Anoche tuve un sueño, pero nunca dormí Se sintió tan real, juro que te vi Y ahí yo te pedí un beso más, quédate aquí Anoche tuve un sueño, pero nunca dormí
昨夜は夢を見たんだ、でも眠ってない すごくリアルに感じた、君に会ったと誓う そして僕は君にもう一度キスをしてくれと頼んだ、ここにいて 昨夜は夢を見たんだ、でも眠ってない
Tengo tantas cosas que contarte, delirio Cuando nos volvamos a encontrar, te digo
君に伝えたいことがたくさんあるんだ、幻覚 また会ったら、君に言うよ
Que nunca superé tu despedida Este amor nunca se olvida Que eres todo para mí Que nunca a nadie había amado tanto Por eso tiro este llanto Porque sé que te perdí
君の別れを受け入れられない この愛は決して忘れられない 君は僕にとって全てなんだ こんなに愛した人は他にいない だからこの涙を流すんだ 君を失ったと分かっているから
Me ahogo, me duеle, me mata la deprе Tú eres la que puede hacerme sentir Ni vicios ni drogas, tengo el alma rota No hay otra persona que me haga feliz Pero no se puede porque ya no estás Te fuiste pa' siempre y nunca vendrás Me llevé la muerte si llego a encontrarte O a encontrar
苦しくて、痛くて、このうつ病が僕を殺す 君は僕に感じさせてくれる人 悪癖も麻薬も、魂は傷ついている 僕を幸せにしてくれる人は他にいない でももういないから無理なんだ 永遠に去ってしまって、もう戻ってこない もし君に会えたら、僕は死んでしまうだろう それとも出会うために…
Tengo tantas cosas que contarte, delirios Cuando nos volvamos a encontrar, te digo
君に伝えたいことがたくさんあるんだ、幻覚 また会ったら、君に言うよ
Que nunca superé tu despedida Este amor nunca se olvida Que eres todo para mí Que nunca a nadie había amado tanto Por eso tiro este llanto Porque sé que te perdí, y, mmm
君の別れを受け入れられない この愛は決して忘れられない 君は僕にとって全てなんだ こんなに愛した人は他にいない だからこの涙を流すんだ 君を失ったと分かっているから、そして、うーん
Anoche tuve un sueño, pero nunca dormí Quise darte un beso y los ojos abrí
昨夜は夢を見たんだ、でも眠ってない キスをして、目を覚ました