And no more shall we part It will no longer be necessary And no more will I say, dear heart I am alone and she has left me
そして、私たちはもう二度と別れない それはもはや必要ではなくなる そして、私はもう二度と言わないだろう、愛しい人よ 私は一人ぼっちで、彼女は私を置いて去ってしまった
And no more shall we part The contracts are drawn up, the ring is locked upon the finger And never again will my letters start Sadly, or in the depths of winter
そして、私たちはもう二度と別れない 契約書は作成され、指輪は指にはめられた そして、私の手紙が再び始まることはないだろう 悲しくも、あるいは冬のどん底で
And no more shall we part All the hatchets have been buried now And all of the birds will sing to your Beautiful heart Upon the bough
そして、私たちはもう二度と別れない すべての斧は今、埋められた そして、すべての鳥はあなたの美しい心に歌いかけるだろう 木の枝の上で
And no more shall we part Your chain of command has been silenced now And all of those birds would've sung to your beautiful heart Anyhow
そして、私たちはもう二度と別れない あなたの指揮系統は沈黙した そして、すべての鳥はあなたの美しい心に歌いかけていただろう いずれにせよ
Lord, stay by me Don't go down I will never be free If I'm not free now
主よ、私のそばにいてください 倒れないで 私は決して自由にはなれない もし私が今自由でないなら
Lord, stay by me And don't go down I never was free What are you talking about?
主よ、私のそばにいてください そして、倒れないで 私は決して自由ではなかった あなたは何を言っているのですか?
For no more shall we part And no more shall we part
私たちはもう二度と別れないのだから そして、私たちはもう二度と別れないのだから