Wit My Crew X 1987

Lil Uzi Vert の「Wit My Crew X 1987」は、豪華なライフスタイルと、それに伴う孤独や不安を描いた曲です。彼は、車を乗り回し、薬を飲み、女性と関係を持ち、金銭的な成功を誇示しながら、周囲の意見を気にすることなく自由奔放に生きています。しかし、その一方で、彼は愛を求めている様子も伺えます。また、曲の後半では、彼がいかに常軌を逸した生活を送っているかを強調し、その異常さを自覚しながらも、それを受け入れている様子が描かれています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

By the way, who're you waitin' for anyway? I'm waitin' for Dolemite For who? Dolemite, motherfucker, you heard her Sowoot, FKi

ところで、一体誰を待ってるんだ? ドレマイトを待ってるんだ 誰を? ドレマイト、クソッタレ、聞こえてるだろう? スウォート、FKi

Ayy, I just got rid of my boo (Got rid of my) I might just swerve in a coupe (I might swerve in a, what?) I fucked your girl in my coupe (I fucked you girl in my) Popping these pills, they be blue (Pop, pop, pop) My chain so tight like a noose (Tight, tight, tight, tight) Watch, I be flexin' on you (Watch, I flex, pop a) Riding around, we go vroom (Skrrt-skrrt-skrrt-skrrt)

ああ、ちょうど彼女と別れたんだ(彼女と別れたんだ) クーペでちょっとドライブでもしようかな(クーペでちょっと、何? ) 俺のクーペで君の彼女とヤッたんだ(俺のクーペで君の彼女と) 青い薬を飲んでるんだ(ポッ、ポッ、ポッ) 俺のチェーンは絞首刑の縄みたいにきつい(きつい、きつい、きつい、きつい) 見てろよ、お前のこと見下してやる(見てろよ、お前のこと見下してやる) 車を走らせて、ブイーンってな(キュッキュッキュッキュッ)

Riding around with my crew (Skrrt) Riding around with my crew (With my crew) Riding around with my crew (Crew) I'm riding around with my crew (My crew) Riding around with my crew (Riding around) I'm riding around with my crew (With my crew) Riding around, we go vroom Watch how we flexin' on you (Flexin' on you)

クルーと車で乗り回してるんだ(キュッ) クルーと車で乗り回してるんだ(クルーと) クルーと車で乗り回してるんだ(クルーと) クルーと車で乗り回してるんだ(クルーと) クルーと車で乗り回してるんだ(乗り回して) クルーと車で乗り回してるんだ(クルーと) 車を走らせて、ブイーンってな どうしてお前らを見下してるか見てみろ(見下してやる)

Ayy, bitch, I ain't checking on you (Ain't checkin' on you) Ayy, lil' bitch, I pity the fool (Yeah) Ayy, counting these bills, they be blue (Countin' these hundreds, these hundreds) Ayy, get the money, snooze you lose

ああ、ブス、お前のことなんか見てないよ(見てないよ) ああ、ちっちゃなブス、かわいそうな奴だな(ああ) ああ、札束を数えてるんだ、青い札束を(札束を数えてるんだ、札束を) ああ、金を稼げ、寝てたら負けだ

Ayy, I just got rid of my boo (Got rid of my) I might just swerve in a coupe (I might swerve in a, what?) I fucked your girl in my coupe (I fucked you girl in my) Popping these pills, they be blue (Pop, pop, pop) My chain so tight like a noose (Tight, tight, tight, tight) Watch, I be flexin' on you (Watch, I flex, pop a) Riding around, we go vroom (Skrrt-skrrt-skrrt-skrrt)

ああ、ちょうど彼女と別れたんだ(彼女と別れたんだ) クーペでちょっとドライブでもしようかな(クーペでちょっと、何? ) 俺のクーペで君の彼女とヤッたんだ(俺のクーペで君の彼女と) 青い薬を飲んでるんだ(ポッ、ポッ、ポッ) 俺のチェーンは絞首刑の縄みたいにきつい(きつい、きつい、きつい、きつい) 見てろよ、お前のこと見下してやる(見てろよ、お前のこと見下してやる) 車を走らせて、ブイーンってな(キュッキュッキュッキュッ)

Ayy (Skrrt), get the money, snooze you lose (Countin' these hundreds, these hundreds) Ayy, get the money, snooze you lose (Countin' these hundreds, these hundreds) Ayy, get the money, snooze you lose (Countin' these hundreds, these hundreds) Riding around with my crew Riding around with my crew

ああ(キュッ)、金を稼げ、寝てたら負けだ(札束を数えてるんだ、札束を) ああ、金を稼げ、寝てたら負けだ(札束を数えてるんだ、札束を) ああ、金を稼げ、寝てたら負けだ(札束を数えてるんだ、札束を) クルーと車で乗り回してるんだ クルーと車で乗り回してるんだ

Oh, I am so sick like the flu (Flu) Oh, getting money like a Jew Spend a hundred on my jewels (Spend a hundred on my) Feel like Santana with my Jewels (Woo, woo) Thick white girl right on my side (Yeah) She kinda look like, um, YesJulz (Woo) No, you can't come to my room (To my room) With them clothes on, that's my rule (That's my rule) I leave you wetter than a pool (Yeah) I fuck you right there in your shoes I fuck you right there, girl, don't move (Do not move) I leave you right there, girl, don't move I flew around and I groove (Yeah) I stick it right there 'cause I'm cool ('Cause I'm cool)

ああ、インフルエンザみたいに具合が悪いんだ(インフルエンザ) ああ、ユダヤ人みたいに金を稼いでるんだ 宝石に100ドル使ったんだ(宝石に100ドル) 自分の宝石をつけたサンタナみたいだな(ウー、ウー) 太った白人の女の子が俺の隣にいる(ああ) 彼女はちょっと、えーと、イエスジュールズに似てる(ウー) いや、お前は俺の部屋には入れない(部屋には) その服を着てたら、それは俺のルールだ(俺のルールだ) お前はプールみたいにビショビショにしてやるよ(ああ) お前の靴を履いたままヤッてやるよ そこでヤッてやるよ、動くなよ、女の子(動くなよ) そこでそのままにしておくよ、女の子、動くなよ 飛び回ってグルーヴしてるんだ(ああ) クールだから、そこに入れてやるよ(クールだから)

Yeah, I just need to find I, I just need to find love I, I just need to find love (I just need to find love) I, I just need to find love

ああ、ただ見つければいいんだ ただ、ただ愛を見つける必要があるんだ ただ、ただ愛を見つける必要があるんだ(ただ、愛を見つける必要があるんだ) ただ、ただ愛を見つける必要があるんだ

Ayy, I just got rid of my boo (Got rid of my) I might just swerve in a coupe (I might swerve in a, what?) I fucked your girl in my coupe (I fucked you girl in my) Popping these pills, they be blue (Pop, pop, pop) My chain so tight like a noose (Tight, tight, tight, tight) Watch, I be flexin' on you (Watch, I flex, pop a) Riding around, we go vroom (Skrrt-skrrt-skrrt-skrrt)

ああ、ちょうど彼女と別れたんだ(彼女と別れたんだ) クーペでちょっとドライブでもしようかな(クーペでちょっと、何? ) 俺のクーペで君の彼女とヤッたんだ(俺のクーペで君の彼女と) 青い薬を飲んでるんだ(ポッ、ポッ、ポッ) 俺のチェーンは絞首刑の縄みたいにきつい(きつい、きつい、きつい、きつい) 見てろよ、お前のこと見下してやる(見てろよ、お前のこと見下してやる) 車を走らせて、ブイーンってな(キュッキュッキュッキュッ)

Ayy, get the money, snooze you lose (Countin' these hundreds, these hundreds) Ayy, get the money, snooze you lose (Countin' these hundreds, these hundreds) Ayy, get the money, snooze you lose (Countin' these hundreds, these hundreds) Riding around with my crew Riding around with my crew

ああ、金を稼げ、寝てたら負けだ(札束を数えてるんだ、札束を) ああ、金を稼げ、寝てたら負けだ(札束を数えてるんだ、札束を) ああ、金を稼げ、寝てたら負けだ(札束を数えてるんだ、札束を) クルーと車で乗り回してるんだ クルーと車で乗り回してるんだ

(Riding around with my crew) (Riding around with my crew) (Riding around with my crew) (Ri-Riding around with my crew)

(クルーと車で乗り回してるんだ) (クルーと車で乗り回してるんだ) (クルーと車で乗り回してるんだ) (クルーと車で乗り回してるんだ)

I might (Yeah, yeah, yeah, yeah) Love shit that I do– Love shit that I–

俺かもしれない(ああ、ああ、ああ、ああ) 自分がする事は大好きなんだ– 自分がする事は大好きなんだ–

It is not normal It is not normal It is not normal My life is not normal It is not normal It is not normal It is not normal My life is not normal

普通じゃないんだ 普通じゃないんだ 普通じゃないんだ 俺の人生は普通じゃないんだ 普通じゃないんだ 普通じゃないんだ 普通じゃないんだ 俺の人生は普通じゃないんだ

I might get high off of codeine Regular bitches is boring (Boring) I might hit up Tuddie I whip her like she my foreign My life stopped being so regular Now a nigga is important ('Portant) Getting money, no et cetera Baby, just come and just join me (Join) I might pull up in a 'Rari I swear that shit is not normal (Normal) My bitch, yeah, she super bad now I swear that shit is not normal (Not normal) That is because I can a— I can afford to (Afford to) Look at my money, my nigga I swear to God, I tried to warn you (Warn you)

コーディンでハイになっちゃうかもしれない 普通の女の子はつまらないよ(つまらない) タディに連絡してみようかな 自分の外車みたいに彼女をムチ打ちにするよ 俺の人生は普通じゃなくなった 今はニガーは重要なんだ(重要なんだ) 金を稼いでるんだ、他に何もない ベイビー、ただ来て、俺と一緒にいてくれ(一緒に) ランボルギーニに乗ってるかもしれない マジで、ありえないんだ(ありえない) 俺の彼女、マジで、今はめちゃくちゃ綺麗なんだ マジで、ありえないんだ(ありえない) それは俺が— 余裕があるからなんだ(余裕があるから) 俺の金をよく見てみろよ、ニガー マジで、神に誓って、警告したんだぞ(警告したんだ)

It is not normal It is not normal It is not normal It is not normal It is not normal It is not normal It is not normal My life is not normal

普通じゃないんだ 普通じゃないんだ 普通じゃないんだ 普通じゃないんだ 普通じゃないんだ 普通じゃないんだ 普通じゃないんだ 俺の人生は普通じゃないんだ

1987 1987, 1987 1987, 1987 1987, 1988

1987 1987、1987 1987、1987 1987、1988

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Lil Uzi Vert の曲

#ラップ

#アメリカ