎) 俺は彼女に近づき、軽く微笑み、白いティンバーランド、入力できる番号 彼女は男が好きじゃないと言った(ははは) 俺はただ笑った、ママ、繋がれるなら繋がろう 男が好きじゃない?俺もだよ、なんて偶然だ(なんて偶然だ) ミズ・ジギー、ミズ・ピギー、ピンクのミンク、ピンクの指輪がキラキラ ママ、しゃぶるのか、しゃぶらないのか? 俺は君をディスるタイプじゃない、むしろ好きだ(それが好きだ) それが状況だ、奥さんを連れてこい(連れてこい) ティッシュはいるか?(なぜ?) 鼻の中の精液に必要になるだろう、ベイビーガール、だって俺のチ○ポをしゃぶってるんだから! もう質問じゃない、保証だ 俺は自分がイケてると思ってるって言われる(まあいいや)どうやらそうらしい でも「結婚しよう」なんて言葉は聞けないだろう(何、結婚しよう?) 君が聞くのは、「しゃぶるのか、しゃぶらないのか!」だけだ

Ma, I been huggin' the block (huggin' the block) That's right! Hustlin' rocks (hustlin' rock) I know, I been pufffin' a lot (puffin' a lot) But a nigga wanna know Babygirl, you gon' suck it or not?

ママ、俺はブロックを抱きしめてきた(ブロックを抱きしめてきた) そう!ハッスルしてきた(ハッスルしてきた) 分かってる、たくさん吸ってきた(たくさん吸ってきた) でもニガーは知りたいんだ ベイビーガール、しゃぶるのか、しゃぶらないのか?

I get head in the strangest places Two at the same time, call it changing faces I tell a bitch "we ain't trading places" Now stand back and catch my amazing graces (heh heh heh) Taste and savor it Vanilla Ice Cream, she say "ooh, my favorite" Do you know who you playin' wit? Wayne Chillin' like a scarecrow, looking for some brain Drivin' in the range or Flying on a plane Her head is crazy so she's insane She know the game, get in and get right Every bitch in the industry wanna rock my mic I'm hot like light I'm tough like Ike I don't fuck with dog hoes cause them hoes might bite Yeah, and then she follows In the back of my mind, I'm hoping she swallows

俺は奇妙な場所でフェラされる 同時に二人、顔を交換するようなものだ 俺はビッチに「場所を交換するんじゃない」と言う さあ、後ろに下がって、俺の素晴らしい恵みを受け取れ(へへへ) 味わって バニラアイス、彼女は「お、私の好きな味」と言う 誰と遊んでるかわかってるのか? ウェイン 案山子みたいに冷やして、脳みそを探してる 射撃場で運転してるか 飛行機で飛んでる 彼女の頭はおかしいから、正気じゃない 彼女はゲームを知ってる、入ってすぐに 業界のすべてのビッチが俺のマイクを揺らしたいと思ってる 俺は光のように熱い 俺はアイクのようにタフだ 俺は犬のような尻軽女とは遊ばない、なぜなら噛まれるかもしれないから ああ、そして彼女はついてくる 心の奥底では、彼女が飲み込んでくれることを願ってる

Ma, I been huggin' the block (huggin' the block) That's right! Hustlin' rocks (hustlin' rock) I know, I been pufffin' a lot (puffin' a lot) But a nigga wanna know Babygirl, you gon' suck it or not?

ママ、俺はブロックを抱きしめてきた(ブロックを抱きしめてきた) そう!ハッスルしてきた(ハッスルしてきた) 分かってる、たくさん吸ってきた(たくさん吸ってきた) でもニガーは知りたいんだ ベイビーガール、しゃぶるのか、しゃぶらないのか?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Cam’ron の曲

#ラップ

#アメリカ