Look Up

「Look Up」は、困難な状況にある大切な人への深い愛情と献身を表現した楽曲です。歌詞は、二人の間の緊張感や言葉にされない感情を描写しながらも、星々が輝くように変わらぬ愛を伝え、希望を灯し続けます。たとえ道が分かれても、魂の中で永遠に繋がり続けるという強い絆が歌われています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I know, I know, I know That you're not happy here You don't need to say it It shows, it shows, it shows It's all over your face You can't erase it, no

分かってる、分かってる、分かってるよ 君がここで幸せじゃないって 言わなくてもいい 見て分かる、見て分かる、見て分かるよ 顔に全部出てる 消せないよね

I wish that we could face The things that hold us back Before we fade to black Instead we choose to chase The things we know won't last There's so much we lack But something keeps me hanging on Yeah some feelings they never go, so

僕たちが向き合えたらいいのに 僕たちを阻むものに すべてが真っ暗になる前に でも僕たちは追いかけることを選ぶ 長続きしないと分かっているものを 僕たちはたくさんのものを欠いている でも何かが僕を繋ぎ止めている そう、ある種の感情は決して消えないから

Look up... And if the stars should fall from the sky I will put them all back in time So you know that when they shine They shine for you Oh oh, yes they do, they do

空を見上げて… もし星が空から落ちてきたら 僕はそれを全部元に戻すよ だから星が輝いている時 君のために輝いているってことを知ってほしい ああ、そうだよ、君のために輝いている

Those words that we don't say They make the biggest sounds They call us out, yeah Cause there are quiet truths and pains And we both feel them now But still we love somehow

僕たちが言わない言葉 それが一番大きな音を立てる 僕たちを呼ぶんだ 静かな真実と痛みがある 僕たちは両方とも今それを感じている それでも僕たちは愛し合っている

I wish that we could face The things that hold us back Before we fade to black Instead we choose to chase The things we know won't last They will never last But something keeps me hanging on Yeah some feelings they never go, so

僕たちが向き合えたらいいのに 僕たちを阻むものに すべてが真っ暗になる前に でも僕たちは追いかけることを選ぶ 長続きしないと分かっているものを 決して長続きしないものを でも何かが僕を繋ぎ止めている そう、ある種の感情は決して消えないから

Look up... And if the stars should fall from the sky I will put them all back in time So you know that when they shine They shine for you Oh oh, yes they do, they do

空を見上げて… もし星が空から落ちてきたら 僕はそれを全部元に戻すよ だから星が輝いている時 君のために輝いているってことを知ってほしい ああ、そうだよ、君のために輝いている

Believe me I love you in my way Ooh, what more can I say? It's constant as the stars Although we're lost in space So if separate ways we go I hope somehow you'll know Whatever circumstance You will be in my soul In my soul

信じて 僕は君を愛している 他に何が言えるだろう? 星のように変わらない たとえ僕たちが宇宙で迷子になっても だからもし別の道を歩むことになっても 君がどうにかして知ってくれることを願っている どんな状況でも 君は僕の魂の中にいる 僕の魂の中に

Look up... And if the stars should fall from the sky I will put them all back in time So you know that when they shine They shine for you Oh oh, yes they do, they do

空を見上げて… もし星が空から落ちてきたら 僕はそれを全部元に戻すよ だから星が輝いている時 君のために輝いているってことを知ってほしい ああ、そうだよ、君のために輝いている

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#R&B

#ポップ