Could be lookin' at you From a freeway trailer If you'd handled what I'd taken Separate loans, separate codes No fine line, don't have to be dead right 'Cause dead right can go wrong
君を見てる 高速道路のトレーラーから もし君が僕が取ったものを処理していたら 別々のローン、別々のコード はっきりとした線はないし、完璧である必要もない だって完璧は間違いになり得るから
We could be friends We could be friends Put your head on my shoulders
僕たちは友達になれる 僕たちは友達になれる 君の頭を僕の肩に乗せて
I'm Francis Still dreamin' of a glory Of somethin' new I can't remember what it's like To never wanna let go It's all good though
僕はフランシス まだ輝きを夢見ている 何か新しいものを もう忘れちゃったけど 手放したくない気持ち でも、すべてうまくいってる
We could be friends We could be friends Just put your head on my shoulders I will straighten out, for you Don't wanna know if you made mistakes I'm still waiting on your sunshine
僕たちは友達になれる 僕たちは友達になれる 君の頭を僕の肩に乗せてくれ 君のためにまっすぐになるよ 君がミスをしたかどうか知りたくない まだ君の太陽の光を待ってる
Ooh, LA I guess you gotta chase that ghost Heard you bought some land in Mexico And I said, "Way to go, man" 'Cause wherever you may roam Remember who you know There's a station playin' rock and roll So stay tuned in mi amor Stay tuned in
ああ、LA きっとその幽霊を追いかけなきゃいけないんだ メキシコに土地を買ったって聞いた そして僕は言った、"よくやったな、男" だってどこをさまよっても 誰が知っているかを忘れないで ロックンロールを流してるラジオ局があるんだ だからチューニングを合わせといて、愛しい人 チューニングを合わせといて
I will turn around for you I will straighten up for your girl Just put your hand on my shoulder We could be friends, for you We could be friends, for you I will make this promise to you After all these promises I'm looking at you now Still looking for you, still waiting for you I told you, I'm sorry... I was waiting on a different story Still waiting on your sunshine What I tell you Still waiting on your sunshine
君のために振り返るよ 君の女の子のためにまっすぐになるよ 君の頭を僕の肩に乗せてくれ 君のために、僕たちは友達になれる 君のために、僕たちは友達になれる 君に約束するよ 数々の約束の後 今、君を見てる まだ君を探してる、まだ君を待ってる 言っただろ、ごめんって… 違うストーリーを待ってた まだ君の太陽の光を待ってる 君に言っただろう まだ君の太陽の光を待ってる