We all live on the edge of town Where we all live, ain't a soul around People start comin', all we do is just a-grin Said, "We've got to move out 'cause the city's moving in" I said, "We've got to move out 'cause the city's moving in"
僕らはみんな街の外れに住んでるんだ 誰もいない場所で 人々が集まってくるけど、僕らはただ笑うだけ 「街が近づいてくるから、引っ越さなきゃいけないんだ」って そう言ったんだ、 「街が近づいてくるから、引っ越さなきゃいけないんだ」って
Tell me who you know and I'll tell you who, too Go see my friend and he'll set you free Tell me what you need, and maybe I can go too No one knows the way but maybe me
誰を知ってるか教えてくれれば、僕も教えてあげるよ 友人に会いに行けば、自由にしてくれる 必要なものがあれば、僕と一緒に探しに行こう 道を知ってるのは僕だけかもしれないけど
Nobody knows where, nobody shows where Nobody knows where you can find me, yeah
誰も知らない場所、誰も教えてくれない場所 誰も知らない場所、僕を見つける場所
Good morning, glory, Hallelujah to you What is the story? What's been going through you? Living like a king off the fat of the land Working like a dog in a rock and roll band
おはよう、栄光、君へのハレルヤ どんな話なの? 君の心の中はどうなってるの? 豊かな土地で王様のように生きて ロックンロールバンドで犬のように働いて
We're moving, we're getting out We're moving, without a doubt We're moving, we're going far We're moving, oh, yes, we are
僕らは動いてる、出ていくんだ 僕らは動いてる、疑いなく 僕らは動いてる、遠くへ行くんだ 僕らは動いてる、ああ、そうなんだ
'Cause nobody goes there, nobody shows where Nobody knows where you can find me Nobody knows there, nobody shows where Nobody goes where you can find me, ah Oh, Lordy, Lordy, Lordy
だって誰も知らない場所、誰も教えてくれない場所 誰も知らない場所、僕を見つける場所 誰も知らない場所、誰も教えてくれない場所 誰も知らない場所、僕を見つける場所、ああ ああ、なんてこった、なんてこった、なんてこった
Level with God and you're in tune with the universe Talk with yourself and you'll hear what you want to know Got to rise above 'cause below it's only getting worse Life, in time, will take you where you want to go
神とレベルを合わせれば、宇宙と調和するんだ 自分自身と話すことで、知りたいことを知る 下はどんどん悪くなってるから、上に上がらなきゃいけない 時が経てば、人生は行きたい場所に連れて行ってくれる
Where you want to go, where you want to go Where are you going? Where are you going? Where are you going? Ah, ah, ah, ah, ah-ah, oh-oh
行きたい場所へ、行きたい場所へ どこへ行くの? どこへ行くの? どこへ行くの? ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、オー
Good morning, glory, Hallelujah to you What is the story? What's been going through you? Living like a king off the fat of the land Working like a dog in a rock and roll band
おはよう、栄光、君へのハレルヤ どんな話なの? 君の心の中はどうなってるの? 豊かな土地で王様のように生きて ロックンロールバンドで犬のように働いて
We're moving, we're getting out We're moving, without a doubt We're moving, we're going far We're moving, oh, yes, we are
僕らは動いてる、出ていくんだ 僕らは動いてる、疑いなく 僕らは動いてる、遠くへ行くんだ 僕らは動いてる、ああ、そうなんだ
'Cause nobody knows where, nobody shows there Nobody goes where you can find me Nobody knows where, nobody shows there Nobody goes where you can find me
だって誰も知らない場所、誰も教えてくれない場所 誰も知らない場所、僕を見つける場所 誰も知らない場所、誰も教えてくれない場所 誰も知らない場所、僕を見つける場所
We all live on the edge of town Where we all live, ain't a soul around People start comin', all we do is just a-grin Said, "We've got to move out 'cause the city's moving in" I said, "We've got to move out 'cause the city's moving in," yeah
僕らはみんな街の外れに住んでるんだ 誰もいない場所で 人々が集まってくるけど、僕らはただ笑うだけ 「街が近づいてくるから、引っ越さなきゃいけないんだ」って そう言ったんだ、 「街が近づいてくるから、引っ越さなきゃいけないんだ」って、ああ