To whom do I talk when I talk to God? To whom do I really pray? That dies in its flames every day I pray for the light that comes from the night That comes from that star far away
誰に語りかければ良いの? 神に語りかける時 誰に祈れば良いの? 毎日、炎の中で消えていく 夜から来る光のために祈る 遠くの星から来る光のために
I poured my soul in a heart of glass Then the Autumn sun turned red The only thing they did not take Was your cry inside my head
ガラスの心臓に魂を注いだ すると秋の太陽は赤くなった 彼らが奪わなかった唯一のもの それは私の頭の中のあなたの泣き声
I'll cry alone, I'll cry in vain I'll cry out your father's name At the water's edge, I'll hold you child Hold you, hold you, hold you in my arms again I'll cry out your father's name I'll hold you in my arms again
一人で泣く、無駄に泣く あなたの父親の名前を叫ぶ 水辺で、あなたを抱きしめる、子供よ 抱きしめる、抱きしめる、もう一度腕の中に抱きしめる あなたの父親の名前を叫ぶ もう一度腕の中に抱きしめる
I poured my soul in a heart of glass Then the Autumn sun turned red The only thing that they did not take Was that cry inside my head The only thing they did not take Was that cry inside my head
ガラスの心臓に魂を注いだ すると秋の太陽は赤くなった 彼らが奪わなかった唯一のもの それは私の頭の中のあの泣き声 彼らが奪わなかった唯一のもの それは私の頭の中のあの泣き声
Your cry inside my head Your cry inside my head
私の頭の中のあなたの泣き声 私の頭の中のあなたの泣き声