Ten with a Two

ウィリー・ネルソンの「テン・ウィズ・ア・ツー」は、酔った勢いで10点満点の女性と出会い、朝起きたら2点満点の女性だったという男の歌。彼はバーで同じ過ちを繰り返す。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Last night downtown I was drinking the booze Like it was going out of style My whole head got light, I lost my eyesight I ain't been that drunk in awhile Along about one I spotted a queen And I started to make my move Aw, she was believing every line I was laying Lord I was just too cool Well I thought I died and gone to heaven But lord did I look like a fool Last night I came in at two with a ten But at ten I woke up with a two

昨夜、街で酒を飲んでいた まるで時代遅れのように 頭がクラクラして、視界がぼやけた しばらくの間、こんなに酔っていなかった 1時ごろ、いい女を見つけた そして、口説き始めた ああ、彼女は俺の言葉を信じていた 俺は最高にクールだった 天国に行ったと思った でも、俺はバカみたいに見えた 昨夜、2時に10点の女と入った でも、10時に2点の女と目が覚めた

Last night I came in at two with a ten But at ten I woke up with a two I've got 20/20 vision when I ain't drinking But Lord when I get on that booze I ain't never gone to bed with an uglier woman But I sure woke up with a few Last night I came in at two with a ten But at ten I woke up with a two

昨夜、2時に10点の女と入った でも、10時に2点の女と目が覚めた 酒を飲んでいないときは視力20/20だ でも、酒を飲むと こんなに醜い女と寝たことはない でも、確かに何人かと目が覚めた 昨夜、2時に10点の女と入った でも、10時に2点の女と目が覚めた

Well I made up my mind I was never gonna find Myself in that condition again But here I sit on the same bar stool And just look at the shape that I'm in I done spotted me another queen Sittin' at a table alone So I strolled on over and sat myself down And asked if I can take her home When she said yes, I thought I'd been blessed But boy did I look like a fool Last night I came in at two with a ten But at ten I woke up with a ten

二度とこんな目に遭わないと決めた でも、また同じバーの椅子に座っている そして、自分の姿を見てくれ また別のいい女を見つけた 一人でテーブルに座っていた だから、俺は近づいて座った そして、家に連れて帰ってもいいか尋ねた 彼女が「はい」と言ったとき、俺は祝福されたと思った でも、俺はバカみたいに見えた 昨夜、2時に10点の女と入った でも、10時に2点の女と目が覚めた

Last night I came in at two with a ten But at ten I woke up with a two I've got 20/20 vision when I ain't drinking But Lord when I get on that booze I ain't never gone to bed with an uglier woman But I sure woke up with a few Last night I came in at two with a ten But at ten I woke up with a two

昨夜、2時に10点の女と入った でも、10時に2点の女と目が覚めた 酒を飲んでいないときは視力20/20だ でも、酒を飲むと こんなに醜い女と寝たことはない でも、確かに何人かと目が覚めた 昨夜、2時に10点の女と入った でも、10時に2点の女と目が覚めた

Now you may laugh But if you've got the cash I'll bet you ten to one you have too

笑うかもしれない でも、金があれば きっとあなたもそうだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Willie Nelson の曲

#カントリー