Liar

Lil Peepの"Liar"は、真実と真正性をテーマにした曲です。この曲は、虚偽のペルソナを装ったり、周囲の人々を欺こうとする人々を非難しています。リル・ピープは、リスナーに正直であること、そして自分自身に忠実であることの重要性を強調しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I've been through a lot boy (Punk star) I've been through a lot boy I ain't gonna stop boy Ooh, Bi-Bighead on the beat I ain't gonna stop boy, yeah Always runnin' from the cops, boy Yeah

俺はたくさんのことを経験してきた(パンクスター) 俺はたくさんのことを経験してきた 俺は止まらない Ooh、Bi-Bigheadのビートだ 俺は止まらない、ああ いつも警察から逃げてる、ああ

Call it rap, call it pop, boy, yeah (Call it rap, call it pop, boy) Call it what you want, boy, yeah (Call it what you want, boy) We call you a opp, boy, yeah (We call you a opp, boy) You got a big gun? Who you shot, boy? (Huh?) Call it rap, call it pop, boy, yeah (Call it rap, call it pop, boy) Call it what you want, boy, yeah (Call it what you want, boy) We call you a opp, boy, yeah (We call you a opp, boy) Damn, I'm a real life GothBoi (I'm a real life GothBoi)

ラップと呼べ、ポップと呼べ、ああ(ラップと呼べ、ポップと呼べ) 好きなように呼べ、ああ(好きなように呼べ) 俺たちは君を敵と呼ぶ、ああ(俺たちは君を敵と呼ぶ) 大きな銃を持ってる?誰を撃ったんだ?(ハァ?) ラップと呼べ、ポップと呼べ、ああ(ラップと呼べ、ポップと呼べ) 好きなように呼べ、ああ(好きなように呼べ) 俺たちは君を敵と呼ぶ、ああ(俺たちは君を敵と呼ぶ) 畜生、俺は本物のゴスボーイだ(俺は本物のゴスボーイだ)

Why the fuck you lyin' in the streets? (Lyin' in the streets) Why the fuck you lyin' to me? (Lyin' to me) Why the fuck you lyin' to her? (Lyin' to her) You couldn't even buy her the purse (Nah) Everybody wanna flex on each other (Why?) I just want some money for my mother (Damn) This ain't a competition (Nah) Please listen (Shh), yeah Hold up, listen to me, right? I was really in the kitchen, yeah (I was really in the kitchen) But I sing about bitches, yeah (But I sing about bitches) 'Cause I really know killas ('Cause I really know killas) And they are not like you at all And I could tell it, yeah, I could smell it I could see it in your eyes, boy, yeah That's why I got respect, 'cause I ain't a fuckin' liar, boy (Nah) Yeah, yeah, damn

なんで街で嘘ついてるんだ?(街で嘘ついてる) なんで俺に嘘ついてるんだ?(俺に嘘ついてる) なんで彼女に嘘ついてるんだ?(彼女に嘘ついてる) 彼女に財布も買ってやれないくせに(いや) みんなお互いに見せびらかしたい(なんで?) 俺はただ母親のためにお金が欲しい(畜生) これは競争じゃない(いや) 聞いてくれ(シー)、ああ ちょっと待て、聞いてくれ、いいか? 俺は本当にキッチンにいたんだ、ああ(俺は本当にキッチンにいた) でも俺は女について歌ってる、ああ(でも俺は女について歌ってる) だって俺は本当に殺し屋を知ってるから(だって俺は本当に殺し屋を知ってるから) そして彼らは君とは全然違う そして俺はそれを感じることができた、ああ、匂いを感じることができた お前の目で見ることができた、ああ だから俺は尊敬されてるんだ、だって俺は嘘つきじゃないから(いや) ああ、ああ、畜生

Call it rap, call it pop, boy, yeah (Call it rap, call it pop, boy) Call it what you want, boy, yeah (Call it what you want, boy) We call you a opp, boy, yeah (We call you a opp, boy) You got a big gun? Who you shot, boy? (Huh?) Call it rap, call it pop, boy, yeah (Call it rap, call it pop, boy) Call it what you want, boy, yeah (Call it what you want, boy) We call you a opp, boy, yeah (We call you a opp, boy) Damn, I'm a real life GothBoi (I'm a real life GothBoi)

ラップと呼べ、ポップと呼べ、ああ(ラップと呼べ、ポップと呼べ) 好きなように呼べ、ああ(好きなように呼べ) 俺たちは君を敵と呼ぶ、ああ(俺たちは君を敵と呼ぶ) 大きな銃を持ってる?誰を撃ったんだ?(ハァ?) ラップと呼べ、ポップと呼べ、ああ(ラップと呼べ、ポップと呼べ) 好きなように呼べ、ああ(好きなように呼べ) 俺たちは君を敵と呼ぶ、ああ(俺たちは君を敵と呼ぶ) 畜生、俺は本物のゴスボーイだ(俺は本物のゴスボーイだ)

You ain't on the block, boy Yeah, you got a Glock, boy, yeah You hot, boy? That ain't smart, boy, get your ass locked, boy And for what? You're diggin' ya own grave You're diggin' ya own grave, yeah

お前は現場にいない ああ、お前は銃を持ってる、ああ お前はイケてるか? それは賢くない、牢屋に入れ 何のために? お前は自分の墓穴を掘ってる お前は自分の墓穴を掘ってる、ああ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Lil Peep の曲

#ラップ

#アメリカ