Go to the Mirror!

この曲は、感覚をすべて失った少年トミーが、医師や父親、そして自分自身と向き合い、再び感覚を取り戻していく物語を描いています。トミーは周囲の人々の言葉を理解できず、鏡に映る自分自身を見つめ、心の内を見つめ直します。周囲の人々はトミーの変化に翻弄され、トミー自身も自身の変化に戸惑いながらも、少しずつ成長していきます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

He seems to be completely unreceptive The tests I gave him show no sense at all His eyes react to light the dials detect it He hears but cannot answer to your call

彼は全く反応しないみたい 私がやった検査では何も意味がない 彼の目は光に反応し、計器はそれを検知する 彼は聞くことができるけど、あなたの呼びかけには答えられない

See me, feel me, touch me, heal me See me, feel me, touch me, heal me

私を見て、私を感じて、私に触れて、私を癒して 私を見て、私を感じて、私に触れて、私を癒して

There is no chance, no untried operation All hope lies with him and none with me Imagine though the shock from isolation When he suddenly can hear and speak and see

チャンスはない、試されていない手術もない すべての希望は彼にあり、私には何もない 想像してみて、孤立から受ける衝撃を 彼が突然聞こえ、話せ、見え始めたら

See me, feel me, touch me, heal me See me, feel me, touch me, heal me

私を見て、私を感じて、私に触れて、私を癒して 私を見て、私を感じて、私に触れて、私を癒して

His eyes can see, his ears can hear, his lips speak All the time the needles flick and rock No machine can give the kind of stimulation Needed to remove his inner block

彼の目は見える、彼の耳は聞こえる、彼の唇は話す 針がずっと動き、揺れる どの機械も、彼の内側のブロックを取り除くために必要な 刺激を与えることはできない

Go to the mirror, boy! Go to the mirror, boy!

鏡を見なさい、少年よ! 鏡を見なさい、少年よ!

I often wonder what he is feeling Has he ever heard a word I've said? Look at him in the mirror dreaming What is happening in his head?

よく彼の気持ちが気になる 彼は私の言った言葉を聞いたことがあるだろうか? 鏡に映る彼を見て、夢見ている 彼の頭の中では何が起こっているんだろう?

Listening to you I get the music Gazing at you I get the heat Following you I climb the mountain I get excitement at your feet!

あなたを聴いていると音楽が聞こえる あなたを見つめていると熱を感じる あなたに従って山を登る あなたの足元で興奮を感じる!

What is happening in his head Ooooh I wish I knew, I wish I knew

彼の頭の中では何が起こっているんだろう ああ、知りたい、知りたい

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Who の曲

#ロック