Just gotta Clear my head a little bit
少し頭をクリアにする必要がある
I don't know what I'm looking for I don't know what to say anymore I wouldn't call it sad, I wouldn't call it mad Something's just not right I don't wanna feel like this anymore
何を探しているのかわからない もう何を言えばいいのかわからない 悲しいとは言わないし、怒っているとも言わない 何かがおかしいんだ もうこんな気持ちになりたくない
That man in the mirror ain't me In the mirror, ain't me, no, no That man in the mirror ain't me In the mirror, ain't me, no, no I don't wanna feel like this anymore, yeah, yeah, yeah, yeah
鏡の中の男は僕じゃない 鏡の中の男は僕じゃない、違う、違う 鏡の中の男は僕じゃない 鏡の中の男は僕じゃない、違う、違う もうこんな気持ちになりたくない、ああ、ああ、ああ、ああ
I don't know what's wrong But this feeling's so strong, let it go Wishing I could just forget all the thoughts up in my head Well, couldn't tell you what's missing Man, it's nothing specific Just a feeling, I'm tripping Got me so fucked up, yeah Wish I could lift this up Oh, no, no, no, no
何が悪いのかわからない でもこの気持ちはすごく強い、手放したい 頭の中にあるすべての考えを忘れられたらいいのに 何が足りないのか言えない 具体的なものではないんだ ただの気持ち、混乱しているんだ すごくめちゃくちゃにしてるんだ、ああ これを解消できたらいいのに ああ、違う、違う、違う、違う
That man in the mirror ain't me In the mirror, ain't me, no, no That man in the mirror ain't me In the mirror, ain't me, no, no I don't wanna feel like this anymore, yeah, yeah, yeah, yeah
鏡の中の男は僕じゃない 鏡の中の男は僕じゃない、違う、違う 鏡の中の男は僕じゃない 鏡の中の男は僕じゃない、違う、違う もうこんな気持ちになりたくない、ああ、ああ、ああ、ああ
Fighting with my mind Crossing every line Getting too close I just gotta breathe Smoke a little weed Learn to let it go
自分の心と戦っている すべての線を越えている 近づきすぎている ただ息をする必要がある 少しマリファナを吸う 手放すことを学ぶ
I know that I'm meant for more than this I just gotta leave my head and start to live
僕はこれ以上の存在であることを知っている 頭から離れて生き始めなければならない
That man in the mirror ain't me In the mirror, ain't me, no, no That man in the mirror can't see In the mirror, can't see me, no
鏡の中の男は僕じゃない 鏡の中の男は僕じゃない、違う、違う 鏡の中の男は僕を見ることができない 鏡の中の男は僕を見ることができない、違う