Black hole opened in the kitchen Every clock's a different time It would only take the energy to fix it I don't know why I am
キッチンに開いたブラックホール どの時計も違う時間を刻んでいる 直すのに必要なのはエネルギーだけなのに 自分がこんな風なのはなぜかわからない
The way I am Not strong enough to be your man I tried, I can't Stop staring at the ceiling fan and Spinning out about things that haven't happened Breathing in and out
こんな風なのはなぜかわからない あなたの恋人になるほど強くはない 頑張ったけど、無理だった 天井のファンを見つめて まだ起きていないことを考えてぐるぐるする 息を吸って、吐いて
Drag racing through the canyon Singing "Boys Don't Cry" Do you see us getting scraped up off the pavement? I don't know why I am
峡谷を猛スピードで駆け抜ける "Boys Don't Cry"を歌いながら 私たちが舗装道路で擦りむいているのが見える? 自分がこんな風なのはなぜかわからない
The way I am Not strong enough to be your man I lied, I am Just lowering your expectations Half a mind that keeps the other second-guessing Close my eyеs and count
こんな風なのはなぜかわからない あなたの恋人になるほど強くはない 嘘をついた、本当はそう ただあなたの期待値を下げているだけ 半分は考えて、残りの半分は疑っている 目を閉じて数える
Always an angel, never a god Always an angеl, never a god Always an angel, never a god Always an angel, never a god Always an angel, never a god Always an angel, never a god Always an angel, never a god Always an angel, never a god Always an angel, never a god Always an angel, never a god Always an angel, never a god Always an angel, never a god
いつも天使、決して神ではない いつも天使、決して神ではない いつも天使、決して神ではない いつも天使、決して神ではない いつも天使、決して神ではない いつも天使、決して神ではない いつも天使、決して神ではない いつも天使、決して神ではない いつも天使、決して神ではない いつも天使、決して神ではない いつも天使、決して神ではない いつも天使、決して神ではない
I don't know why I am the way I am There's something in the static I think I've been having revelations Coming to in the front seat, nearly empty Skip the exit to our old street and go home Go home alone
こんな風なのはなぜかわからない 雑音の中に何かがある 啓示を受けている気がする ほとんど空っぽの助手席で意識を取り戻す いつもの通りを出て家に帰る 一人で家に帰る