I'd rather be with you, but you never tried to holla We can spend a couple milli actin' silly in Milano Boy, hit your horn beep, beep, I'll follow Have your whip in my driveway by tomorrow Secretly I know you wanna hit it like the lotto And after that, we can ketchup like tomato We can make love in Italy in the Grotto Fresh off the jet at the Met They're screamin' bravo, bravo, bravo
あなたといる方が良いけど、あなたは電話をかけてくることもしなかったわ ミランでバカみたいに過ごせるのに ねえ、あなたのクラクションを鳴らして、ピー、ピー、私がついて行くわ 明日の朝までにあなたの車を私の家の車道に停めておいて 私は密かに、あなたが宝くじに当たったみたいに私を手に入れたいと思っていることを知っているわ そしてその後、私たちはトマトみたいに仲良くなれるわ イタリアの洞窟で愛し合えるわ メトロポリタン美術館で飛行機から降りてすぐ みんな「ブラボー、ブラボー、ブラボー」って叫んでいるわ
Steppin' in my Jimmy Choo's, yeah I got it all cute for ya, baby Nothing like them other girls I would never be rude to you, baby Can't wait, just say that you wanna be
ジミー・チューの靴を履いて、さあ あなたのために可愛く着飾ったわ、ベイビー 他の女の子とは違うのよ あなたには失礼なことはしないわ、ベイビー もう待てない、あなたは私がそうなりたいって言って
More than just friends Boy, I'm gonna love you until the end The end, the end, the end, the end More than just friends Boy, I'm gonna love you until the end The end, the end, the end, the end More than just friends Boy, until the end
ただの友達以上の関係 ねえ、あなたを永遠に愛し続けるわ 永遠に、永遠に、永遠に、永遠に ただの友達以上の関係 ねえ、あなたを永遠に愛し続けるわ 永遠に、永遠に、永遠に、永遠に ただの友達以上の関係 ねえ、永遠に
Boy, you got me all mixed up like Serato You got me spinnin' 'round for ya like a lil' model Steady feenin' for you like them fries at McDonalds I wanna be all on your lips like gelato Permanently paint me in your picture like Picasso Love me down till I hit the top of my soprano We can pop bottles, get me actin' all me llamo Then baby come and pluck this thing like a cello
ねえ、あなたは私をまるでセラトみたいにめちゃくちゃにしているわ 小さなモデルみたいに、あなたのためにくるくる回っているわ マクドナルドのフライドポテトみたいに、ずっとあなたを欲しがっているわ 私はジェラートみたいに、あなたの唇いっぱいにいたいわ ピカソみたいに、あなたの絵の中に永遠に私を描いて 私がソプラノの最高音に達するまで、私を愛して ボトルを空けて、私がメキシコ人みたいに振る舞わせるわ それからベイビー、チェロみたいに私を弾いて
Steppin' in my Chrissy Lou's, yeah I got it all cute for ya, baby Nothing like them other girls I would never be rude to you, baby Can't wait, just say that you wanna be
クリスティーナ・ルブタンの靴を履いて、さあ あなたのために可愛く着飾ったわ、ベイビー 他の女の子とは違うのよ あなたには失礼なことはしないわ、ベイビー もう待てない、あなたは私がそうなりたいって言って
More than just friends Boy, I'm gonna love you until the end The end, the end, the end, the end More than just friends Boy, I'm gonna love you until the end The end, the end, the end, the end More than just friends Boy, until the end
ただの友達以上の関係 ねえ、あなたを永遠に愛し続けるわ 永遠に、永遠に、永遠に、永遠に ただの友達以上の関係 ねえ、あなたを永遠に愛し続けるわ 永遠に、永遠に、永遠に、永遠に ただの友達以上の関係 ねえ、永遠に
Who's gonna speak and start off this thing? Is it you is it me? We should say how we feel for real sugar, baby Boo, I need your touch Never wanted somethin' so much Friendship just ain't enough Boy, I wanna be with you until the end The end, the end, the end, the end
誰が最初に話し始めて、この関係をスタートさせるの? あなた?それとも私? 私たちは本当の気持ちを伝えなきゃ、砂糖ちゃん あなたが必要なの こんなに強く欲しいと思ったことはなかったわ 友情だけでは足りないのよ ねえ、あなたと永遠にいたい 永遠に、永遠に、永遠に、永遠に
More than just friends Boy, I'm gonna love you until the end The end, the end, the end, the end More than just friends Boy, I'm gonna love you until the end The end, the end, the end, the end More than just friends Boy, until the end
ただの友達以上の関係 ねえ、あなたを永遠に愛し続けるわ 永遠に、永遠に、永遠に、永遠に ただの友達以上の関係 ねえ、あなたを永遠に愛し続けるわ 永遠に、永遠に、永遠に、永遠に ただの友達以上の関係 ねえ、永遠に