Caree-caree-caree-careers are fixin' to go right down the drain OG's I'm so scared I think I just fake shit my pants Oh yeah Church Church Church Church
キャリアはまっさかさまにダメになっていく OG's、俺は本当に怖いわ 多分、ズボンに漏らしたと思う ああ、そうだよ チャーチ、チャーチ、チャーチ、チャーチ
This dudes gon' end my career, damn son that's comedy gold Your voice sounds like you just ate a cactus, and you're eighty years old I listened to your last song and I thought I got a concussion 'Cause the shit I was hearin' just didn't translate to nothin' (Daisy me chow oh in orderin') This dude sounds like a microwave is startin' to melt My coffee pot could make a song and get more iTunes sales And I remember when I met you and I rode in your truck You said the fans we had looked at us like we was gods or somethin' Like what? Like how fuckin' sociopath are you bro Like, nobody looks at us as gods That's the dumbest shit I've ever heard in my motherfuckin' life You need to set the fuck down somewhere (Ahh) (Um, on this new album I've got uh Upchurch the Redneck) You didn't get me for shit, you paid me good and you know it So I could fix your shit track and make that shit mediocre The only reason I did it was to be nice and do a favor Now you're drunk as piss at shows talkin' smack like a hater (When they really ain't shit) Ain't shit, won't be shit, you can't sit with me and my friends bitch You runnin' around on the microphones with a fake ass Tennessee accent I got more fans in your hometown then you'll probably get in the next four years You must be drunk tryin' to beef with me, I just shotgunned like four beers And I'm still on the beat so clean and crisp, still hit the notes like Justin Bieber Still go Slim Shady on a fuckin' track like a hockey mask and a meat cleaver Funny thing is, I ain't mad either, I'm just havin' a damn good time But the biggest song that you ever had was the one old Churchman featured on And I mean it's doin' decent numbers, sittin' on a cute little 2.9 Nothin' compared to my "Rolling Stoned", I got them songs that'll get you high But you're gonna need a really tall ladder to get up onto my level, bro You tryin' to catch up to me is like a fat guy on a treadmill, bro Huffin' and puffin' like you the Big Bad Wolf More like a fuckin' Shih Tzu owned by a chick with one tooth Yeah you stay raisin' your voice but I stay raisin' the bar You're like Church, "Can you lower it? I can't reach that far" And I ain't never dissed nobody, you're the victim that's first Go cash that Google check you got and buy your next album a hearse Your talent levels lower than the fuckin' crust of the Earth So stop at Lowe's and buy a shovel for your projects before You can also buy a mop, yeah a bucket for sure Next year I'll give you a job moppin' my studio floors But I'm gonna have to start you out at like 5.50 an hour You gotta prove to me that you actually do have some sort of work ethic After this momo ass cracker hears this he'll probably make a status "I swear to god man, I'm gonna kick Upchurch's ass" Son I couldn't touch you if I wanted, I'm worth too much cash You want to settle somethin' faggot, get your ass on a track But chances are that I'm too busy, yeah I'm a grown ass man I got bills, a fuckin' company, sold out shows for my fans And if this diss was two years old I'd tell you pull up your pants 'Cause you are such a gangsta right? That's what YouTube says Yeah you done woke up the bull and my horns are lookin' too sharp You're messin' with the legend don't get goin' fed to the sharks Yeah you might live in the sticks but only livin' off bark I mean nutrition from the trees if you didn't catch that part Bro
この野郎、俺のキャリアを終わらせるつもりか? くそったれ、滑稽だわ お前の声は、サボテン食って80歳のじじいのようだよ お前の最後の曲を聴いたとき、脳震盪を起こしたと思った だって、聴いたものが何も理解できなかったんだ (デイジー、ミョウバン、チャウ、オウ、イン、オーダーイン) この野郎、まるで電子レンジが溶け出すような声だな 俺のコーヒーメーカーだって歌を作って、iTunesの売り上げをもっと伸ばせるぞ 昔、お前と出会って、お前のトラックに乗ったときのことを覚えているか? お前は、俺たちを見て、俺たちは神みたいだって言ったよな? 何言ってんだ? お前どんだけサイコパスなんだよ? 誰も俺たちを神なんて思ってないぞ 人生で聞いた中で一番バカげたことだ どこかで落ち着けよ (ああ) (えーっと、この新しいアルバムに、Upchurch the Redneckってのがいるんだけど) お前は俺を何も得られなかった、いい金払っただろう? それで、お前のクソみたいなトラックを直して、まあまあな曲にしたんだ 親切心で、お前のためにやっただけなのに 今は、酒を飲んでショーで調子に乗ってるくせに、ヘイトスピーチみたいなこと言ってんだ (実際には何もないのに) 何もない、何もない、お前は俺と俺の友達と一緒に座ることはできない、ブス テネシー訛りを偽って、マイクの前で騒いでるんだろ? お前が住んでる街よりも、俺の方がファンが多いだろう 多分、次の4年間で集められるファンよりも多いぞ 俺と喧嘩しようとしてるのか? お前、ビールを4本一気飲みしたばかりだろ? それでも、俺のビートはクリーンでシャープだし、ジャスティン・ビーバーみたいにノーツを叩き出せる 今でも、ホッケーマスクと肉切り包丁を持ったスリム・シェイディみたいに、トラックでぶちかます 面白いことに、怒ってないんだ、ただ楽しんでるだけ でも、お前が今まで作った中で一番ヒットした曲は、俺がフィーチャリングしたやつだったよな? まあ、そこそこの数字で、かわいい2.9くらいだな 俺の"Rolling Stoned"には全然かなわない、お前をハイにするような曲があるんだ でも、俺のレベルに追いつくには、すごく高い梯子が必要になるだろうな、ブラザー お前が俺に追いつこうとするのは、太った奴がトレッドミルに乗ってるみたいだな、ブラザー 息切れして、ゼーゼー言ってる、まるでビッグ・バッド・ウルフみたいだな むしろ、歯が一本しかない女が飼ってるシーズー犬みたいだな お前は声ばかり高くしてるけど、俺はレベルを上げ続けている チャーチはこう言ってるんだろ? "音量下げてくれ、届かないよ" 俺は今まで誰かをディスったことはなかった、お前が最初の犠牲者だ そのGoogleチェックを換金して、次のアルバムに霊柩車を買いなよ お前の才能は、地球の表皮よりも低いぞ だから、ロウズに行って、プロジェクト用のスコップを買っておけ モップも買って、バケツも忘れずに 来年、俺のスタジオの床をモップで掃除する仕事をやってもらおうかな でも、時給は5.50ドルから始めるぞ 本当に仕事をする気があれば、証明してみろよ このモモみたいなクレープがこれを聞いたら、多分ステータスを更新するだろう "誓って、必ずUpchurchのケツを蹴り潰す" 息子よ、いくら俺を殴りたいと思っても、俺には触れないだろう、俺はお金持ちすぎるんだ 何かを決着をつけたいなら、ゲイ野郎、トラックに乗ってこい でも、多分俺は忙しすぎるだろう、俺は大人になったんだ 請求書も、会社もあるし、ファンのためにショーも完売してるんだ もし、このディスが2年前だったら、ズボンを上げろって言うところだ だって、お前はギャングスタだろ? YouTubeがそう言ってるんだ そう、お前は雄牛を起こしたんだ、俺の角はめちゃくちゃ鋭くなってるぞ お前は伝説と戦ってるんだ、サメに食われるぞ お前は田舎に住んでるかもしれないけど、木の皮しか食べてないだろう つまり、木から栄養を摂取してるんだ、もし意味が分かんなかったら ブラザー
They couldn't fuck with me if they wanted too They couldn't fuck with me if they wanted too They couldn't fuck with me or come fill my boots They couldn't fuck with me or come fill my boots bitch
彼らは、たとえそうしたくても俺には敵わない 彼らは、たとえそうしたくても俺には敵わない 彼らは、俺と寝て、俺のブーツを満たすことはできない 彼らは、俺と寝て、俺のブーツを満たすことはできない、ブス
Now man, I told you Leave me the fuck alone I don't bother nobody And you didn't listen Now do you have anything to say for yourself? "Damn, you were right"
おい、言っとくけど 俺を放っておいてくれ 俺は誰にも迷惑をかけてない なのに、お前は聞かなかった 何か言い訳でもあるのか? "やべえ、お前は正しかったんだ"