Yo
ヨー
Ayo, tonight is the night that I'ma get twisted Myx Moscato and vodka, I'ma mix it Roll that spaceship, we 'bout to get lifted Live in the present, that gift is for the gifted This what you came, this what you came for You get what you buy, this what you paid for So make sure the stars is what you aim for Make mistakes, though
よ、今夜は酔っ払う夜だ マイxモスカートとウォッカ、混ぜるよ 宇宙船に乗ろう、飛び立つよ 今を生きろ、それは才能のある人への贈り物 これが君が来た理由、これが君が来た理由 買ったものは手に入れる、これが君が支払ったもの だから目標は星を目指せ 間違いもするけど
I never worry, life is a journey I just wanna enjoy the ride What is the hurry? It's pretty early It's okay, we'll take our time
心配しない、人生は旅だ ただ乗りを楽しみたいだけ 急ぐのは何?まだ早い 大丈夫、ゆっくり行こう
The night is still young The night is still young The night is still young And so are we The night is still young (How dare we sit quietly) The night is still young (And watch the world pass us by?) The night is still young (How dare we sit quietly?) So are we
夜はまだ若い 夜はまだ若い 夜はまだ若い 私たちも 夜はまだ若い(どうして静かに座ってるの?) 夜はまだ若い(そして世界が通り過ぎていくのを眺めるの?) 夜はまだ若い(どうして静かに座ってるの?) 私たちもそう
Ayo, drinks on you, or the drinks is on me? We ain't goin' nowhere like tanks is on E We still gettin' money, what bank it's gon' be? If he's sexy, he plankin' on me So where them big boys with all of that? (Ayy) Tell the bartender, say my order back (Ayy) It's bottle service, he ordered that (Ayy) Might let him take it home and slaughter that He got friends for all of my friends They ain't leavin' 'til we say when And we gon' hangover the next day But we will remember this day (Day) So drop the pop and get low And we could drop the top and just cruise We fresh to death, down to the shoes My only motto in life is "Don't lose," kyuh (Oh)
よ、飲み物は君のおごり?それとも俺のおごり? タンクが空っぽみたいにはどこにも行かない まだお金を稼いでいる、どの銀行にする? 彼がセクシーなら、彼は私に寄り添う じゃあ、あの大きな男たちはどこにいるんだ?(エイ) バーテンダーに言って、注文を伝えろ(エイ) ボトルサービス、彼は注文したんだ(エイ) 持ち帰って殺してしまうかもしれない 彼は私の友だち全員に友だちがいる 私たちは、私たちが言うまで、ここから離れない 次の日は二日酔いになるだろうけど でもこの日のことは忘れない(日) だからポップを落として、低く そして、トップを落として、ただクルーズしよう 靴まで、私たちは死んだように新鮮 人生の唯一のモットーは「負けない」こと、キュウ(オー)
I never worry, life is a journey I just wanna enjoy the ride What is the hurry? It's pretty early It's okay, we'll take our time
心配しない、人生は旅だ ただ乗りを楽しみたいだけ 急ぐのは何?まだ早い 大丈夫、ゆっくり行こう
The night is still young The night is still young The night is still young And so are we The night is still young (How dare we sit quietly) The night is still young (And watch the world pass us by?) The night is still young (How dare we sit quietly?) So are we
夜はまだ若い 夜はまだ若い 夜はまだ若い 私たちも 夜はまだ若い(どうして静かに座ってるの?) 夜はまだ若い(そして世界が通り過ぎていくのを眺めるの?) 夜はまだ若い(どうして静かに座ってるの?) 私たちもそう
We're just gettin' started, yeah, yeah We're just gettin' started, yeah, yeah Can't you see the night's still early? And we gon' get it wild and crazy We're just gettin' started, yeah, yeah We're just gettin' started, yeah, yeah (Yeah, yeah) Can't you see the night's still early? And we gon' get it wild and crazy
私たちは、まだ始まったばかり、そう、そう 私たちは、まだ始まったばかり、そう、そう まだ夜が早いのがわからない? そして、ワイルドでクレイジーになるつもり 私たちは、まだ始まったばかり、そう、そう 私たちは、まだ始まったばかり、そう、そう(そう、そう) まだ夜が早いのがわからない? そして、ワイルドでクレイジーになるつもり
The night is still young The night is still young The night is still young And so are we The night is still young (How dare we sit quietly) The night is still young (And watch the world pass us by?) The night is still young (How dare we sit quietly?) So are we
夜はまだ若い 夜はまだ若い 夜はまだ若い 私たちも 夜はまだ若い(どうして静かに座ってるの?) 夜はまだ若い(そして世界が通り過ぎていくのを眺めるの?) 夜はまだ若い(どうして静かに座ってるの?) 私たちもそう
How dare we sit quietly And watch the world pass us by? How dare we sit quietly And watch the world pass us by?
どうして静かに座ってるの? そして世界が通り過ぎていくのを眺めるの? どうして静かに座ってるの? そして世界が通り過ぎていくのを眺めるの?