While I'm sittin' here Trying to think of things to say Someone lies bleeding In a field somewhere
ここに座って 何を言えばいいか考えようとしている間 どこかで 誰かが血を流して倒れている
So it would seem We've still got a long, long way to go I've seen all I wanna see today
そう、きっと 私たちはまだ長い道のりを歩まなければならない もうこれ以上、今日は何も見たくない
While I'm sittin' here Trying to move you anyway I can Someone's son lies dead In a gutter somewhere
ここに座って 何とかあなたを動かせようと努力している間 どこかで 誰かの息子が死んで排水溝に横たわっている
And it would seem That we've still got a long, long way to go I can't take it anymore
そしてきっと 私たちはまだ長い道のりを歩まなければならない もう耐えられない
Turn it off if you want to Switch it off, it will go away Turn it off if you want to Switch it off or look away
もしそうしたいなら、消してしまえ 消せば、それは消えていく もしそうしたいなら、消してしまえ 消すか、目をそむけてしまえ
While we're sittin' and we talk and talk and we talk some more Someone's loved one's heart Stops beating in a street somewhere
私たちは座って、話し、話し、さらに話し続ける間 どこかで 誰かの愛する人の心臓が、通りの真ん中で鼓動を止めている
So it would seem We've still got a long, long way to go, I know I've heard all I wanna hear today
そう、きっと 私たちはまだ長い道のりを歩まなければならない、わかっている もうこれ以上、今日は何も聞きたくない
Turn it off if you want to (Turn it off if you want to) Switch it off it will go away (Switch it off it will go away) Turn it off if you want to (Turn it off if you want to) Switch it off or look away (Switch it off or look away)
もしそうしたいなら、消してしまえ (もしそうしたいなら、消してしまえ) 消せば、それは消えていく (消せば、それは消えていく) もしそうしたいなら、消してしまえ (もしそうしたいなら、消してしまえ) 消すか、目をそむけてしまえ (消すか、目をそむけてしまえ)
Switch it off Switch it off Switch it off Switch it off Switch it off Switch it off Switch it off Turn it off
消してしまえ 消してしまえ 消してしまえ 消してしまえ 消してしまえ 消してしまえ 消してしまえ 消してしまえ