Well, you followed me all around New York City Trying to make people think I wanted you with me I can only hope that they didn't believe you I can't figure out why I got to deal with you
ニューヨークの街中をずっと後をつけてくるわ みんなに私があなたと一緒にいたいと思っていると思わせようとして みんながあなたを信じていないといいけど なんであなたと関わらなきゃいけないのかわからない
What are you doing in my life? What are you doing in my life? What are you doing in my life? I didn't ask for you
なんで私の生活にちょっかい出すの? なんで私の生活にちょっかい出すの? なんで私の生活にちょっかい出すの? お願いなんかしてないよ
I don't know how you got my telephone number Probably some jerk trying to put me under Some friend of a friend of a friend of mine Baby, who you trying to fool when you tell those lies?
私の電話番号をどうやって知ったのかわからない きっと誰かが私を困らせようとしたのよ 友人の友人の友人の友達 ねえ、そんな嘘をつくのは誰を騙そうとしてるの?
What are you doing in my life? What are you doing in my life? What are you doing in my life? I didn't ask for you
なんで私の生活にちょっかい出すの? なんで私の生活にちょっかい出すの? なんで私の生活にちょっかい出すの? お願いなんかしてないよ
Well, this is all a little too much to believe You're putting my name all around in the street Honey, where did you think this was going to lead? Baby, will you tell me what you want from me?
信じられないほどのことばかりよ あなたは私の名前を街中に広めているわ 一体どこへ向かいたいと思っているの? ねえ、私から何を望んでいるのか教えてよ?
Oh!
ああ!
Well, this is all a little too much to believe You're putting my name all around in the street Honey, where did you think this was going to lead? Baby, will you tell me what you want from me?
信じられないほどのことばかりよ あなたは私の名前を街中に広めているわ 一体どこへ向かいたいと思っているの? ねえ、私から何を望んでいるのか教えてよ?
Well, you're the last woman in the world that thrills me Now you got my girlfriend trying to kill me Honey, my friends think that I've gone crazy Can't you figure out that you ain't my baby?
あなたは私を魅了する最後の女性 今では私のガールフレンドが私を殺そうとしている ねえ、友達は私が気が狂ったと思っている あなたは私の恋人じゃないってわからないの?
What are you doing in my life? What are you doing in my life? What are you doing in my life? I didn't ask for you
なんで私の生活にちょっかい出すの? なんで私の生活にちょっかい出すの? なんで私の生活にちょっかい出すの? お願いなんかしてないよ