Oh oh Oh oh Oh Yea
ああ ああ ああ ああ
[Verse 1:] Thou shall not run these streets Thou shall not hit these clubs Every night of the week lookin for some groupie love Thou shall respect your heart Thou shall not play you hard But I did I was wrong and I'm hating it
[ヴァース1] 汝これらの道を歩むなかれ 汝これらのクラブを訪れるなかれ 毎晩グルーピーの愛を求めて 汝汝の心に敬意を払うべし 汝汝自身を粗末に扱うなかれ しかし私はそうした 私は間違っていた、そしてそれを憎んでいる
[Hook:] Cause now I'm calling ya cell phone Over and over My high is gone But I don't wanna be sober I'm feeling sick and I ain't got the flu Girl I'm missing you
[フック] だって今、君の携帯に電話をかけているんだ 何度も何度も ハイは消えてしまった でもシラフになりたくない 気分が悪い、でもインフルエンザじゃない 君がいなくて寂しい
[Hook:] Girl I'm on my knees (knees) I promise I'll be good And I will never do it again (again) On my knees (knees) I can't get over you (you) All I need is one more chance (one more chance) I was just playing wit them girls I was gonna get right back (get right back) I was trippin yo love is where it's at I'm on my knees Lord please show me some love And answer this player's prayer
[フック] ひざまずいて いい子になると約束するよ 二度とこんなことはしない ひざまずいて 君を忘れられない もう一度チャンスが欲しい ただ女の子たちと遊んでいただけで すぐに君のところに戻ってくるつもりだった 君の愛こそがすべてだと気づいた ひざまずいて 神様、私に愛を示してください このプレイヤーの祈りに答えてください
[Verse 2:] Thou shall not stand you up (up) Thou shall not put his friends (friends) Before you and leave you lonely every weekend Thou shall not waste your time Thou shall not make you cry But I did I was wrong and I'm hating it
[ヴァース2] 汝約束を破るなかれ 汝自分の友達を 君より優先して、毎週末君を孤独にさせるなかれ 汝君の時間を無駄にするなかれ 汝君を泣かせるなかれ しかし私はそうした 私は間違っていた、そしてそれを憎んでいる
[Hook:] Cause now I'm calling ya cell phone Over and over My high is gone But I don't wanna be sober I'm feeling sick and I ain't got the flu Girl I'm missing you
[フック] だって今、君の携帯に電話をかけているんだ 何度も何度も ハイは消えてしまった でもシラフになりたくない 気分が悪い、でもインフルエンザじゃない 君がいなくて寂しい
[Hook:] Girl I'm on my knees (knees) I promise I'll be good And I will never do it again (again) On my knees (knees) I can't get over you (you) All I need is one more chance (one more chance) I was just playing wit them girls I was gonna get right back (get right back) I was trippin yo love is where it's at I'm on my knees Lord please show me some love And answer this player's prayer
[フック] ひざまずいて いい子になると約束するよ 二度とこんなことはしない ひざまずいて 君を忘れられない もう一度チャンスが欲しい ただ女の子たちと遊んでいただけで すぐに君のところに戻ってくるつもりだった 君の愛こそがすべてだと気づいた ひざまずいて 神様、私に愛を示してください このプレイヤーの祈りに答えてください
[Breakdown:] I'm sorry I must have been crazy (I must have been crazy baby) I'm going I'm lost out trying to find me I need your love right here to guide me Home is all I know I thought you loved me fa sure And I want it back Please don't say that I can't get it back Lord please answer this player's prayer Oh no Oh no Oh no Hear my prayer Oh no Oh no, no, no, no
[ブリッジ] ごめんね きっと気が狂っていたんだ 自分を見失ってしまった 君の愛が私を導いてくれる 帰る場所だけが知っている 君はきっと私を愛していると信じていた それを取り戻したい お願いだからそう言わないで 取り戻せないなんて 神様、このプレイヤーの祈りに答えてください ああ、いやだ ああ、いやだ ああ、いやだ 私の祈りを聞いて ああ、いやだ ああ、いやだ、いやだ、いやだ、いやだ
[Hook:] Girl I'm on my knees (knees) I promise I'll be good And I will never do it again (again) On my knees (knees) I can't get over you (you) All I need is one more chance (one more chance) I was just playing wit them girls I was gonna get right back (get right back) I was trippin yo love is where it's at I'm on my knees Lord please show me some love And answer this player's prayer
[フック] ひざまずいて いい子になると約束するよ 二度とこんなことはしない ひざまずいて 君を忘れられない もう一度チャンスが欲しい ただ女の子たちと遊んでいただけで すぐに君のところに戻ってくるつもりだった 君の愛こそがすべてだと気づいた ひざまずいて 神様、私に愛を示してください このプレイヤーの祈りに答えてください
[End:] Please Do it again Please No One more chance Get right back Where it's at Show me some love And answer this player's prayer
[エンディング] お願い もう一度やり直させて お願い いやだ もう一度チャンスを 君のところに戻りたい 君の愛こそがすべて 私に愛を示してください このプレイヤーの祈りに答えてください