Boosie Badazz Rozay, I know about that nickel rock
ブーシー・バッドアズ ロゼイ、ニッケル・ロックについて知ってるだろう
In the match box I saw my first nickel rock Carol City nigga with his first nickel spot Rest in peace to Arthur, boy, we gotta give him props In his angel house he chopped our first nickel rocks Natural-born hustler so you know the dreams grew Gold D's on the Chevy what cream do Front line nigga, still I was team two Always ready for whatever when it came to it Young nigga took an L and he chose to tell All the boys over there, they never took it well Do the math on the ave when your time comes Have your ass on your back with your eyes stuck
マッチ箱の中で初めてニッケル・ロックを見たんだ キャロル・シティのニガーで、初めてのニッケル・スポットを持っていた アーサーに安らかであれ、彼には敬意を表さなければならない 彼の天使の家で最初のニッケル・ロックを切ったんだ 生まれながらのハスラーだから、夢は大きくなった シェビーにゴールドのD、クリームは何にするんだ 最前線のニガーだが、まだチーム2だった 来たときには、どんなことにも備えていた 若いニガーはLを食らって、それを話すことを選んだ そこの連中はみんな、それを受け入れられなかった 時間が来たら、アベニューで計算しろ 目を覚ましたまま、お尻を突き出せ
Paid mama's light bill with them nickel rocks Even kept the phone on with them nickel rocks Got my first pair of Jordans for them nickel rocks Even felt extorted for them nickel rocks Got it all, but the days only nickel rocks Got a 5 dollar sale for these nickel rocks Seen a man kill his brother for a nickel rock I'm a bad motherfucker with a nickel rock
ニッケル・ロックでママの電気代を払ったんだ ニッケル・ロックで電話も繋いだままだった ニッケル・ロックで最初のジョーダンを買ったんだ ニッケル・ロックで強要された気分になったこともあった 全部手に入れたけど、日々はニッケル・ロックだけ このニッケル・ロックには5ドルの値札がついている ニッケル・ロックのために兄弟を殺した男を見た 俺はニッケル・ロックを持つ悪い野郎だ
I know some niggas got popped behind a nickel rock The best times was on the block, was on the nickel spot Gangsta P got 30 for a nickel rock, repeated offender Should've told that nigga stop 'fore they ate him for dinner The church ran by a sinner since his word didn't stop When he finish communion he gon' get a nickel rock Lou started with a nickel rock, started flippin' plenty blocks 30 years in cause he sold that first nickel rock Got my first pussy for a nickel rock Ain't gon' lie, that bitch was hot If I had it she would have got a block Rock solid over here, no question Duncan owed 5 dollars and he stretched him Over a nickel rock
ニッケル・ロックのせいで捕まったやつもいる 最高の時間はブロックで、ニッケル・スポットで ギャングスタPはニッケル・ロックで30ドル、常習犯 夕食に食われる前に止めさせろって言うべきだった 教会は、彼の言葉が止まらなかったことから、罪人によって運営されている 彼が聖体拝領を終えたら、ニッケル・ロックをもらえるんだ ルーはニッケル・ロックから始め、ブロックをたくさんひっくり返した 最初のニッケル・ロックを売ったことで、30年の刑 最初の女はニッケル・ロックで手に入れた 嘘は言わない、あの女は熱かった もし俺が持っていたなら、あの女にブロックを与えていただろう ここではロックソリッド、疑いなし ダンカンは5ドル借りて、伸ばした ニッケル・ロックのせいで
Paid mama's light bill with them nickel rocks Even kept the phone on with them nickel rocks Got my first pair of Jordans for them nickel rocks Even felt extorted for them nickel rocks Got it all, but the days only nickel rocks Got a 5 dollar sale for these nickel rocks Seen a man kill his brother for a nickel rock I'm a bad motherfucker with a nickel rock
ニッケル・ロックでママの電気代を払ったんだ ニッケル・ロックで電話も繋いだままだった ニッケル・ロックで最初のジョーダンを買ったんだ ニッケル・ロックで強要された気分になったこともあった 全部手に入れたけど、日々はニッケル・ロックだけ このニッケル・ロックには5ドルの値札がついている ニッケル・ロックのために兄弟を殺した男を見た 俺はニッケル・ロックを持つ悪い野郎だ
Put the pistol in your name and you may get the blame I just wanna feel the fame and go get the chain Old shooter on the team, I'm Bernard King Started with a nickel rock and got a triple beam What you want, code red, you the Feds Put this pistol to your head, it's time to go to bed On account of I just want to see my daughter fed Went to the store and I came back with just a loaf of bread Real when you nickel rock, you wreck your deal Boosie did a nickel, back on top the nigga real Double M, we get the money that you never will One nickel rock in my pocket to a half a mill
銃を名前に刻んで、責任を負うことになるかもしれない 俺はただ名声を感じて、チェーンを取りに行きたい チームの古い射手、俺はバーナード・キング ニッケル・ロックから始めて、トリプルビームを手に入れた 何が欲しいんだ、コードレッド、お前は連邦捜査官 この銃を頭に突きつけろ、寝る時間だ だって娘を養いたいんだ 店に行って、パン1つだけ買って帰った ニッケル・ロックで本物になると、取引を台無しにする ブーシーはニッケルで、トップに戻ってきた、本物のニガー ダブルM、お前が決して手に入れない金を手に入れる ポケットにニッケル・ロック1つから、50万ドル
Paid mama's light bill with them nickel rocks Even kept the phone on with them nickel rocks Got my first pair of Jordans for them nickel rocks Even felt extorted for them nickel rocks Got it all, but the days only nickel rocks Got a 5 dollar sale for these nickel rocks Seen a man kill his brother for a nickel rock I'm a bad motherfucker with a nickel rock
ニッケル・ロックでママの電気代を払ったんだ ニッケル・ロックで電話も繋いだままだった ニッケル・ロックで最初のジョーダンを買ったんだ ニッケル・ロックで強要された気分になったこともあった 全部手に入れたけど、日々はニッケル・ロックだけ このニッケル・ロックには5ドルの値札がついている ニッケル・ロックのために兄弟を殺した男を見た 俺はニッケル・ロックを持つ悪い野郎だ