Take 'em around the world on this one East Coast, where you at? West Coast, where you at? Make west, where you at? You know what time it is Everywhere you at
この曲で世界中を連れて行くんだ 東海岸、どこにいるんだ? 西海岸、どこにいるんだ? メイクウエスト、どこにいるんだ? 今何時か分かるだろう どこにいようとも
Forever and ever Forever and ever It's forever and ever Forever and ever It's forever... it's forever It's forever... it's forever It's forever... it's forever It's forever... it's forever
永遠にそして永遠に 永遠にそして永遠に 永遠にそして永遠に 永遠にそして永遠に 永遠に…永遠に 永遠に…永遠に 永遠に…永遠に 永遠に…永遠に
Baby, no matter how long it be We never lose that chemistry And it's the strongest thing I've ever experienced So sorry, whatever happened to empathy I know you motherfuckers feel like we When you're messin' with the one true lover That make you O.O.C
ベイビー、どんなに時間が経っても 私たちの化学反応は消えないのよ そして、それは私が経験した中で最も強いもの だからごめんね、共感はどうなったの? 私は、あなたが私たちのように感じることを知っているわ 真実の愛を手に入れた時 それはあなたをO.O.Cにするのよ
Even though I've been gone for a minute It's wrong I admit it Your love's so addictive that I get so O.O.C Out of control baby Although we've both moved on to another Still long for each other, it's wrong but eternally I get so O.O.C And that's just the way it be
たとえ私がしばらくの間いなくても それは間違っているわ、認めるわ あなたの愛は中毒性があって 私はO.O.Cになってしまうのよ コントロールを失っちゃうの、ベイビー 私たち二人が別の人と進んだとしても それでも互いを恋しがっている、間違っているけど永遠に 私はO.O.Cになってしまうのよ そして、それが現実なの
Forever and ever (out of control, out of control) Forever and ever (I get out of control, out of control) It's forever and ever (I get out of control, out of control) Forever and ever (I get out of control, out of control) It's forever... it's forever (I get out of control, out of control) It's forever... it's forever (out of control, out of control) It's forever... it's forever (I get out of control, out of control) It's forever... it's forever (I get out of control, out of control)
永遠にそして永遠に (コントロールを失って、コントロールを失って) 永遠にそして永遠に (コントロールを失うの、コントロールを失うの) 永遠にそして永遠に (コントロールを失うの、コントロールを失うの) 永遠にそして永遠に (コントロールを失うの、コントロールを失うの) 永遠に…永遠に (コントロールを失うの、コントロールを失うの) 永遠に…永遠に (コントロールを失って、コントロールを失って) 永遠に…永遠に (コントロールを失うの、コントロールを失うの) 永遠に…永遠に (コントロールを失うの、コントロールを失うの)
Baby every time you touch me Still get that electricity And after all this time it don't even make no sense So scusami Te quiero mucho papi Je ne sais pas mais c'est la vie When you're messin' with the one true lover That make you O.O.C
ベイビー、あなたが私に触れるたびに まだその電気が走るわ そして、こんなに長い年月が経っても、意味をなさないのよ だから、スキュサミ テ・キエロ・ムチョ、パピ ジュ・ネ・セ・パ、メ・セ・ラ・ヴィ 真実の愛を手に入れた時 それはあなたをO.O.Cにするのよ
Even though I've been gone for a minute It's wrong I admit it Your love's so addictive that I get so O.O.C. (I get so) (Out of control) Out of control baby (I get so) Although we've both moved on to another Still long for each other, it's wrong but eternally (still long) I get so O.O.C. (I get, oh) And that's just the way it be
たとえ私がしばらくの間いなくても それは間違っているわ、認めるわ あなたの愛は中毒性があって 私はO.O.Cになってしまうのよ (私はそうなるのよ) (コントロールを失って) コントロールを失っちゃうの、ベイビー (私はそうなるのよ) 私たち二人が別の人と進んだとしても それでも互いを恋しがっている、間違っているけど永遠に (まだ恋しがっている) 私はO.O.Cになってしまうのよ (私は、ああ) そして、それが現実なの
Forever and ever (out of control, out of control) Forever and ever (I get out of control, out of control) It's forever and ever (I get out of control, out of control) Forever and ever (I get out of control, out of control) It's forever... it's forever (I get out of control, out of control) It's forever... it's forever (out of control, out of control) It's forever... it's forever (I get out of control, out of control) It's forever... it's forever (I get out of control, out of control) It's forever... it's forever (let's work) It's forever... it's forever It's forever... it's forever (MC) It's forever... it's forever Hands in the air! (out of control) (Let's work)
永遠にそして永遠に (コントロールを失って、コントロールを失って) 永遠にそして永遠に (コントロールを失うの、コントロールを失うの) 永遠にそして永遠に (コントロールを失うの、コントロールを失うの) 永遠にそして永遠に (コントロールを失うの、コントロールを失うの) 永遠に…永遠に (コントロールを失うの、コントロールを失うの) 永遠に…永遠に (コントロールを失って、コントロールを失って) 永遠に…永遠に (コントロールを失うの、コントロールを失うの) 永遠に…永遠に (コントロールを失うの、コントロールを失うの) 永遠に…永遠に (一緒にやろう) 永遠に…永遠に 永遠に…永遠に (MC) 永遠に…永遠に 手を上げろ! (コントロールを失って) (一緒にやろう)
You out of control? (let's work) I'm out of control Bounce on, bounce on Just bounce on, just bounce on c'mon...
あなたはコントロールを失っているの? (一緒にやろう) 私はコントロールを失っているわ 跳ねて、跳ねて ただ跳ねて、ただ跳ねて、さあ…
Even though I've been gone for a minute (Even though I've been gone) It's wrong I admit it (it's wrong) Your love's so addictive that I get so O.O.C. (I get so O.O.C.) Out of control baby (out of contro-oh-ol) Although we've both moved on to another Still long for each other, it's wrong but eternally (still long) I get so O.O.C. (I...) And that's just the way it be (It's forever! Ay)
たとえ私がしばらくの間いなくても (たとえ私がいなくても) それは間違っているわ、認めるわ (間違っているのよ) あなたの愛は中毒性があって 私はO.O.Cになってしまうのよ (私はO.O.Cになってしまうのよ) コントロールを失っちゃうの、ベイビー (コントロールを失って…) 私たち二人が別の人と進んだとしても それでも互いを恋しがっている、間違っているけど永遠に (まだ恋しがっている) 私はO.O.Cになってしまうのよ (私は…) そして、それが現実なの (永遠に! ああ)
Even though I've been gone for a minute It's wrong I admit it Your love's so addictive that I get so O.O.C. (I get so) Out of control baby (ay) It's forever... it's forever It's forever... it's forever It's forever... it's forever It's forever... it's forever
たとえ私がしばらくの間いなくても それは間違っているわ、認めるわ あなたの愛は中毒性があって 私はO.O.Cになってしまうのよ (私はそうなるのよ) コントロールを失っちゃうの、ベイビー (ああ) 永遠に…永遠に 永遠に…永遠に 永遠に…永遠に 永遠に…永遠に