Can’t Be Broke

この曲は、金持ちになる決意と、金のためなら何でもする覚悟を歌ったラップソングです。歌手たちは、貧乏になることを拒否し、金を得るために危険な行為も辞さないことを主張しています。また、愛や感情よりも金や地位を優先し、裏切りや暴力にも怯まない姿が描かれています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I don't know, like me, I'm a, I'm a different Like I ain't finna sit 'round and be broker than a bitch I know for a fact I'ma get mines You gotta like get that shit in blood Or I'ma run up on your ass 'Cause boy, I'll never be a broke nigga, yeah Put all that shit aside Nigga, if I'm down on my, if I'm down on my dick, I won't ask you for shit And I'ma get it on my own, believe that 'Cause

わかんないけど、俺みたいに、俺みたいに違うんだよ 貧乏くじを引くくらいなら、じっと座ってなんかいられない 絶対に金稼ぐって決めてるんだ 血に染み付いたように、金を得るしかないんだ そうでなければ、お前の尻を蹴り上げる だって、俺は絶対に貧乏な黒人になるつもりはないんだ、そうさ そんなことは全部忘れてしまえ もし俺がどん底に落ちても、金がなくても、お前には頼まない 自分で稼ぐんだ、信じてくれ だって

You know I'ma always get some money, can't be a broke nigga (Can't be a broke nigga) You know I always keep it real, fuck a ho nigga (Fuck a ho nigga) And I don't need your love, fuck your feelings (I don't need your love) I had slid on your block, me and four killers (Skrrt, pew, pew, pew) I'ma always get some money, can't be a broke nigga (Can't be a broke nigga) You know I'ma always keep it real, fuck a ho nigga (Fuck a ho nigga) No, I don't need your love, fuck your feelings (No) I had slid on your block, me and four killers (Pew, pew)

いつも金を得ているのは知ってるだろう、貧乏な黒人になるわけにはいかない (貧乏な黒人になるわけにはいかない) いつも本音を言ってるのは知ってるだろう、あばずれ女はクソくらえ (あばずれ女はクソくらえ) お前の愛なんか要らない、お前の気持ちなんか知るか (お前の愛なんか要らない) 俺はお前らのブロックに滑り込んだ、俺と殺し屋4人組で (ブーン、バン、バン、バン) いつも金を得ているのは知ってるだろう、貧乏な黒人になるわけにはいかない (貧乏な黒人になるわけにはいかない) いつも本音を言ってるのは知ってるだろう、あばずれ女はクソくらえ (あばずれ女はクソくらえ) いや、お前の愛なんか要らない、お前の気持ちなんか知るか (いや) お前らのブロックに滑り込んだ、俺と殺し屋4人組で (バン、バン)

I'm a rapper, I got some niggas in the trap, though (Trap, though) Cuttin' bricks up in the trap, the bitch'll never close (It'll never close) What you know about cookin' on the stove? Ayy (Stove) Fiends come knockin' on the door, ayy Feds outside, flush it all down the toilet (Flush it all down the toilet) Gettin' money on this bitch, street nigga, he from Florida Got four or five cars, know you niggas can't afford it (Uh-huh) Up the pole to his face, if I want it, I extort it, ayy (Beat it) Who you with? ATK with the shit We gon' slide on your block broad day, with sticks (Skrrt) Two 30 Glocks and they came with the dick It's a loud stutter sound when the K get to spittin' (Grrah) All I wanna do is get money (All I wanna do is get money) Don't wanna go back to when I was bummy Big racks, I got blue money (Money) You know I got it out the mud, Jumanji (Jumanji)

俺はラッパーだ、トラップで働くやつらもいるけど (トラップで働くけど) トラップでレンガを切ってる、女は絶対に閉めない (絶対に閉めない) コンロで調理することについて、お前は何を知ってるんだ? (コンロ) 中毒者がドアをノックしてくるんだ、ああ 連邦捜査官が外にいる、トイレに全部流すんだ (トイレに全部流すんだ) この女で金を稼ぐんだ、ストリートの黒人で、フロリダ出身だ 車4、5台持ってる、お前らには買えないだろう (うんうん) 顔面に銃口を向ける、欲しいものがあれば、強奪するんだ、ああ (ぶっ潰す) 誰と一緒なんだ? ATKと一緒にやるんだ 真っ昼間に、銃を持って、お前らのブロックに滑り込む (ブーン) 2丁の30発マガジン付きのGロック、それにペニスがついてる Kが火を吹くときは、大きなどもる音がする (ギャッ) 俺がしたいのは金を得ることだけ (俺がしたいのは金を得ることだけ) 貧乏だった頃には戻りたくないんだ 大金、青いお金を持っている (お金) 泥から這い上がってきたのは知ってるだろう、ジュマンジ (ジュマンジ)

You know I'ma always get some money, can't be a broke nigga You know I always keep it real, fuck a ho nigga (Fuck a ho nigga) And I don't need your love, fuck your feelings (I don't need your love) I had slid on your block, me and four killers (Skrrt, pew, pop) I'ma always get some money, can't be a broke nigga (No) You know I'ma always keep it real, fuck a ho nigga (Fuck a ho nigga, huh) No, I don't need your love, fuck your feelings (I don't need your love) I had slid on your block, me and four killers (Skrrt, pew, pew, Maybach Music)

いつも金を得ているのは知ってるだろう、貧乏な黒人になるわけにはいかない いつも本音を言ってるのは知ってるだろう、あばずれ女はクソくらえ (あばずれ女はクソくらえ) お前の愛なんか要らない、お前の気持ちなんか知るか (お前の愛なんか要らない) お前らのブロックに滑り込んだ、俺と殺し屋4人組で (ブーン、バン、パン) いつも金を得ているのは知ってるだろう、貧乏な黒人になるわけにはいかない (いや) いつも本音を言ってるのは知ってるだろう、あばずれ女はクソくらえ (あばずれ女はクソくらえ、はあ) いや、お前の愛なんか要らない、お前の気持ちなんか知るか (お前の愛なんか要らない) お前らのブロックに滑り込んだ、俺と殺し屋4人組で (ブーン、バン、バン、メイバックミュージック)

Niggas know I'm strapped, they can tell how I walk with it (Walk with it) I'ma do you dirty if my dawg meant it (Dawg meant it) Got short money and a tall sentence (Uh) Beef so old, got mold in it Young nigga free, better go get it You ain't killin', nigga, why your nose in it? You ain't ridin', nigga, why you rode in it? You know we do him dirty when the pole in it I'm prayin' for my niggas and my soul in it Feds know a nigga played a role in it Everywhere we go, they stay patrollin' it (Uh) Still got it on me, I'ma load, nigga (Grr) Kilo on the stove like it's pot roast Diamonds on my dawgs and my capos (Uh) Always stand tall but the top fold (Huh) And the next one I get, I pray it cost more (Maybach Music)

やつらは俺が武装しているのを知ってる、歩き方を見ればわかる (歩き方を見ればわかる) 俺の仲間が本気なら、お前をひどい目に遭わせる (仲間が本気なら) 少ない金と長い刑期 (うん) 古い牛肉で、カビが生えている 若い黒人は自由になった、さあ手に入れろ お前は殺してないだろう、なんで首を突っ込むんだ? お前は乗ってないだろう、なんで乗ったんだ? 銃を突きつければ、ひどい目に遭わせるんだ 俺の仲間たちと俺の魂のために祈ってる 連邦捜査官は、俺がその事件に関わっていたことを知っている どこへ行っても、彼らはパトロールしている (うん) まだ俺の持ち物だ、弾を込めるんだ、黒人 (グッ) コンロにキロ単位のものが置いてある、まるでポトローストみたいだ 俺の仲間たちとカポにはダイヤモンド (うん) いつも背筋を伸ばして立っているが、頂点は崩れる (はあ) 次はもっと高くつくように祈ってる (メイバックミュージック)

You know I'ma always get some money, can't be a broke nigga You know I always keep it real, fuck a ho nigga (Fuck a ho nigga) And I don't need your love, fuck your feelings (I don't need your love) I had slid on your block, me and four killers (Skrrt, pew, pop) I'ma always get some money, can't be a broke nigga (No) You know I'ma always keep it real, fuck a ho nigga (Fuck a ho nigga) No, I don't need your love, fuck your feelings (I don't need your love) I had slid on your block, me and four killers (Skrrt, pew, pew)

いつも金を得ているのは知ってるだろう、貧乏な黒人になるわけにはいかない いつも本音を言ってるのは知ってるだろう、あばずれ女はクソくらえ (あばずれ女はクソくらえ) お前の愛なんか要らない、お前の気持ちなんか知るか (お前の愛なんか要らない) お前らのブロックに滑り込んだ、俺と殺し屋4人組で (ブーン、バン、パン) いつも金を得ているのは知ってるだろう、貧乏な黒人になるわけにはいかない (いや) いつも本音を言ってるのは知ってるだろう、あばずれ女はクソくらえ (あばずれ女はクソくらえ) いや、お前の愛なんか要らない、お前の気持ちなんか知るか (お前の愛なんか要らない) お前らのブロックに滑り込んだ、俺と殺し屋4人組で (ブーン、バン、バン)

Uh, okay, light way Let me hit the lights, do this the right way Wrong time but we hit him in the right place Yeah, it's gon' be a light day (Uh) Fuck a hat, we ain't stoppin' at no four-way, no way In this whip with 'bout four Ks Big dreams make 'em distinct I gotta kill 'cause my family gon' miss me I went to college but I made hood history (Yeah) My dawg duckin', say you gotta put a dick on it Like a bad kid, you better put a switch on it He a freak, put on that loop, put a bitch on him Got a compact Rolls, won't kick on me And I'm always touchin' money, fuck a broke nigga I'd rather hang with them hoes 'cause they be ho niggas You won't see me in no pic 'cause I don't know niggas MMG 'til they put me in the floor, nigga (Oh)

うん、わかった、道を開けてくれ 俺が明かりを灯して、正しい方法でやる 時間は悪いかもしれないけど、正しい場所にたどり着いた そうだ、明るい日になるだろう (うん) 帽子なんか被るものか、4つに分かれる道で止まるつもりはない、絶対にだ この車には、4丁のKがある 大きな夢は、それを際立たせる 俺の家族は俺を恋しく思うだろうから、殺さなきゃいけない 大学に行ったけど、裏社会の歴史を作った (そうだ) 俺の仲間は逃げている、お前はそれにペニスをつけなければいけないと言っている 悪い子みたいに、お前はスイッチをつけなければいけない 彼は変態だ、ループをかけろ、女を彼につけろ コンパクトなロールスロイスがある、俺を蹴り落とすことはない そして、俺はいつも金を触っている、貧乏な黒人はクソくらえ あばずれ女たちとつるむ方が好きだ、だって彼らはあばずれ女みたいなやつらだ 写真は撮らない、だってやつらとは知らないんだ MMGは、俺を地面に叩きつけるまでだ、黒人 (ああ)

You know I'ma always get some money, can't be a broke nigga (Can't be a broke) You know I always keep it real, fuck a ho nigga (Fuck a ho nigga) And I don't need your love, fuck your feelings (I don't need your love) I had slid on your block, me and four killers (Skrrt, pew, pop) I'ma always get some money, can't be a broke nigga (No) You know I'ma always keep it real, fuck a ho nigga (Fuck a ho nigga) No, I don't need your love, fuck your feelings (I don't need your love) I had slid on your block, me and four killers (Skrrt, pew, pew)

いつも金を得ているのは知ってるだろう、貧乏な黒人になるわけにはいかない (貧乏な黒人になるわけにはいかない) いつも本音を言ってるのは知ってるだろう、あばずれ女はクソくらえ (あばずれ女はクソくらえ) お前の愛なんか要らない、お前の気持ちなんか知るか (お前の愛なんか要らない) お前らのブロックに滑り込んだ、俺と殺し屋4人組で (ブーン、バン、パン) いつも金を得ているのは知ってるだろう、貧乏な黒人になるわけにはいかない (いや) いつも本音を言ってるのは知ってるだろう、あばずれ女はクソくらえ (あばずれ女はクソくらえ) いや、お前の愛なんか要らない、お前の気持ちなんか知るか (お前の愛なんか要らない) お前らのブロックに滑り込んだ、俺と殺し屋4人組で (ブーン、バン、バン)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Rick Ross の曲

#ラップ

#アメリカ