BIG TYME

この曲は、Rick Rossが自身の成功と富について語るヒップホップソングです。彼は、貧困から抜け出し、成功を収めた自分の経験を語り、神への感謝と、周りの人々への愛を表現しています。また、彼は、成功を収めたにもかかわらず、謙虚さを忘れず、常に努力を続けることを誓っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

God, thank you For blessing me for everything that you've blessed me with They tried to see me down but we way up, Jesus! Oh this Swizz Beatz talking on a Just Blaze track Rick Ross on the poetry Ay, Just, this religious God dammit, say (Somewhat) Just Blaze

神に感謝する 祝福してくれたすべてのために 彼らは私を落ちぶれたと見ようとしたが、我々ははるかに上にある、イエス! ああ、これはスウィズ・ビーツがジャスト・ブレイズのトラックで話している リック・ロスは詩で ああ、ジャスト、これは宗教的だ 神様、誓って、言う(ある程度) ジャスト・ブレイズ

Surviving R. Kelly, registered pedophiles (Damn) Tried to feed all my niggas and spread the cheddar 'round (God damn) Got a castle in Cali where I quote the Qu'ran (Woo) It's a mansion full of gods 'til I pass the baton I bow my head (Bow my head) you know what's next (Woo) I say my prayers (Woo) hands across my chest (God damn) Breaking shackles, I'm that nigga disobeying his master (Oh) Paper chasing, standing still is a fuckin' disaster (Oh) Emmett Till (Emmett Till) cement shoes (Damn) Can I live? My momma rent due (Woo) Penal systems come to the Source, Benzino of C-notes (Oh) G don't wanna see it unless it's Moschino (Woo) It ain't really real until it's a kilo (Damn) I just spoke to Meech, I think I'm Pacino (Say it again) I just spoke to Meech, I think I'm Pacino (Ross)

サバイビング・R・ケリー、登録された性的犯罪者(クソ) すべての仲間たちに食べさせようと、チーズを広めた(神様) カリフォルニアに城があり、そこでコーランを引用する(ウー) バトンを渡すまで、神々が住む豪邸だ 頭を下げる(頭を下げる)次に何が来るか分かるだろう(ウー) 祈りを捧げる(ウー)手を胸の前で合わせる(神様) 鎖を断ち切る、俺はマスターに反抗するやつだ(オー) 金を追いかける、立ち止まるのはクソみたいな災害だ(オー) エメット・ティル(エメット・ティル)セメント靴(クソ) 生きていけるか?母親の家賃が払えない(ウー) 刑務所システムはソースに来る、Cノートのベンジノ(オー) Gはもしそれがモスキーノでなければ見たくない(ウー) それが1キロにならないと本物ではない(クソ) ミーチと話したばかり、俺はパチーノだと思う(もう一度言う) ミーチと話したばかり、俺はパチーノだと思う(ロス)

Big time, I just do it big time (Hey) All my niggas really do it big time (God damn) Lil' niggas, but we do it big time (Big time) Started with a nickel rock now I'm big time (Rrah-rrah) Big time (Big time) big time (Say what?) Looking in the mirror, nigga, yeah, you're big time (Ladies and gentleman) They hated on you, dawg but you're big time (God damn) Talk behind your back 'cause you're big time (God damn) Big time (Woo) big time (Woo) You a bad bitch, shawty, but you're big time (Zone, zone, zone) Yeah, you got small feet but you're big time (Hey) Bad bitches, big time Real niggas gotta do it big time (Big time) Two seater (Woo-woo) big time (Oh) Throw the keys to the bitch, nigga, big time (Big time) Big time (Big time) big time (Big time) My momma gotta come to me because I'm big time (Woo) Big time, real nigga, big time (Hey) I don't give a fuck, bitch 'cause I'm big time (Big time) Til the day I die, I swear to God I'm big time Amen (Aw man, Ross)

ビッグタイム、俺はただビッグタイムでやる(ヘイ) 俺の仲間たちはみんなビッグタイムでやる(神様) 若造だけど、俺たちはビッグタイムでやる(ビッグタイム) ニッケルロックから始まり、今ではビッグタイムだ(ラーラー) ビッグタイム(ビッグタイム)ビッグタイム(何て言った?) 鏡を見る、ニガー、ああ、お前はビッグタイムだ(淑女淑男) 彼らは君を嫌ったが、君は大物だ(神様) 裏で噂する、だって君はビッグタイムだから(神様) ビッグタイム(ウー)ビッグタイム(ウー) 君はめちゃくちゃ美人だけど、ビッグタイムだ(ゾーン、ゾーン、ゾーン) ああ、足は小さいけど、君はビッグタイムだ(ヘイ) めちゃくちゃ美人で、ビッグタイム 本物のニガーはビッグタイムでやるしかない(ビッグタイム) 2人乗り(ウーウー)ビッグタイム(オー) その女にキーを渡す、ニガー、ビッグタイムで(ビッグタイム) ビッグタイム(ビッグタイム)ビッグタイム(ビッグタイム) 母親は俺のところに来て、だって俺はビッグタイムだから(ウー) ビッグタイム、本物のニガー、ビッグタイム(ヘイ) 気にしない、だって俺はビッグタイムだから(ビッグタイム) 死ぬまで、神に誓って俺はビッグタイムだ アーメン(うわー、ロス)

I pray somebody tell you 'bout these bumpy roads (Woo) Only maps to follow is your bible quotes (Yes) And all them things your grandmother and father spoke (Yes) I watch your actions not just captions in the shit you post (Jesus) Cappin' on niggas, that shit'll get you smoked (Oh) But if you rap a lil' different, that shit'll get you more (Woo) Just like baggin' them nickels up and down different coasts (Ah ah) I be stackin' them tickets, I'm tryna sit with Hov' (Oh) I be stackin' my tickets, I'm tryna sit with Hov' (A billi') I was washing the dishes but now I get to toast (Whoa) I'm the talk of the bitches while they sippin' mimosas (What's up?) We could gossip 'bout the digits, discuss a few numbers (Talk to me) Too many losses inside the trenches, don't let this become us (Wow) Big time (Maybach Music) God damn I just got a crib in Chile to chill a few summers (God damn) Or catch me out in Haiti, still running up numbers (God damn) If I look into your eyes then I made you a promise Miami Heat, I rep like my name was Udonis (Damn)

祈る、誰かがこのでこぼこの道について教えてくれるように(ウー) 唯一の道標は聖書の言葉(イエス) そしておばあちゃんとお父さんが言っていたこと(イエス) 君の行動を見る、投稿したクソみたいなキャプションを見るだけじゃない(イエス) ニガーを騙す、それはお前を殺されるぞ(オー) でもちょっと違うラップをするなら、それはお前をもっと有名にする(ウー) まるで違う海岸線を上がったり下がったりするニッケルを袋詰めするように(アーアー) チケットを積み重ねて、ホーブと一緒に座ろうとしている(オー) チケットを積み重ねて、ホーブと一緒に座ろうとしている(10億) 皿洗いをしてたけど、今では乾杯できるようになった(うわー) 俺が話題になってる、奴らはミモザをすすりながら(どうしたんだ?) 数字について噂したり、数字について話したりできる(話してくれ) 塹壕の中に多くの損失がある、これが私たちにならないように(うわー) ビッグタイム(メイバッハ・ミュージック)神様 チリに家を手に入れた、夏はそこでゆっくり過ごせる(神様) またはハイチで捕まえろ、まだ数字を伸ばしてる(神様) もし君の目を見たら、お前と約束する マイアミ・ヒート、俺はまるで自分の名前がウドニスのように代表する(クソ)

Looking in the mirror, nigga, yeah, you're big time (Damn) They hated on you, dawg but you're big time (Oh) Talk behind your back 'cause you're big time (Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa) Big time (Big time) big time (Hey) You a bad bitch, shawty, but you're big time (What's up?) Yeah, you got small feet but you're big time Bad bitches, big time Real niggas gotta do it big time Two seater (Woo) big time Throw the keys to the bitch, nigga, big time Big time (Woo) big time My barber gotta come to me because I'm big time Big time (Woo) real nigga, big time (What's up) I don't give a fuck, bitch, 'cause I'm big time (Zone, zone, zone) 'Til the day I die, I swear to God I'm big time

鏡を見る、ニガー、ああ、お前はビッグタイムだ(クソ) 彼らは君を嫌ったが、君は大物だ(オー) 裏で噂する、だって君はビッグタイムだから(うわー、うわー、うわー、うわー、うわー) ビッグタイム(ビッグタイム)ビッグタイム(ヘイ) 君はめちゃくちゃ美人だけど、ビッグタイムだ(どうしたんだ?) ああ、足は小さいけど、君はビッグタイムだ めちゃくちゃ美人で、ビッグタイム 本物のニガーはビッグタイムでやるしかない 2人乗り(ウー)ビッグタイム その女にキーを渡す、ニガー、ビッグタイムで ビッグタイム(ウー)ビッグタイム 俺の床屋は俺のところに来て、だって俺はビッグタイムだから ビッグタイム(ウー)本物のニガー、ビッグタイム(どうしたんだ) 気にしない、だって俺はビッグタイムだから(ゾーン、ゾーン、ゾーン) 死ぬまで、神に誓って俺はビッグタイムだ

I know you're big time It's your time to shine Maybach Music

お前はビッグタイムだと知っている 輝く時だ メイバッハ・ミュージック

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Rick Ross の曲

#ラップ

#アメリカ