Sometimes I feel I'm going nowhere Sometimes I'm sure I never will She said it's 'cos I'm always moving I never notice 'cos I never stand still
時々、私はどこにも行かない気がする 時々、私は自分が決して行かないと確信している 彼女は、それはあなたが常に動いているからだと言った 私は気がつかない、なぜなら私は決して立ち止まらないからだ
Sometimes I feel like I'm falling Falling fast and falling free She said my darling you're not falling Always looked like you were flying to me
時々、私は自分が落ちている気がする 速く落ちて、自由に落ちて 彼女は言った、私の愛しい人、あなたは落ちていない いつもあなたは私に飛んでいるように見えた
But I fear I've grown a rolling stone inside of me She said oh don't you know The rolling stones stop at the sea And that's where I'll be
しかし、私は自分の内側に転がる石を育んできたことを恐れている 彼女は言った、ああ、あなたは知らないのですか 転がる石は海で止まります そして、そこが私の居場所になるでしょう
Sometimes I'm sure I know no one A thousand faces but no names She said my love you do know someone Oh and I know you back just the same
時々、私は誰も知らないと確信している 千の顔だけど名前はない 彼女は言った、私の愛、あなたは誰かをよく知っている ああ、そして私もあなたを同じようによく知っています
But I'm scared I said, what if this stone don't slow down Oh just be aware she said What goes up will come down And when you do I'll be around
しかし、私は恐れている、もしこの石がゆっくりと止まらなかったらどうしようと ああ、ただ気をつけて、彼女は言った 上がっていくものは下ってくるでしょう そして、あなたがそうしたとき、私はここにいるでしょう
Oh when I've dragged this rolling stone across this land I'll make sure I leave this stone in her hand For we both know too well the rolling stones turn in to sand If they don't find a place to stand
ああ、私がこの転がる石をこの土地に引きずって行ったとき 私は必ず彼女の手にこの石を残すでしょう なぜなら、私たちはどちらもよく知っている、転がる石は砂になる もし、彼らが立つ場所を見つけられなければ