Sing for the Moment

この曲は、エミネムが自分の音楽が若者たちに与える影響について語り、彼らの人生と夢に寄り添うというメッセージが込められています。特に、困難な状況や孤独感に直面する若者たちに、希望と力を与える音楽でありたいという思いが伝わってきます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

These ideas are nightmares to white parents Whose worst fear is a child with dyed hair and who likes earrings Like whatever they say has no bearing It's so scary in a house that allows no swearing To see him walkin' around with his headphones blarin' Alone in his own zone, cold and he don't care, he's A problem child, and what bothers him all comes out When he talks about his fuckin' dad walkin' out (Bitch!) 'Cause he hates him so bad that he blocks him out If he ever saw him again he'd probably knock him out His thoughts are wacked, he's mad so he's talkin' back Talkin' black, brainwashed from rock and rap He sags his pants, do-rags and a stockin' cap His stepfather hit him so he socked him back And broke his nose, his house is a broken home There's no control, he just lets his emotions go

これらの考えは、白人親にとって悪夢だ 髪を染めてピアスをしている子供を恐れている 彼らの言うことは関係ない 誓いを許さない家で、彼は怖くて ヘッドホンを爆音でかけて歩いていく 孤独に、無関心に、彼は 問題児で、父親が出て行ったことについて 彼の怒りがすべて噴き出す(くそったれ!) 彼は父親をひどく憎んでいて、無視している もし父親と再会したら、おそらく殴り殺すだろう 彼の考えはめちゃくちゃで、彼は怒っているから反抗的だ 黒人のように話す、ロックとラップに洗脳されている 彼はズボンを下げて、ドゥ・ラグとニット帽を被る 継父が彼を殴ったので、彼は殴り返した そして鼻を折った、彼の家は崩壊している コントロールはない、彼は感情を爆発させるだけだ

(Come on!) Sing with me (Sing!), sing for the year (Sing it!) Sing for the laughter and sing for the tear (Come on!) Sing it with me, it's just for today Maybe tomorrow the good Lord will take you away

(さあ!) 僕と一緒に歌おう (歌え!)、この一年を歌おう (歌って!) 笑い声と涙を歌おう (さあ!) 一緒に歌おう、ただ今日だけのために もしかしたら明日、神様が連れて行ってくれるかもしれない

Entertainment is changin', intertwinin' with gangsters In the land of the killers, a sinner's mind is a sanctum Holy or unholy, only have one homie Only this gun, lonely 'cause don't anyone know me Yet everybody just feels like they can relate (Uh-huh) I guess words are a motherfucker, they can be great (Ugh) Or they can degrade, or even worse, they can teach hate It's like these kids hang on every single statement we make Like they worship us, plus all the stores ship us platinum Now how the fuck did this metamorphosis happen? From standin' on corners and porches just rappin' To havin' a fortune, no more kissin' ass But then these critics crucify you (Yep), journalists try to burn you Fans turn on you, attorneys all want a turn at you To get they hands on every dime you have They want you to lose your mind every time you mad So they can try to make you out to look like a loose cannon Any dispute won't hesitate to produce handguns That's why these prosecutors wanna convict me Strictly just to get me off of these streets quickly But all they kids be listenin' to me religiously So I'm signin' CD's while police fingerprint me They're for the judge's daughter, but his grudge is against me If I'm such a fuckin' menace, this shit doesn't make sense, B It's all political, if my music is literal And I'm a criminal, how the fuck can I raise a little girl? I couldn't, I wouldn't be fit to You're full of shit too, Guerrera, that was a fist that hit you! (Bitch!)

エンターテイメントは変化し、ギャングと密接に関係している 殺し屋の国で、罪人の心は聖域だ 神聖であろうと不神聖であろうと、ただ一人の仲間がいる この銃だけ、孤独なのは誰も僕を知らないから でもみんな共感しているように感じる (うん) 言葉は厄介なもので、素晴らしいこともある (うっ) または、堕落させることも、さらに悪いことに、憎しみを教えることもある 子供たちは僕たちの言うことをすべて信じているようなものだ まるで僕たちを崇拝している、それに加えて、店は僕たちにプラチナを送りつけてくる 一体どうやってこんな変態が起きたんだ? 路上やポーチでラップをしていたことから 財産を得て、お尻を舐めることはなくなった でも批評家は僕を十字架にかけようとする (うん)、ジャーナリストは僕を燃やそうとする ファンは僕を裏切る、弁護士はみんな僕に近づこうとする 僕のお金に手をつけようと 彼らは、僕が怒りを感じるときに、正気を失わせたいのだ そうすれば、僕を危ない人物のように見せられるから どんな論争でも、ためらわずに拳銃を取り出す だから検察官は僕を有罪にしたいのだ ただ僕をすぐに街から追い出すためだけに でも子供たちはみんな、僕を熱心に聴いているんだ だから僕は、警察が指紋を採取している間、CDにサインしている それは裁判官の娘のためだけど、彼は僕に恨みを持っている もし僕が本当に危険な人物なら、これは意味不明だ、B すべて政治的なもので、もし僕の音楽が文字通りだったら そして僕が犯罪者だったら、どうやって小さな女の子を育てられるんだ? できない、僕は適していない 君も嘘つきだ、グェレラ、それは君の顔に当たった拳だ!(くそったれ!)

(Come on!) Sing with me (Sing!), sing for the year (Sing it!) Sing for the laughter and sing for the tear (Sing that shit!) Sing it with me, it's just for today Maybe tomorrow the good Lord will take you away

(さあ!) 僕と一緒に歌おう (歌え!)、この一年を歌おう (歌って!) 笑い声と涙を歌おう (その曲を歌え!) 一緒に歌おう、ただ今日だけのために もしかしたら明日、神様が連れて行ってくれるかもしれない

They say music can alter moods and talk to you Well, can it load a gun up for you and cock it too? Well, if it can, then the next time you assault a dude Just tell the judge it was my fault and I'll get sued See, what these kids do is hear about us totin' pistols And they wanna get one 'cause they think the shit's cool Not knowin' we really just protectin' ourselves We entertainers, of course the shit's affectin' our sales You ignoramus, but music is reflection of self We just explain it, and then we get our checks in the mail It's fucked up, ain't it? How we can come from practically nothin' To bein' able to have any fuckin' thing that we wanted That's why we sing for these kids who don't have a thing Except for a dream and a fuckin' rap magazine (Ha-ha!) Who post pin-up pictures on they walls all day long Idolize they favorite rappers and know all they songs Or for anyone who's ever been through shit in they lives So they sit and they cry at night, wishin' they'd die 'Til they throw on a rap record and they sit and they vibe We're nothin' to you, but we're the fuckin' shit in they eyes That's why we seize the moment, try to freeze it and own it Squeeze it and hold it cause we consider these minutes golden And maybe they'll admit it when we're gone Just let our spirits live on Through our lyrics that you hear in our songs, and we can—

彼らは音楽は気分を変えることができ、君に語りかけると言う では、音楽は君のために銃に弾を込め、引き金を引くことができるのか? もしそれができるなら、次に君が誰かを襲ったとき 裁判官に、僕のせいで、訴訟を起こされるだろうと言うんだ わかるだろう、子供たちは僕たちが拳銃を持っていることを聞いて クールだと思って、自分も欲しいと思うんだ 僕たちは自分を守るためにしているだけだって知らないんだ 僕たちはエンターテイナーで、もちろん売上には影響がある 無知者よ、でも音楽は自己の反映だ 僕たちはそれを説明するだけなんだ、そして報酬を受け取る めちゃくちゃだろ?僕たちはほとんど何も持たずに 欲しいものを何でも手に入れられるようになったんだ だから僕たちは、何も持たない子供たちのために歌うんだ 夢とラップ雑誌以外には (ハハ!) 彼らは一日中、お気に入りのラッパーのピンナップ写真を壁に貼って お気に入りのラッパーを崇拝して、彼らの曲をすべて覚えているんだ または、人生でつらい経験をした人なら誰でも 彼らは夜に泣きながら、死んでしまいたいと願う そして、ラップレコードをかけて、座って気分転換をするんだ 僕たちは君にとって何もないかもしれないけど、彼らの目には最高なんだ だから僕たちは瞬間を捉え、それを凍らせて、所有しようとするんだ それをぎゅっと握りしめ、手放さない、なぜなら僕たちはこれらの瞬間を金のように大切に思っているから そして、僕たちがいなくなったら、彼らは認めるかもしれない ただ、僕たちの魂を生き続けさせよう 僕たちの歌の中に込められた歌詞を通して、そして僕たちはできる—

Sing with me (Sing!), sing for the year (Sing it!) Sing for the laughter and sing for the tear (Come on!) Sing it with me, it's just for today Maybe tomorrow the good Lord will take you away Sing with me (Sing!), sing for the year (Sing it!) Sing for the laughter and sing for the tear (Come on!) Sing it with me, it's just for today Maybe tomorrow the good Lord will take you away

僕と一緒に歌おう (歌え!)、この一年を歌おう (歌って!) 笑い声と涙を歌おう (さあ!) 一緒に歌おう、ただ今日だけのために もしかしたら明日、神様が連れて行ってくれるかもしれない 僕と一緒に歌おう (歌え!)、この一年を歌おう (歌って!) 笑い声と涙を歌おう (さあ!) 一緒に歌おう、ただ今日だけのために もしかしたら明日、神様が連れて行ってくれるかもしれない

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Eminem の曲

#ラップ

#アメリカ