I watched you breathe in And I wished you'd stop Only for long enough Long enough
君の呼吸を見つめていた そして止まってほしいと願った ほんの少しの間だけ ほんの少しの間だけ
It's Hard To Say
それは 難しい こと だ
Separate or combine? I ask you one last time Did I hold you too tight? Did I not let enough light in?
別れるべきか、それとも一緒にいるべきか? 最後に君に尋ねる 君を強く抱きしめすぎた? 十分な光を与えなかった?
Ooh Ooh Ooh Ooh
ああ ああ ああ ああ
If a feeling appears If your mind should sway It's not a secret you should keep I won't let you slip away
もし何かの感情が湧き上がったら もし君の心が揺らいだら それは隠すべき秘密じゃない 君を逃がしたりしない
We used to be closer than this We used to be closer than this We used to get closer than this Is it something you miss? We used to be closer than this We used to be closer than this We used to get closer than this Is it something you miss?
私たちはかつてこんなにも近かった 私たちはかつてこんなにも近かった 私たちはかつてこんなにも近づけた 君はそれを恋しいと思う? 私たちはかつてこんなにも近かった 私たちはかつてこんなにも近かった 私たちはかつてこんなにも近づけた 君はそれを恋しいと思う?
Winged or chained? I ask you, "Would you have stayed?" Did I hold you too tight? Did I not let enough light in?
羽ばたくべきか、鎖につながれるべきか? 君に尋ねる、「君は残っていただろうか?」 君を強く抱きしめすぎた? 十分な光を与えなかった?
Ooh Ooh Ooh Ooh
ああ ああ ああ ああ