Here we are The world is ours From the block to boulevards The rain is gone The rain is gone The rain is gone From the block to boulevards The rain is gone The rain...
さあ、ここにいる 世界は俺たちのもんだ ブロックから大通りまで 雨は去った 雨は去った 雨は去った ブロックから大通りまで 雨は去った 雨...
This shit make me feel a certain kind of way Huh, this shit feel good right here This shit feel like, some Carol City shit right here My nigga Peanut, rest in peace See you would felt this right here I'm on my Convertible Burt shit
この曲は俺を特別な気持ちにさせるんだ うん、この曲は最高なんだ まるでキャロル・シティのようだ 俺の仲間ピーナッツ、安らかであれ きっと彼もこの曲を気に入ってくれるだろう 俺は自分のコンバーチブルに乗ってるんだ
I'm feelin' myself, hope you feelin' me too God forgives and I don't, unforgettable dude I'm ballin' my nigga, and that's word to your mama I want you to ride, definition of honor Honor thy brother, but murder these hoes Always pay your taxes, never pay these hoes Always making moves, I didn't make the rules I'm just making ends meet with this plate of food Went from Spaghetti-O's to a new set of Vogues Back to square one, we still was selling those My Tribe Called Quest, shit was nice dawg Gucci was Q-Tip, I was Phife Dawg On awards tours with all the wrong whores Had the right ideas in all the wrong stores Timing is everything, rhyming is everything Geechi Liberace, put diamonds in everything
俺は自分自身を信じてる、君も俺を信じてるといいな 神は許してくれるけど、俺は許さない、忘れられないやつだ 俺は成功してるんだ、俺の仲間、それはママにも誓える 君にも一緒に乗ってほしい、名誉の定義だ 兄弟を尊敬しろ、だけど女は殺せ 税金はいつも払え、女には決して払うな いつも動き続けている、俺はルールを作ったわけじゃない ただ、この食料で生活しているんだ スパゲッティ・オーから新しいヴォーグまで 再びスタート地点に戻り、俺たちはまだそれを売っていた 俺の部族はクエスト、最高の曲だ グッチはQ-Tip、俺はPhife Dawgだった 間違った女たちと賞のツアーに行った 間違った店に正しいアイデアを持っていた タイミングはすべて、韻を踏むことはすべて Geechi Liberace、すべてにダイヤモンドを飾るんだ
Here we are The world is ours From the block to boulevards The rain is gone The rain
さあ、ここにいる 世界は俺たちのもんだ ブロックから大通りまで 雨は去った 雨
Yeah man, ya heard? I rock Chanel nigga, yeah, Skateboard, heh
そうだね、わかったか? 俺はシャネルを着てるんだ、そう、スケートボード、へへ
They say "Skateboard, you racist You only hang with white Cubans" Nonsense, that's the necklace nigga, the light's moving This is jewelry, that shit is foolery Frozen water on my neck nigga, who cool as me? Up in mansion like the black Kurt Cobain My nigga Ross said he's the boss 'cause he works cocaine And under no certain circumstances Will the facets of the diamonds not be disrespectful And hurt your chain And your feelings, yeah, they villains But I'm chilling, I'm still a N.E.R.D Millions and millions and millions off of verbs While my niggas be stealing and killing and thrilling for the birds Making deals, squeezing the life out of them Nextel chirps But, I'm on my iPhone (uhh) Bitches put their naked pictures on my iPad The doors go up and I gone Black boy scoring his life, I'm scoring the Oscars (I'm really am, nigga) Remember I used to want a Pasha and eat some lobster But now I eat the apple with my AP Your life and your wrist got the wrong timing, you hate me Says the little boy that loves you, who had the ashy feet Now I wear that ashy white suit out in Fashion Week (Yes, nigga) Where the upper-classes meet, that's just me I smash the beat
みんな言うんだ "スケートボード、お前は人種差別主義者だ 白人のキューバ人と一緒にいるだけだろ" ナンセンス、あれはネックレスなんだ、光が動いてる これはジュエリーだ、あれは愚かさだ 俺の首に凍った水があるんだ、誰がおれみたいにクールなんだ? 黒いカート・コバーンみたいに豪邸に住んでるんだ 俺の仲間ロスは自分がボスだって言ってる、だってコカインで稼いでるんだ そして、どんな状況下でも ダイヤモンドのファセットは決して失礼にならない そして、君のチェーンを傷つけない そして、君の感情を、そうだ、彼らは悪党だ でも、俺は気楽だ、俺はまだN.E.R.Dだ 何百万、何百万、何百万もの動詞で 俺の仲間たちは鳥のために盗んだり、殺したり、興奮したりしてる 取引をして、ネクステル・チャープから命を絞り出している でも、俺はiPhoneを使ってる(ああ) 女たちは裸の写真を俺のiPadに送る ドアが開くと、俺は消える 黒人少年が自分の命を得点している、俺はオスカーを取ってる(本当に取ってるんだ、仲間) 昔はパシャが欲しいと思ってロブスターを食べたものだ でも今はAPと一緒にリンゴを食べてる 君の人生と君の腕時計はタイミングが悪すぎる、お前は俺を憎んでる そう言うのは、俺を愛していて灰色の足があった小さな少年だ 今はあの灰色の白いスーツを着てファッションウィークに出席してる(そうだ、仲間) 上流階級が集まる場所、それが俺なんだ 俺はビートを叩き潰す
Here we are The world is ours From the block to boulevards The rain is gone The rain
さあ、ここにいる 世界は俺たちのもんだ ブロックから大通りまで 雨は去った 雨
Uhh, dedication to motivation, gave 'em motives to hate me Old homies betrayed me, running around saying they made me But when I had a quarter, they had four and the baby It was a whole different story, but fuck, them niggas is shady Now I'm self-made, self-paid, and I give myself a raise Whole circle shining nigga, never had no selfish ways Never had nobody tell me go and get it, tell me save Had to learn on my own, ask my mama, I was gone Puffing purple getting stoned, tryna take the pain away Now it's Rolls Royces, umbrellas for a rainy day Old heads told me, "Young fella, this ain't the game to play" Had to take the chance, told the dealer, "Deal my hand" And now that nigga's getting murdered, shit is getting scary I put mirror tint all on the Ghost, I'm screaming, "Bloody Mary" Nigga, Bloody Mary, Bloody Mary, Bloody Mary Let 'em cross the line of scrimmage, they get fucking buried They had me cutting through that field just like a rushing Barry Sinners playin' with hammers Had them birds but we ain't fuck with Larry I was just tryna ball, ducking D's and grinding raw But now I pull up in that thing Them niggas gon' need some Tylenol, I'm gone!
うっ、モチベーションへの献身、みんなに俺を憎む理由を与えた 昔の仲間は裏切った、みんな俺が作ったと言ってる でも、俺が25セントを持っていた時、彼らは4ドルと赤ちゃんを持っていた 全然違う話だったんだ、でもくそったれ、あいつらは陰湿だ 今は自力で成功して、自力で稼いで、自分自身に昇給した 周りのみんなが輝いてるんだ、決して利己的なことはなかった 誰も俺に「行って手に入れろ」「貯金しろ」って教えてくれなかった 自分で学ぶしかなかった、ママに頼むと、もういなかった 紫色の煙草を吸って、酔っ払って、痛みを忘れようとした 今はロールス・ロイスに乗ってる、雨の日は傘がある 老人は言ってた「若者よ、これはやるべきゲームじゃない」 チャンスを掴まなきゃ、ディーラーに言った「俺の手札を配ってくれ」 そして、あいつは殺されちゃった、恐ろしい状況だ ゴーストにミラーティントを全部貼った、叫んでるんだ「ブラッディ・マリー」 おい、ブラッディ・マリー、ブラッディ・マリー、ブラッディ・マリー 境界線を越えさせてやる、みんなぶっ殺される みんな、バリーみたいにフィールドを駆け抜けてた 罪人がハンマーで遊んでるんだ 鳥はいたけど、ラリーと一緒にいかなかった 俺はただボールをしたいだけだった、警察をかわして、生のまま擦り続けた でも、今はあの車で乗り付ける あいつらはタイレノールが必要になる、俺はいなくなる!
Here we are The world is ours From the block to boulevards The rain is gone The rain
さあ、ここにいる 世界は俺たちのもんだ ブロックから大通りまで 雨は去った 雨
I'm staring at my notepad like goodbye to my broke past Words full of money, use dollar signs as my periods I'm gettin money - period! They said I got a old soul and I'm rich nigga spirited So one time for the old-timers and two for the new school Three for my Geechi niggas with big Rollies in that new coupe Blowing on loud, sipping on that dirty juice With a tre-deuce, living life like they ain't made loot 'Cause what's here today could be gone tomorrow So I'ma get it myself I ain't known to ball, make sure my kids is straight In case I'm gone tomorrow Young Bonaparte, I'm noble dog like Drew Ali Dark shades like Kool Moe Dee, cool fly nigga is who I be Big chain with a bigger charm Leave with a bad chick under my arm Uhh! Geechi Liberace Diamonds on everything, even my posse (Diamonds on everything, even my posse)
俺は自分のメモ帳を見つめている、まるで過去の貧乏さへの別れのように 言葉は金でいっぱいだ、ピリオド代わりにドル記号を使う 金は手に入れるんだ - ピリオド! みんな言うんだ、俺は古い魂を持ってて、金持ちの精神を持っているって だから、昔からの仲間たちのために一度、そして新しい世代のために二度 新しいクーペに大きなロレックスをつけたジーチの仲間たちのために三度 大声で煙草を吸って、汚いジュースを飲んでいる 3人組で、まるで金持ちじゃないかのように生きている だって、今日あるものは明日にはなくなるかもしれない だから、自分で手に入れるんだ 俺が成功したことで有名になったわけじゃない、子供たちがちゃんとできるようにするんだ もし明日俺がいなくなっても 若いボナパルト、俺はドリュー・アリのように高貴な犬だ クール・モ・ディーみたいに暗いサングラスをかけて、クールでスタイリッシュなやつが俺なんだ 大きなチェーンにさらに大きなチャーム 腕の中に素敵な女を連れて行く うっ!Geechi Liberace すべてにダイヤモンド、俺の仲間にも (すべてにダイヤモンド、俺の仲間にも)
Here we are The world is ours From the block to boulevards The rain is gone The rain is gone The rain is gone From the block to boulevards The rain is gone The rain...
さあ、ここにいる 世界は俺たちのもんだ ブロックから大通りまで 雨は去った 雨は去った 雨は去った ブロックから大通りまで 雨は去った 雨...