Bitch, I did it, I made it, I'm loved and I’m hated I started from the bottom, now my neighborhood is gated They say, "Drink to your accomplishments," so every night I'm faded Feel like every other day, me and somebody new related You're my sister, cousin, brother from the other side? (The other side) Well, I don’t know who told you that (My mama) Well, she fucking lied Ayy, wake up, wake up, get your cake up Cut it up like it's cocaine, shake up All the streets with all thеse beats I body beats, I'm not discreet (Pеr-Per-Perfect) This is how I feel on the inside All you non-talent rappin' motherfuckers better run and hide You worthless, you have no purpose, fuckin' imposter You gots to get it through your head You won't never get no handout Fuckin' with your ass, it'd be like throwing a band out (Per-Per-Perfect) My flow increased, my dough increased You know I leave them all deceased I am a fucking beast, I’m from the East I keep the peace, don’t need a piece But I keep a piece, got it, capisce? That boy gon' eat, this is a feast Once I release, I’m smokin' trees I bought my shit, I don't need no lease So fuck you up like Master P (Perfect) This shit right here a masterpiece I'm comin’ in hot like the police, shooting my shot like the police All on the block like the police, man, who gon' (Stop, stop) The police from leaving bodies in the motherfuckin' streets, man?
ビッチ、俺は成功した、成し遂げた、愛されても憎まれても 底辺からスタートして、今じゃ俺の近所はゲート付き 「成功に乾杯」って言うから、毎晩酔っ払ってる 毎日誰かと新しい関係を築いてる気がする お前は俺の妹?いとこ?それとも別の世界の兄弟?(別の世界) 誰がそんなこと言ったんだ?(俺のママ) まあ、彼女は嘘をついた おい、起きろ、起きろ、ケーキを手に入れろ コカインみたいに切り刻んで、シェイク すべてのストリートで、すべてのビートで 俺はビートを操る、隠さない(パーフェクト) これが俺の本音だ 才能のないラッパーどもは逃げ隠れた方がいい お前らは無価値、目的もなく、偽物 頭に叩き込め 施しはもらえない お前らと関わるのは、札束を捨てるようなもの(パーフェクト) 俺のフローは増え、金も増えた 皆を倒していく 俺は獣だ、東海岸出身 平和を保つ、武器は必要ない でも武器は持ってる、わかったか? こいつは食うぞ、これはご馳走だ リリースしたら、マリファナを吸う 自分の金で買った、リースはいらない Master Pみたいにぶっ飛ばす(パーフェクト) これは傑作だ 警察みたいに熱く乗り込んでくる、警察みたいに銃を撃つ 警察みたいに街中を駆け回る、誰が(止めろ、止めろ) 街に死体遺棄する警察を止めるんだ?
Ooh-ooh, ahh Man, fuck the police, when they come to my peeps He put the hole in his cheek (Yeah!) Gold on my teeth and my pockets obese Like I got the get money disease (Right!) I want my B's, I got more with the heat When I speak, I put rappers to sleep (Yeah!) When I get geeked, I go black on the beat And I'm peeling them off of my cleats Don't stand in my way, hope you offended today, okay I got some Hannibal ways and I treat ‘em like dinner today, no way I get to feeling the bass And I'm saying my grace and I fuck around, bite off your face Glock is not tucked on the waist I just spit a sixteen and watch everyone duck in the place Perfect, got a bad bitch that's perfect Just bought a new crib, that's perfect VVS in my JID, that's perfect Got a billion streams, that's perfect And a couple billboards, I'm perfect See clowns in the game, circus Red dot, all I know is I murk 'em, burn ‘em Washing 'em all, detergent Me and Nicki got a couple bitties twerking Got a condo in the city full of Persians And we got a tour bus full of virgins Swervin, Murci' hit the curb and Why you dumb rappers ain't learning? Make it look good but ain't earning All of your jewelry turning I'm starting to get too concerning I burnt up the track like a furnace Been floating so long, I'm a star in the sky And I start to forget what the Earth is (Fire)
ああ、くそったれ警察、俺の仲間のところに来るときは 頬に穴を開ける(そう!) 歯には金、ポケットは肥満 まるで金儲けの病気にかかったみたい(そう!) 札束が欲しい、熱くなればもっと手に入る 俺が話すと、ラッパーたちは眠る(そう!) ハイになると、ビートの上で黒くなる スパイクから剥がれ落ちる 邪魔するな、今日気分を害したか?オーケー ハンニバルみたいなやり方で、今日のディナーみたいに扱う、ありえない ベースを感じて 感謝を捧げ、ふざけて、顔を噛みちぎる 銃は腰に差してない 16小節ラップしたら、皆がその場でしゃがむ 完璧、最高にイケてる女も完璧 新しい家を買った、完璧 VVSのダイヤ、完璧 何十億回も再生されてる、完璧 いくつかの看板もある、俺は完璧 ゲームにはピエロがいる、サーカスだ レッドドット、殺して燃やすことしか知らない 全部洗い流す、洗剤だ 俺とNickiには、ツイークするビッチが何人かいる 街にはペルシャ人でいっぱいのコンドミニアムがある そして、バージンでいっぱいのツアーバスもある マーシーが縁石にぶつかる お前らバカなラッパーは何で学ばない? 見た目だけはいいが、稼いでない お前の宝石は全部偽物 俺は心配になってきた 炉みたいにトラックを燃やした ずっと浮遊してる、空の星だ 地球が何なのか忘れそうになる(ファイヤー)
Uh, I quarantine with a foreign ting Gucci sweats with the drawstrings, eating X like soybeans Smiling like I'm Paul Wall, sipping all this Pauline She got a body like an RR, I sleep inside it like a RV Gimme Adderall, gimme perc, fuck it, I'm still on full alert I eat every pussy on Earth and still have room for dessert I got porn stars on call, I got Warhol on the wall Point a sawed-off at your skull (Bow) skull all on the wall Catch your guard dog off guard Get too fucking high, never fall hard Cut the lights off in the RR She look out the roof and see the Star Wars And these diamonds got no flaws That's flawless, all wins, no losses Perfecto, that's foreign, Tunechi, de nada
俺は外国の女と隔離 ドローストリング付きのグッチのスウェット、大豆みたいにXを食べる Paul Wallみたいに笑って、Paulineを全部飲む 彼女はロールスロイスみたいな体、俺はRV車みたいに中で寝る Adderallをくれ、パーコセットをくれ、それでも警戒は怠らない 地球上のすべてのマンコを食べて、まだデザートの余地がある ポルノスターをオンコール、ウォーホルを壁に飾る お前の頭にショットガンを突きつける(ボウ)頭蓋骨が壁にかかる 番犬の不意を突く めちゃくちゃハイになる、決して落ちない ロールスロイスのライトを消す 彼女は屋根から外を見てスターウォーズを見る これらのダイヤモンドには傷がない 完璧、勝ちだけ、負けなし パーフェクト、外国語、Tunechi、どういたしまして