Hey now, little speedyhead The read on the speed-meter says You have to go to task in the city Where people drown and people serve Don't be shy, you're just dessert Is only just light years to go
おい、スピード狂の坊や スピードメーターの針が示している 街で仕事をしなくちゃいけないって 人々が溺れ、人々が仕える街で 恥ずかしがるな、お前はただのデザートだ 行くのにほんの数光年だ
Me, my thoughts are flower strewn With ocean storm, bayberry moon I have got to leave to find my way Watch the road and memorize This life that passed before my eyes And nothing is going my way
僕には、花が一面に散りばめられた思考がある 海の嵐と、ヤマモモの月と共に 自分の道を見つけるために行かなくちゃ 道を見て、記憶するんだ 目の前を通り過ぎたこの人生を そして何もかもが僕の思い通りにならない
The ocean is the river's goal A need to leave the water knows We're closer now than light years to go
海は川の目的地 水は去る必要があることを知っている 僕たちは行くのに光年よりも近くなった
I have got to find the river Bergamot and vetiver Run through my head and fall away Leave the road and memorize This life that passed before my eyes And nothing is going my way
川を見つけに行かなくちゃ ベルガモットとベチバーが 頭の中を駆け巡り、消えていく 道から離れて、記憶するんだ 目の前を通り過ぎたこの人生を そして何もかもが僕の思い通りにならない
There's no one left to take the lead But I tell you and you can see We're closer now than light years to go Pick up here and chase the ride The river empties to the tide Fall into the ocean
先導する人はもういない でも私はあなたに言う、あなたは見ることができる 僕たちは行くのに光年よりも近くなった ここまで来て、旅を追いかける 川は潮に流れ込む 海に落ちる
The river to the ocean goes A fortune for the undertow None of this is going my way There is nothing left to throw Of Ginger, lemon, indigo Coriander stem and rose of hay
川は海へと流れる 引き波のための幸運 何もかもが僕の思い通りにならない もう捨てるものは何もない ジンジャー、レモン、インディゴ コリアンダーの茎と干し草のバラ
Strength and courage overrides The privileged and weary eyes Of river poet search naiveté Pick up here and chase the ride The river empties to the tide All of this is coming your way
力と勇気が勝る 特権的で疲れた目 川の詩人の純真な探求 ここまで来て、旅を追いかける 川は潮に流れ込む すべてがあなたのものになる