Back to the Shack

Weezerの"Back to the Shack"は、バンドが原点回帰を宣言し、初期のオルタナティブロックのサウンドへの回帰を望む気持ちを表現した曲です。歌詞は、商業的な成功への願望と音楽的な妥協への後悔を反映しており、バンドのルーツである"小屋"(shack)と象徴的なストラトキャスターギターへの回帰をテーマにしています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Sorry guys, I didn't realize that I needed you so much I thought I'd get a new audience, I forgot that disco sucks I ended up with nobody and I started feelin' dumb Maybe I should play the lead guitar and Pat should play the drums

みんな、ごめん。君たちがこんなに必要だなんて気づかなかったんだ 新しい聴衆を獲得できると思ってた、ディスコなんてクソだってことを忘れてた 結局誰もいなくなって、自分がバカみたいに感じ始めた 多分俺がリードギターを弾いて、パットがドラムを叩くべきだ

Take me back, back to the shack Back to the strat with the lightning strap Kick in the door, more hardcore Rockin' out like it's '94 Let's turn up the radio Turn off those stupid singing shows I know where we need to go Back to the shack

俺を連れ戻して、小屋に連れ戻して 稲妻ストラップのストラトキャスターに連れ戻して ドアを蹴破って、もっとハードコアに 94年みたいにロックしよう ラジオの音量を上げよう くだらない歌番組を消そう 俺たちはどこへ行くべきか分かってる 小屋に帰るんだ

I finally settled down with my girl and I made up with my dad Had to go and make a few mistakes so I could find out who I am I'm lettin' all of these feelings out even if it means I fail 'Cause this is what I was meant to do and you can't put that on sale

やっと彼女と落ち着いて、父さんと仲直りした 自分が何者かを知るために、いくつかの過ちを犯さなければならなかった 失敗するかもしれないとしても、すべての気持ちを吐き出している だってこれが俺のやるべきことで、売ることはできないんだ

Take me back, back to the shack Back to the strat with the lightning strap Kick in the door, more hardcore Rockin' out like it's '94 Let's turn up the radio Turn off those stupid singing shows I know where we need to go Back to the shack

俺を連れ戻して、小屋に連れ戻して 稲妻ストラップのストラトキャスターに連れ戻して ドアを蹴破って、もっとハードコアに 94年みたいにロックしよう ラジオの音量を上げよう くだらない歌番組を消そう 俺たちはどこへ行くべきか分かってる 小屋に帰るんだ

We belong in the rock world There is so much left to do If we die in obscurity, oh well At least we raised some hell

俺たちはロックの世界に属している まだやるべきことがたくさんある 無名のまま死んだとしても、まあいいか 少なくとも、一暴れできたんだから

[Guitar Solo]

[ギターソロ]

Take me back, back to the shack Back to the strat with the lightning strap Kick in the door, more hardcore Rockin' out like it's '94 Let's turn up the radio Turn off those stupid singing shows I know where we need to go Back to the shack Let's turn up the radio Turn off those stupid singing shows I know where we need to go Back to the shack

俺を連れ戻して、小屋に連れ戻して 稲妻ストラップのストラトキャスターに連れ戻して ドアを蹴破って、もっとハードコアに 94年みたいにロックしよう ラジオの音量を上げよう くだらない歌番組を消そう 俺たちはどこへ行くべきか分かってる 小屋に帰るんだ ラジオの音量を上げよう くだらない歌番組を消そう 俺たちはどこへ行くべきか分かってる 小屋に帰るんだ

(Tin roof rusted)

(錆びたブリキの屋根)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Weezer の曲

#ロック