Motley Crew

この曲は、Post Malone が歌う、贅沢なライフスタイルと、彼を支える仲間たちを歌ったラップソングです。豪華な車や、煌びやかな宝石、そしてパーティーの様子が描写され、力強く自信に満ちた歌詞が印象的です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(d.a. got that dope)

(d.a. はそのヤバいものを手に入れた)

Count up the bands stickin' up No rubber band is big enough Chain is so heavy, can't pick it up Came with the gang, a myriad I seen your whip, hilarious Where is my roof? Mysterious My whip from Fast & Furious Curtains with yellow interior I get the commas, period Covered in ice, Siberia I'm at the top of the pyramid Bitch, I'm a star, I'm Sirius We came to play, are you serious? Came with the gang, a myriad Came with the gang, a myriad Came with the motley crew

札束を数え上げる、積み上げる ゴムバンドじゃ足りない チェーンは重すぎて、持ち上げられない 仲間と来た、無数に 君の車をみた、滑稽だ 私の屋根はどこだ?不可解 私の車はワイルド・スピードから 黄色い内装のカーテン 私はカンマを得る、ピリオド 氷で覆われている、シベリア ピラミッドの頂点にいる クソったれ、私はスターだ、シリウスだ 私たちは遊びに来た、本気か? 仲間と来た、無数に 仲間と来た、無数に モットリー・クルーと来た

Sit up, ball, I just forgot where I was Pour it up, throw it up, sit up, woah Get up, bitch, get up, bitch, get up Came with a wig splitter I got John Wick hitters (Ooh) I'm a go-get-gеtter (Wow, uh)

座って、ボールを、どこだったか忘れてしまった 注いで、投げ上げて、座って、うわあ 起きて、ブス、起きて、ブス、起きて ウィッグ・スプリッターと来た ジョン・ウィックのヒットマンがいる(うわあ) 私はゲット・ゲッターだ(わあ、え)

Came with the army, army, army, yеah The people 'round me still the same We just wanna party, party, party, yeah We rowdy and won't never change

軍隊と来た、軍隊、軍隊、そうだよ 周りの人たちは相変わらず ただパーティーしたいだけ、パーティー、パーティー、そうだよ 私たちは騒々しいし、決して変わらない

Count up the bands stickin' up No rubber band is big enough Chain is so heavy, can't pick it up Came with the gang, a myriad I seen your whip, hilarious Where is my roof? Mysterious My whip from Fast & Furious Curtains with yellow interior I get the commas, period Covered in ice, Siberia I'm at the top of the pyramid Bitch, I'm a star, I'm Sirius We came to play, are you serious? Came with the gang, a myriad Came with the gang, a myriad Came with the motley crew

札束を数え上げる、積み上げる ゴムバンドじゃ足りない チェーンは重すぎて、持ち上げられない 仲間と来た、無数に 君の車をみた、滑稽だ 私の屋根はどこだ?不可解 私の車はワイルド・スピードから 黄色い内装のカーテン 私はカンマを得る、ピリオド 氷で覆われている、シベリア ピラミッドの頂点にいる クソったれ、私はスターだ、シリウスだ 私たちは遊びに来た、本気か? 仲間と来た、無数に 仲間と来た、無数に モットリー・クルーと来た

What you gon' do? I'ma pull up with the crew When I'm off the juice, I like to hang out the roof I'm rockin' jewels, I like when the diamonds, they move I just go through, I do not wait in the queue Baby, baby, pinky, Brady, Brady AP navy, navy, chain like two Mercedes I'll come when they pay me, come with Katy, Amy Crew go crazy, crazy, kick it, Dan Bailey (Uh)

どうするんだ?仲間を引き連れて行く ジュースを切らしたら、屋根からぶら下がりたい 宝石を身につけている、ダイヤモンドが動くのが好き ただ通り過ぎる、列に並ぶのは嫌だ ベイビー、ベイビー、ピンキー、ブレイディ、ブレイディ AP ネイビー、ネイビー、チェーンは2台のメルセデスみたい 金がもらえれば行く、ケイティとエイミーと行く クルーは狂ってる、狂ってる、蹴って、ダン・ベイリー(え)

Came with the army, army, army, yeah The people 'round me still the same We just wanna party, party, party, yeah We rowdy and won't never change

軍隊と来た、軍隊、軍隊、そうだよ 周りの人たちは相変わらず ただパーティーしたいだけ、パーティー、パーティー、そうだよ 私たちは騒々しいし、決して変わらない

Count up the bands stickin' up No rubber band is big enough Chain is so heavy, can't pick it up Came with the gang, a myriad I seen your whip, hilarious Where is my roof? Mysterious My whip from Fast & Furious Curtains with yellow interior I get the commas, period Covered in ice, Siberia I'm at the top of the pyramid Bitch, I'm a star, I'm Sirius We came to play, are you serious? Came with the gang, a myriad Came with the gang, a myriad Came with the motley crew

札束を数え上げる、積み上げる ゴムバンドじゃ足りない チェーンは重すぎて、持ち上げられない 仲間と来た、無数に 君の車をみた、滑稽だ 私の屋根はどこだ?不可解 私の車はワイルド・スピードから 黄色い内装のカーテン 私はカンマを得る、ピリオド 氷で覆われている、シベリア ピラミッドの頂点にいる クソったれ、私はスターだ、シリウスだ 私たちは遊びに来た、本気か? 仲間と来た、無数に 仲間と来た、無数に モットリー・クルーと来た

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Post Malone の曲

#ラップ

#アメリカ