Dirty Money

Clipseの"Dirty Money"は、贅沢なライフスタイル、高価な贈り物、そして汚れた金が女性に与える影響を探求したハードコアなラップソングです。この曲は、お金、物質的な所有物、そして気ままな消費を中心に展開する関係の力関係と退廃を描いています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yo, what up, ma? I got a pocket full of stinkies Let's go spend these right quick (What's that?)

よお、母さん、調子はどう?ポケットがいっぱいなんだ さっさと使いに行こうぜ (それ何?)

All my fly bitches like (Dirty money, dirty money) All my stripper bitches like (Dirty money, dirty money) All my college hoes like (Dirty money, dirty money) Don't it spend so right? (Dirty money, dirty money) Now, let's go shopping, let's go chill (Dirty money, dirty money) Let's go buy the new Louboutin heels (Dirty money, dirty money) Ass in La Perla, ears full of pearls (Dirty money, dirty money) Damn, dirty money know how to treat the girls (Dirty money, dirty money)

イケてる女たちはみんな(ダーティーマネー、ダーティーマネー) ストリッパーの女たちはみんな(ダーティーマネー、ダーティーマネー) 大学の女たちはみんな(ダーティーマネー、ダーティーマネー) 使い心地最高だろ?(ダーティーマネー、ダーティーマネー) さあ、買い物に行こう、冷やかしに行こう(ダーティーマネー、ダーティーマネー) 新しいルブタンのヒールを買いに行こう(ダーティーマネー、ダーティーマネー) ラペルラの尻、真珠でいっぱいの耳(ダーティーマネー、ダーティーマネー) くそっ、ダーティーマネーは女の子の扱い方を知ってる(ダーティーマネー、ダーティーマネー)

Give a little, take a little, ma, check the dealy Most niggas is will-nots, you're dealing with a willy 3D faces on them crisp new billies Got Benji lookin all googley-eyed and silly The glitter chill got your mind seeing milli-mills I'm seven-figure, the bigger, your thoughts are literal See, I don't blame you, cashmeres that you feels Picturin' the fortune, you just tryna spin the wheel Brain like Teri, face like Eva I ain't forgettin' them other Housewives neither Two-seaters, back of the trunk, two fevers Stayin' up 'til 2 A.M. to watch Cheaters Long as I'm nice with the flame and the flass I don't mind keepin' you up on them must-haves Pito pumps, Gucci slouch bag Now tell me, is that dirty money really that bad?

少しあげて、少しもらって、母さん、取引を確認して ほとんどの奴らは腰抜けだが、お前はやり男と取引してる パリッとした新札に3Dの顔 ベンジーはグーグリーな目で馬鹿げてる キラキラ光る冷たさがお前の心をミリ単位で魅了する 俺は7桁、もっと大きい、お前の考えは文字通りだ お前を責めるつもりはない、カシミアの感触 富を想像して、ただ車輪を回そうとしてる テリのような頭脳、エヴァのような顔 他の主婦たちも忘れちゃいない 2人乗り、トランクの裏、2つの熱 午前2時まで起きてチーターズを見てる 俺が炎とガラスできれいにしてる限り お前が必需品を手に入れ続けるのを気にしない ピトポンプ、グッチのスラウチバッグ 教えてくれ、ダーティーマネーは本当にそんなに悪いのか?

All my fly bitches like (Dirty money, dirty money) All my stripper bitches like (Dirty money, dirty money) All my college hoes like (Dirty money, dirty money) Don't it spend so right? (Dirty money, dirty money) Now, let's go shopping, let's go chill (Dirty money, dirty money) Let's go buy the new Louboutin heels (Dirty money, dirty money) Ass in La Perla, ears full of pearls (Dirty money, dirty money) Damn, dirty money know how to treat the girls (Dirty money, dirty money)

イケてる女たちはみんな(ダーティーマネー、ダーティーマネー) ストリッパーの女たちはみんな(ダーティーマネー、ダーティーマネー) 大学の女たちはみんな(ダーティーマネー、ダーティーマネー) 使い心地最高だろ?(ダーティーマネー、ダーティーマネー) さあ、買い物に行こう、冷やかしに行こう(ダーティーマネー、ダーティーマネー) 新しいルブタンのヒールを買いに行こう(ダーティーマネー、ダーティーマネー) ラペルラの尻、真珠でいっぱいの耳(ダーティーマネー、ダーティーマネー) くそっ、ダーティーマネーは女の子の扱い方を知ってる(ダーティーマネー、ダーティーマネー)

We could trick tuiton, you could be the vixen You could front for your girlfriends, I ain't trippin' You done got you a rapper, I see your vision And one of the best too, that's ambition You could tell me 'bout your day, I'll pretend I listen And you ain't gotta love me, just be convincin' I don't ask much, some ashes on the cuff And that silver bullet, automatic or the clutch Nah, mama, hush, you ain't even gotta speak Just put it on your charge, checkmate your feet Compliments of me, take the bitter with the sweet And we can get this money like it's fallin' out a tree, uh Come spend a dollar, yeah, bathe in it, wallow Seventeen-five, for the low, tell 'em holla Love you in Escada, Jimmy Choo, Prada Snow White your life, how's that for starters?

授業料を払える、お前は妖婦になれる 女友達のために前座を務めることもできる、俺は気にしない ラッパーを捕まえたな、お前のビジョンが見える しかも最高のラッパーの一人だ、それが野心だ 一日のことを教えてくれ、俺は聞いてるふりをする 俺を愛する必要はない、ただ説得力があればいい 多くは求めない、袖口に灰を少し それと銀の弾丸、オートマチックかクラッチか いや、ママ、静かに、話す必要もない 請求書に載せて、足をチェックメイト 俺からの贈り物、苦いものと甘いものを一緒に 木から落ちるようにお金を手に入れることができる、ああ 1ドル使って、浸かって、浸りな 175ドル、最低価格で、彼らに叫べ エスカーダ、ジミーチュウ、プラダを着たお前が好きだ 白雪姫のような人生、まずはどうだ?

All my fly bitches like (Dirty money, dirty money) All my stripper bitches like (Dirty money, dirty money) All my college hoes like (Dirty money, dirty money) Don't it spend so right? (Dirty money, dirty money) Now, let's go shopping, let's go chill (Dirty money, dirty money) Let's go buy the new Louboutin heels (Dirty money, dirty money) Ass in La Perla, ears full of pearls (Dirty money, dirty money) Damn, dirty money know how to treat the girls (Dirty money, dirty money)

イケてる女たちはみんな(ダーティーマネー、ダーティーマネー) ストリッパーの女たちはみんな(ダーティーマネー、ダーティーマネー) 大学の女たちはみんな(ダーティーマネー、ダーティーマネー) 使い心地最高だろ?(ダーティーマネー、ダーティーマネー) さあ、買い物に行こう、冷やかしに行こう(ダーティーマネー、ダーティーマネー) 新しいルブタンのヒールを買いに行こう(ダーティーマネー、ダーティーマネー) ラペルラの尻、真珠でいっぱいの耳(ダーティーマネー、ダーティーマネー) くそっ、ダーティーマネーは女の子の扱い方を知ってる(ダーティーマネー、ダーティーマネー)

To my fly ghetto bitches with their hair shop talk Braggin' to their hairdresser 'bout that shit he bought To my South Beach bitches with that sassy walk Who ain't tryna hear nothin' if you don't ride Porsche To my get-money niggas gettin' paper for sure Trickin' grands up in Louis for the love of the sport I tell you get money, money, take money, money, uh Dope money, money's great money, money, what?

美容院で話すイケてるゲットーの女たちに 彼が買ってくれたものを自慢してる 生意気な歩き方をするサウスビーチの女たちに ポルシェに乗らないなら何も聞きたくない 確実に金を稼いでる金持ちの奴らに スポーツ好きのためにルイで金を稼いでる 金を稼げ、金を取れ、ああ 麻薬の金、金は最高の金、金、何?

Before I'ma bicker with you, ma, I'ma switch you I fly 'em in quick, I fly 'em out even quicker By no means am I in love with a stripper You understand that, then you fit in the glass slipper Travel abroad, sittin' in G4s Changin' the weather, when it rains, it pours And the crib is ajoined with French doors You ride for your boy, then anything is yours

お前と口論する前に、お前を交換する すぐに呼び込んで、もっと早く追い出す 決してストリッパーを愛しているわけではない それを理解しているなら、ガラスの靴に合う 海外旅行、G4に座って 天気を変える、雨が降るときは土砂降りだ 家はフレンチドアでつながっている 俺のために尽くすなら、何でもお前のものだ

All my fly bitches like (Dirty money, dirty money) All my stripper bitches like (Dirty money, dirty money) All my college hoes like (Dirty money, dirty money) Don't it spend so right? (Dirty money, dirty money) Now, let's go shopping, let's go chill (Dirty money, dirty money) Let's go buy the new Louboutin heels (Dirty money, dirty money) Ass in La Perla, ears full of pearls (Dirty money, dirty money) Damn, dirty money know how to treat the girls (Dirty money, dirty money)

イケてる女たちはみんな(ダーティーマネー、ダーティーマネー) ストリッパーの女たちはみんな(ダーティーマネー、ダーティーマネー) 大学の女たちはみんな(ダーティーマネー、ダーティーマネー) 使い心地最高だろ?(ダーティーマネー、ダーティーマネー) さあ、買い物に行こう、冷やかしに行こう(ダーティーマネー、ダーティーマネー) 新しいルブタンのヒールを買いに行こう(ダーティーマネー、ダーティーマネー) ラペルラの尻、真珠でいっぱいの耳(ダーティーマネー、ダーティーマネー) くそっ、ダーティーマネーは女の子の扱い方を知ってる(ダーティーマネー、ダーティーマネー)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Clipse の曲

#ラップ

#アメリカ