u said (og version)

この曲は、リル・ピープが元恋人への切ない想いを歌ったものです。薬物に溺れながら、彼女の記憶と愛を忘れようとしている様子が描写されています。歌詞は、彼の内面的な葛藤と、過去の恋愛への未練が強く伝わってきます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yeah Yeah, ayy Ayy

Yeah Yeah, ayy Ayy

Runnin' away from you takes time and pain And I don't even want to So, I'm gettin' high all week without you Poppin' pills thinkin' about you (Thinkin' about you) Runnin' away from you takes time and pain And I don't even want to So, I'm gettin' high all week without you Poppin' pills thinkin' about you

君から逃げるには、時間と苦痛が必要で それに、僕は本当は逃げ出したくもないんだ だから、君なしで一週間ずっとハイになってる 薬を飲んで、君の事を考えてる (君の事を考えてる) 君から逃げるには、時間と苦痛が必要で それに、僕は本当は逃げ出したくもないんだ だから、君なしで一週間ずっとハイになってる 薬を飲んで、君の事を考えてる

I wish I didn't have a heart to love you (I wish I didn't have a heart to love you) I wish I didn't play a part to break you (I wish I didn't play a part to break you) I wish I didn't do a lot of the shit I do (The shit I do) And I wish you didn't too

君を愛する心を持っていなかったらよかったのに (君を愛する心を持っていなかったらよかったのに) 君を傷つける役割を演じなかったらよかったのに (君を傷つける役割を演じなかったらよかったのに) 自分がしてきたことの多くをしなかったらよかったのに (自分がしてきたことの多く) そして、君もそうだったらよかったのに

Tell me that you hate me (Tell me that you hate me) I just wanna hear that (I just wanna hear that) Baby, you can blame me But you love me and we can never lose that

僕を嫌いだと言ってくれ (僕を嫌いだと言ってくれ) ただそれだけが聞きたいんだ (ただそれだけが聞きたいんだ) ベイビー、君が僕を責めてもいいんだ でも君が僕を愛していて、僕らにはそれを失うことはできない

Runnin' away from you takes time and pain And I don't even want to So, I'm gettin' high all week without you Poppin' pills thinkin' about you (Thinkin' about you) Runnin' away from you takes time and pain And I don't even want to So, I'm gettin' high all week without you Poppin' pills thinkin' about you

君から逃げるには、時間と苦痛が必要で それに、僕は本当は逃げ出したくもないんだ だから、君なしで一週間ずっとハイになってる 薬を飲んで、君の事を考えてる (君の事を考えてる) 君から逃げるには、時間と苦痛が必要で それに、僕は本当は逃げ出したくもないんだ だから、君なしで一週間ずっとハイになってる 薬を飲んで、君の事を考えてる

Poppin' pills thinkin' about you (About you) Poppin' pills thinkin' about you (Thinkin' about you) Poppin' pills, poppin' pills Pill, pill, pill, pill

薬を飲んで、君の事を考えてる (君の事を考えてる) 薬を飲んで、君の事を考えてる (君の事を考えてる) 薬を飲んで、薬を飲んで 薬、薬、薬、薬

GothBoiClique Yeah

ゴスボーイ・クルー Yeah

Sometimes life gets fucked up (Fucked up) That's why we get fucked up (We get fucked up) I can still feel your touch I still do those same drugs Sometimes life gets fucked up (Fucked up) That's why we get fucked up (Fucked up) I can still feel your touch I still do those same drugs

人生は時々めちゃくちゃになる (めちゃくちゃになる) だから、僕らはめちゃくちゃになる (めちゃくちゃになる) 君の触れた感覚がまだ分かる まだ同じ薬を飲んでる 人生は時々めちゃくちゃになる (めちゃくちゃになる) だから、僕らはめちゃくちゃになる (めちゃくちゃになる) 君の触れた感覚がまだ分かる まだ同じ薬を飲んでる

That we used to do I was used to you (I was used to you) "What have you been through?" She asked me Every fuckin' kind of abuse If you love me too You would give me you (You would give me you) Lock me in your room Don't tell me the truth Everything you said (Everything you said) Stays inside my head (Stays inside my head) All the shit you said All the blood I bled

僕たちが一緒にやっていた 僕は君に慣れていた (僕は君に慣れていた) 「どんなことを経験したの?」 彼女は僕に尋ねた あらゆる種類の虐待を もし君も僕を愛しているなら 君を僕にくれるはずだ (君を僕にくれるはずだ) 僕を君の部屋に閉じ込めてくれ 真実を教えないでくれ 君が言ったことは全て (君が言ったことは全て) 僕の頭の中にある (僕の頭の中にある) 君が言ったことすべて 僕が流した血すべて

Sometimes life gets fucked up (Fucked up) That's why we get fucked up (We get fucked up) I can still feel your touch I still do those same drugs Sometimes life gets fucked up (Fucked up) That's why we get fucked up (Fucked up) I can still feel your touch I still do those same drugs

人生は時々めちゃくちゃになる (めちゃくちゃになる) だから、僕らはめちゃくちゃになる (めちゃくちゃになる) 君の触れた感覚がまだ分かる まだ同じ薬を飲んでる 人生は時々めちゃくちゃになる (めちゃくちゃになる) だから、僕らはめちゃくちゃになる (めちゃくちゃになる) 君の触れた感覚がまだ分かる まだ同じ薬を飲んでる

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Lil Peep の曲

#ラップ

#アメリカ