Dmac on the fuckin' track I woke up, I woke up, I ain't— man Ayy Cameron, you the man now Shh, sometimes I don't even wanna talk
Dmacがトラックを担当 目が覚めて、目が覚めて、俺は… Ayy、Cameron、お前は今やトップだ Shh、時々、俺は何も話したくない
I woke up, I ain't see nobody In my bed, in my bed After all that I love you You ain't state what I did, tell me what I did
目が覚めて、誰も見てない 俺のベッドに、俺のベッドに 俺がどれだけ愛してるかにも関わらず お前は俺が何をしたのか説明しない、何をしたのか教えてくれ
Fuck that Rolls-Royce, ooh I just wanna lose this cold heart, ooh I just wanna say I apologize For all of the things I put you through Baby, I done ran that money all up These hoes mistreated me and, baby, you can't fault them, no, no Tell me why you left me on my own, own Them hitters coming just ring the alarm, let's go
あのロールスロイスなんてクソくらえ、ooh この冷たい心を捨てたいだけ、ooh ただ謝りたいだけなんだ お前を傷つけたことを全て ベイビー、金を全部使い果たした あいつらは俺を酷く扱った、ベイビー、お前は責められない、no、no どうして俺を一人ぼっちにしたんだ、own あいつらが来る、警報を鳴らせ、行こう
Anger ran 'em all off, feelings made 'еm just go Life on line in the North and I'm sittin' hеre mad 'bout a ho Who been chosen it with me and I can't sit and just watch I wasted time don't give a fuck bout no clock, these diamonds crushed they just rocks That's a double-R, Rolls-Royce, Range Rover Really rich, rock star, high as fuck, hangover Let you come and fuck me 'til my pain over, okay Respect that girl so much don't won't no motherfuckin' brain from her Lean, lean codeine and my child That's all I want, that's all I need, and plus some money and my Glock Passport get overseas, I can buy another foreign car Can buy a bitch to feed my needs, can't buy another slime heart
怒りがみんなを追い払った、気持ちは俺をただ去らせた 北の線の上で生きてて、俺はあいつのせいで腹を立ててるんだ 俺と一緒に選んでくれたのに、見てるだけじゃいられない 時間を無駄にした、時計なんて関係ない、これらのダイヤモンドは砕け散ってただの石になった あれはダブルR、ロールスロイス、レンジローバー 本当にお金持ち、ロックスター、めちゃくちゃハイ、二日酔い お前が来て、俺を痛みが消えるまでヤってくれ、オーケー あの娘をとてもリスペクトしてる、あの娘のクソみたいな頭脳なんていらない リーン、リーン、コーディーンと俺の子ども それだけが欲しい、それだけが俺に必要なもの、それに金と俺のグロック パスポートを手に入れて海外へ行く、別の外国車を買うことができる 俺のニーズを満たしてくれる女を買うことができる、でも別のスライムハートは買えない
I woke up, I ain't see nobody In my bed, in my bed After all that I love you You ain't state what I did, tell me what I did
目が覚めて、誰も見てない 俺のベッドに、俺のベッドに 俺がどれだけ愛してるかにも関わらず お前は俺が何をしたのか説明しない、何をしたのか教えてくれ
It's a panoramic four seater Never let me go, I leave my hoes 'cause I don't need 'em Staring in your eyes tryna see potential like a soul seeker Lying in my eyes, saying you love me, you a cold creature Fuck that shit you said, just leave 'cause I don't need you I'm gon' let that other nigga treat you My song playing loud through the speakers While you decide where to party at (While you decide where to party at) Leaving you never crossed my mind You wrong if you ever thought of that Now you call I ain't ever calling back (No) I'm staying strong now, don't worry about me Things that you did, I'll never forget If you keep it real, you can get the world out me We can share it all, to me it don't mean shit
パノラマビューの4シーターだ 絶対に離さない、女は必要ないから放すんだ 君の目に凝視して、魂の探求者のように潜在能力を見ようとする 俺の目をじっと見て、愛してるって言う、お前は冷たい生き物だ そのクソみたいな言葉は忘れてくれ、俺はお前なんか必要ない 他の男にでも行かせてやるよ 俺の歌がスピーカーから大音量で流れてる お前はどこでパーティーするのか決めてる間 (お前はどこでパーティーするのか決めてる間) お前を置いていくなんて考えたこともなかった もしそんなこと考えてたら、お前は間違ってる 今はお前が電話してきても、俺は二度と電話しない (No) 俺は今、強くなってる、心配しないで お前がやったことは、絶対に忘れない 本気でやってくれれば、お前は俺から世界をもらえる 俺たちで分かち合える、俺にとっては意味がない
Fuck that Rolls-Royce, ooh I just wanna lose this cold heart, ooh I just wanna say I apologize For all of the things I put you through Baby, I done ran that money all up These hoes mistreated me and, baby, you can't fault them, no, no Tell me why you left me on my own, own Them hitters coming just ring the alarm, let's go
あのロールスロイスなんてクソくらえ、ooh この冷たい心を捨てたいだけ、ooh ただ謝りたいだけなんだ お前を傷つけたことを全て ベイビー、金を全部使い果たした あいつらは俺を酷く扱った、ベイビー、お前は責められない、no、no どうして俺を一人ぼっちにしたんだ、own あいつらが来る、警報を鳴らせ、行こう