Boy, you wanna come to my motel, honey? Boy, you wanna hold me down, tell me that you love me? Boy, you know that I have really never loved nobody but you? Boy, you wanna come to my motel, honey? Boy, you wanna hold me down, tell me that you love me? Boy, you know that I have really never loved nobody but you?
ねえ、私のモーテルに来る? ねえ、抱きしめ、愛してるって言って? ねえ、あなた以外愛したことがないの、知ってる? ねえ、私のモーテルに来る? ねえ、抱きしめ、愛してるって言って? ねえ、あなた以外愛したことがないの、知ってる?
I do my hair up, all high and wide White flowers tied Green swimming pool, pink flamingo, high Christmas lights Blue bed spread and silver tinsel My heart's delight
髪を高く結んで、 白い花を飾って 緑のプール、ピンクのフラミンゴ、高いクリスマスライト 青いベッドカバーと銀のモール 私の心の喜び
Boy, you wanna come to my motel, honey? Boy, you wanna hold me down, tell me that you love me? Boy, you know that I have really never loved nobody but you? Boy, you wanna come to my motel, honey? Boy, you wanna hold me down, tell me that you love me? Boy, you know that I have really never loved nobody but you?
ねえ、私のモーテルに来る? ねえ、抱きしめ、愛してるって言って? ねえ、あなた以外愛したことがないの、知ってる? ねえ、私のモーテルに来る? ねえ、抱きしめ、愛してるって言って? ねえ、あなた以外愛したことがないの、知ってる?
Do you like my fake nails daddy? Black palm tree, pink tiger stripes Used to go to the Palm Parade, yeah Where you'd buy me a slice of cherry pie We didn't know much, just worked at night Sweet trailer life One, two
私のフェイクネイル、好き? 黒いヤシの木、ピンクの虎柄 昔はパームパレードに行ったよね そこでチェリーパイを買ってくれた 何も知らなかった、夜だけ働いてた トレーラーでの甘い生活 1、2
Boy, you wanna come to my motel, honey? Boy, you wanna hold me down, tell me that you love me? Boy, you know that I have really never loved nobody but you? Boy, you wanna come to my motel, honey? Boy, you wanna hold me down, tell me that you love me? Boy, you know that I have really never loved nobody but you?
ねえ、私のモーテルに来る? ねえ、抱きしめ、愛してるって言って? ねえ、あなた以外愛したことがないの、知ってる? ねえ、私のモーテルに来る? ねえ、抱きしめ、愛してるって言って? ねえ、あなた以外愛したことがないの、知ってる?
He said, "Lana Ray, will you serve me lemonade?" I said, "Yes, Bill, I will, it's the day of the parade And you look even more handsome than you did the day that I left you" How do you spend your nights, honey, still watching TV? I long to be in your arms, honey Come back to me, please
彼は言った "ラナ・レイ、レモネードを出してくれる?" 私は言った "ええ、ビル、そうよ、パレードの日だから あなたは私が去った日よりもっとハンサムに見えるわ" あなたは夜どう過ごしてるの、 honey、まだテレビ見てる? あなたの腕の中にいたい、honey 私のもとに戻ってきて、お願い
Boy, you wanna come to my motel, honey? Boy, you wanna hold me down, tell me that you love me? Boy, you know that I have really never loved nobody but you? Boy, you wanna come to my motel, honey? Boy, you wanna hold me down, tell me that you love me? Boy, you know that I have really never loved nobody but you?
ねえ、私のモーテルに来る? ねえ、抱きしめ、愛してるって言って? ねえ、あなた以外愛したことがないの、知ってる? ねえ、私のモーテルに来る? ねえ、抱きしめ、愛してるって言って? ねえ、あなた以外愛したことがないの、知ってる?
All I want is to feel good All I want is to feel good All I want is to feel good You know, hmmm Come on now, if you want to If you want to If you want to If you want to It's been a long time
私が欲しいのは、気分がいいこと 私が欲しいのは、気分がいいこと 私が欲しいのは、気分がいいこと わかるでしょ、うん さあ、来たいなら 来たいなら 来たいなら 来たいなら 長いこと経ったのよ
Boy you wanna come to my motel honey? Boy you wanna hold me down, tell me that you love me? (In my motel, honey) Boy, you know that I have really never loved nobody but you? (I said god-damn!)
ねえ、私のモーテルに来る? ねえ、抱きしめ、愛してるって言って? (私のモーテルに、honey) ねえ、あなた以外愛したことがないの、知ってる? (私は言った、神様!)
他の歌詞も検索してみよう
Lana Del Rey の曲
-
この曲は、ハリウッド映画のような恋愛を歌っています。歌詞は、愛する男性との情熱的な関係と、永遠の愛への憧れを描いています。レトロな雰囲気と、自由奔放な恋愛観が特徴的です。
-
この曲は、恋人と過ごす時間を楽しむ女性を描いた、甘く切ないラブソングです。彼女は、恋人が働く間も、彼を笑顔にしようと努力し、二人で永遠に一緒にいたいという強い願いを歌っています。
-
アメリカの夜を舞台に、自由な恋愛を歌った曲です。誰かの呼びかけに応じて、夜の世界に飛び込む様子が描写され、欲望と解放感に満ちた歌詞となっています。
-
この曲は、Lana Del Reyが、過去の恋愛から解放され、今の自分に満足している様子を描いています。彼女は、自分の好きなように過ごし、新しいスタートを切りたいという強い意志を感じられます。