Good Form (Remix)

ニッキー・ミナージュによるGood Formのリミックス。リル・ウェインをフィーチャー。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Ear Drummers Mhm, Young Money, uh huh, mhm Yo, hold up, hold up, mhm Mhm, mhm, mhm, mhm

イヤー・ドラマーズ ムム、ヤング・マネー、あは、ムム ヨー、ホールドアップ、ホールドアップ、ムム ムム、ムム、ムム、ムム

Yo, hold up, hold up, hold up, okay, hold up You see a bad bitch coming through, yo, what's the hold up? I'm in that new new, me and New New when I roll up I tell the valet, "Park my Benz and bring the Rolls up" Yo, hold up, hold up, hold up, okay, hold up He see me lookin' pretty every time he scroll up Might gotta let the blicky hit you if you stroll up Now put your hands up, it's a hold up Run me the money (Go!)

ヨー、ホールドアップ、ホールドアップ、ホールドアップ、オーケー、ホールドアップ バッドなビッチが通るのを見る、ヨー、何がホールドアップ? 私は新しいニューに乗っている、私とニューニューがやってくる 係員に言う、「私のベンツを停めて、ロールスロイスを持ってきて」 ヨー、ホールドアップ、ホールドアップ、ホールドアップ、オーケー、ホールドアップ 彼がスクロールするたびに、彼は私を可愛く見ている もしあなたがうろついたら、ブリッキーであなたを殴らなければならないかもしれない さあ、手を上げて、ホールドアップだ 金をよこせ(ゴー!)

'Cause I be the baddie B, Barbie tings, banging body B (Go!) Everybody be on my D, yo, I gotta be (Go!) in reality Suck a D if you doubted me Back of the 'Bach, back of the 'Bach Back of the 'Bach, back of the 'Bach (Woo!) Who on Barbie D? Who on Barbie D? Everybody (Go!) Ooh, you gotta see, honestly, on my odyssey (Go!) I'm the baddest B, I don't even know how to speak Hat to the, hat to the back and relax, you in the back of the 'Bach (Come on!)

だって私はバディB、バービーちゃん、最高なボディB(ゴー!) みんな私のDに夢中、ヨー、私は現実でなきゃ(ゴー!) 私を疑ったならDをしゃぶれ バック・オブ・ザ・バック、バック・オブ・ザ・バック バック・オブ・ザ・バック、バック・オブ・ザ・バック(ウー!) 誰がバービーDに乗ってる?誰がバービーDに乗ってる?みんな(ゴー!) おお、見なきゃ、正直に、私の冒険で(ゴー!) 私は最高にバッドなB、話すことすら知らない 帽子を後ろに、帽子を後ろにしてリラックス、あなたはバック・オブ・ザ・バックにいる (カモン!)

See, a bitch got more coins than a game room So we ain't ever hatin' in TheShadeRoom See, I keep my sons in a playroom So me and you ain't ever in the same room

ほら、このビッチはゲームルームより多くのコインを持ってる だから私たちはTheShadeRoomでヘイトなんてしない ほら、私は息子たちをプレイルームに置いておく だから私とあなたは同じ部屋にはいない

I tell him eat the cookie 'cause it's good for him And when he eat the cookie he got good form He know I don't never cheat because I'm good to him Might gotta have his baby, nurses yellin' "push" for him You see I let him eat the cookie 'cause it's good for him And whenever he eat the cookie he got good form He know that when I'm pullin' up, I'm in a good foreign I be like, ooh, he love me, ooh, he love me, good for him Come on, come on, come on I be like ooh, he love me, ooh, he love me, good for him Come on

彼にクッキーを食べろと言う、だって彼にとって良いことだから 彼がクッキーを食べるとき、彼は良いフォームになる 彼は私が決して浮気しないと知っている、なぜなら私は彼に優しいから 彼の子供を産まなければならないかもしれない、看護師が彼のために「いきんで」と叫ぶ 彼にクッキーを食べさせる、だって彼にとって良いことだから 彼がクッキーを食べるたびに、彼は良いフォームになる 彼が知っているのは、私が車で来るとき、良い外車に乗っていること 私は思う、ああ、彼は私を愛している、ああ、彼は私を愛している、彼にとって良いこと カモン、カモン、カモン 私は思う、ああ、彼は私を愛している、ああ、彼は私を愛している、彼にとって良いこと カモン

I slick, slick drop the top like nip slips So he tryna smash like when the whip flips I hit licks just to floss with this wrist And when I leave my bitches, we all say, "Kiss, kiss" I'm in that new new De La Renta, channeling Bugs Bunny 'Cause all I want is karats and some big drug money I'm only loyal to the niggas that'll bust guns for me The jig up, it's a stick up, run me the money (Go!)

私は滑らかに、滑らかにトップを落とす、ニップスリップのように だから彼は車がひっくり返るときのようにスマッシュしようとする 私はこの手首でフロスをするためだけに一撃を加える そして私がビッチたちと別れるとき、私たちは皆「キス、キス」と言う 私はその新しいDe La Rentaを着て、バックス・バニーを思わせる だって私が欲しいのはカラットと大金の麻薬だけ 私は私のために銃を撃ってくれるニガーにしか忠誠を誓わない ジグアップ、強盗だ、金をよこせ(ゴー!)

'Cause I be the baddie B, Barbie tings, banging body B (Go!) Everybody be on my D, yo, I gotta be (Go!) in reality Suck a D if you doubted me Back of the 'Bach, back of the 'Bach Back of the 'Bach, back of the 'Bach (Woo!) Who on Barbie D? Who on Barbie D? Everybody (Go!) Ooh, you gotta see, honestly, on my odyssey (Go!) I'm the baddest B, I don't even know how to speak Hat to the, hat to the back and relax, you in the back of the 'Bach (Come on!)

だって私はバディB、バービーちゃん、最高なボディB(ゴー!) みんな私のDに夢中、ヨー、私は現実でなきゃ(ゴー!) 私を疑ったならDをしゃぶれ バック・オブ・ザ・バック、バック・オブ・ザ・バック バック・オブ・ザ・バック、バック・オブ・ザ・バック(ウー!) 誰がバービーDに乗ってる?誰がバービーDに乗ってる?みんな(ゴー!) おお、見なきゃ、正直に、私の冒険で(ゴー!) 私は最高にバッドなB、話すことすら知らない 帽子を後ろに、帽子を後ろにしてリラックス、あなたはバック・オブ・ザ・バックにいる (カモン!)

See, a bitch get more press than a keypad Before you suck me off, get a knee pad See, I pull the strings like a tea bag I'm prolly with my jeweler playin' freeze tag

ほら、このビッチはキーパッドより多くのプレスを受ける 私をしゃぶる前に、膝パッドを用意しろ ほら、私はティーバッグのように糸を引く 私はおそらく宝石商とフリーズタグで遊んでいる

I tell him eat the cookie 'cause it's good for him And when he eat the cookie, he got good form He know I don't never cheat because I'm good to him Might gotta have his baby, nurses yellin' "push" for him You see I let him eat the cookie 'cause it's good for him And whenever he eat the cookie, he got good form He know that when I'm pullin' up, I'm in a good foreign I be like ooh, he love me, ooh, he love me, good for him Come on, come on, come on I be like ooh, he love me, ooh, he love me, good for him Come on

彼にクッキーを食べろと言う、だって彼にとって良いことだから 彼がクッキーを食べるとき、彼は良いフォームになる 彼は私が決して浮気しないと知っている、なぜなら私は彼に優しいから 彼の子供を産まなければならないかもしれない、看護師が彼のために「いきんで」と叫ぶ 彼にクッキーを食べさせる、だって彼にとって良いことだから 彼がクッキーを食べるたびに、彼は良いフォームになる 彼が知っているのは、私が車で来るとき、良い外車に乗っていること 私は思う、ああ、彼は私を愛している、ああ、彼は私を愛している、彼にとって良いこと カモン、カモン、カモン 私は思う、ああ、彼は私を愛している、ああ、彼は私を愛している、彼にとって良いこと カモン

Barbie, (Yes?) I think you gnarly (Ooh) I think you fly, these other bitches just larvae (Haha) When you make that ass jump like my heartbeat And if you let me eat the pussy, then it's shark week "Hello, may I speak to Tunechi?" May I ask who's callin'? Everybody got the juice without a glass to pour it I want my cake and eat it, too, and after that, I'm starving I feel like Adam, but I'm 'bout to eat a apple on you, uh Rollie on the right side, now y'all on my time Please get off my dick before it turn into a pipe bomb Eyes lookin' like I'm somewhere outta Taiwan Faded as fuck as always, hi mom Look dude, I'll stomp your ass out in my good shoes Be my foot stool Told my lawyer don't call me 'less it's good news Then my phone started ringing off the hook, snooze, brrr

バービー、(何?)君は最高だと思う(おお) 君はかっこいいと思う、他のビッチはただの幼虫だ(はは) 君がその尻を僕の心臓の鼓動のようにジャンプさせるとき もし君が僕にそのマンコを食べさせてくれるなら、サメの週だ 「もしもし、Tunechiと話せますか?」どちら様でしょうか? みんな注ぐグラスなしでジュースを持っている ケーキも食べたいし、食べた後もまだお腹が空いている アダムのような気分だけど、君にリンゴを食べようとしている、ああ 右側にロレックス、今あなたたちは私の時間にいる パイプ爆弾になる前に私のチ○コから降りてくれ 目が台湾のどこかに行ったように見える いつものようにめちゃくちゃフェードしている、こんにちはママ おい、いい靴を履いてお前の尻を踏みつけるぞ 私の足台になれ 弁護士に良い知らせ以外は電話するなと言った それから私の電話は鳴り始めた、スヌーズ、ブルル

'Cause I be the baddie, B Young Money, it's a army He ain't into toys, but he fuck with the Barbie It's the president, Monica what they call me Nicki the ninja, Nicki the boss, Nicki the harajuku, ah Remix, baby Mula Yeah, yeah, yeah

だって私はバディB ヤング・マネー、これは軍隊だ 彼はオモチャには興味ないけど、バービーとはヤる 大統領だ、モニカって呼ばれてる ニッキー・ザ・ニンジャ、ニッキー・ザ・ボス、ニッキー・ザ・ハラジュク、ああ リミックス、ベイビー ムーラ イェー、イェー、イェー

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Nicki Minaj の曲

#ラップ

#アメリカ

#リミックス