(Yo, Pi'erre, you wanna come out here?) Oh my God Yeah Y'all niggas be workin' so hard I don't do nothin' I don't do shit (Lil Uzi) Y'all want this shit so bad (Lil Uzi, I swear) Y'all want it? Come on, you can have it Huh-huh-huh, huh, hurry up, hurry up, take this shit (Huh-huh-huh) Take it 'fore I take it back (Hurry up) Let's go
(Yo, Pi'erre, you wanna come out here?) ああ、なんてこった うん お前らみんな必死に働いてんだろうな 俺は何もしてないんだ 何もやってないんだよ (Lil Uzi) お前らみんなこのクソみたいに欲しいんだ (Lil Uzi, 本当に) 欲しいのか?さあ、もらっていいぞ ハッハッハ、ハッ、急いで、急いで、このクソもらって行け (ハッハッハ) 俺が取り戻す前に (急いで) 行こうぜ
Open up a loaf of bread, then spread it out I remember I almost ain't make it out (Yeah) You too old, you just keep tryna burn it out She said, "Lil Uzi, please, can you eat me out?" I said, "No, I cannot, I could beat it out" Put it in her, she screamin' like, "Take it out" (Ouch) There's no feelings with no, um, relations now I had got money, then took the paper route (Yeah) My deposit, it look just look like my saving now Get hit with a charge, my boy gon' take it now But don't worry, 'cause we gonna break him out (We got him) Cook the crack like a chef, so I base it out (Whip it) Okay, my, my, my, my, that's my baby now Keep it on the low 'cause that's your lady now I just made me a hundred and eighty now That's how much the promoter be payin' now
パンの塊を開けて、それを広げて 逃げ出したかったけど、ギリギリで逃げることできたんだ (うん) お前は老いすぎてる、燃やそうとしてるだけだ 彼女は言ったんだ、"Lil Uzi、お願い、私を食べてくれる?" 俺は言ったんだ、"いや、できない、叩き起こしてやるよ" 中に入れて、彼女は叫んだんだ、"出して!" (痛っ!) もう何も感情はない、あれは、関係性はない 金があったら、あとは紙切れを集めるだけさ (うん) 俺の預金は、まるで貯金みたいに見える 告発されたら、俺のやつが代わりに受け取ってくれる でも心配しないで、だって俺たち救い出すから (捕まえたぞ) シェフみたいにクラックを料理する、だから基礎を築くんだ (混ぜろ) わかった、俺の、俺の、俺の、俺の、あの子は俺の赤ちゃんだ 内緒にしておけ、だってあの子は君の女だ 俺はちょうど180作ったんだ プロモーターが今支払ってる金額だ
What you gon' do? Yeah, huh When they come for you? Yeah, huh What you gon' do? Yeah, huh When they come for you? Yeah, huh I don't wear boots, yeah, huh But I'm off the boot, yeah, huh I don't ever lose, I don't ever snooze 'Cause I just popped me two blues, yeah No, I don't follow no rules Fuck your bitch right out the sole of her shoes, yeah That Billie Jean, Billie Jean, Billie Jean, yeah These niggas stealin' my moves, yeah Five-seveN, Five-seveN, Five-seveN, Five, FN bust your top, yeah Put it right in her neck just like a tie I go to her crib just with my fire I got a thot live on my opp's block She always give up the drop (Drop) We always gon' be on top Whether you like it or not (Not, not) My chain too cold, but I'm hot, made it colder Hit from the back, she made me say, "Woah, there" (Let's go) I hit that girl, made her pull her rotor (Okay) I hit that, then I had break my shoulder (Yeah, yeah)
お前はどうする? うん、どうするんだ? 奴らが来たら? うん、どうするんだ? お前はどうする? うん、どうするんだ? 奴らが来たら? うん、どうするんだ? 俺はブーツは履かない、うん、どうするんだ? でもブーツから降りる、うん、どうするんだ? 俺は決して負けない、絶対に眠らない だって俺はちょうどブルーを2つ飲んだんだ、うん いや、俺はルールなんか守らない 靴底から彼女のビッチを犯すんだ、うん あのビリー・ジーン、ビリー・ジーン、ビリー・ジーン、うん あいつらは俺の動きを盗んでる、うん ファイブセブン、ファイブセブン、ファイブセブン、ファイブ、FNで君の頭を打ち抜く、うん ネクタイみたいに彼女の首に直接ぶち込む 俺はお前の家に火を持って行く 俺の敵のブロックに住んでる女がいるんだ いつも情報を漏らす (漏らす) 俺たちはいつも頂点にいるんだ お前が気に入ろうが気に入らなかろうが (気に入らなかろうが、気に入らなかろうが) 俺のチェーンはクソ寒いけど、俺は熱い、もっと寒くさせた 後ろから打って、彼女は俺に言ったんだ、"うわ、そこ!" (行こうぜ) その女を叩いて、彼女はローターを引っこ抜いた (わかった) 叩いて、それから肩を壊したんだ (うん、うん)
Open up a loaf of bread, then spread it out (Out) I remember I almost ain't make it out (Out) You too old, you just keep tryna burn it out (Oh) She said, "Lil Uzi, please, can you eat me out?" (Yeah) I said, "No, I cannot, I could beat it out" (Ew) Put it in her, she screamin' like, "Take it out" (Ouch) There's no feelings with no, um, relations now (Yeah) I had got money, then took the paper route (Let's go) My deposit, it look just look like my saving now (Yeah) Get hit with a charge, my boy gon' take it now (Woo) But don't worry, 'cause we gonna break him out Cook the crack like a chef, so I base it out (Master chef) Okay, my, my, my, my, that's my baby now (My, my, my) Keep it on the low 'cause that's your lady now (Yeah) I just made me a hundred and eighty now That's how much the promoter be payin' now (Lil Uzi)
パンの塊を開けて、それを広げて (広げて) 逃げ出したかったけど、ギリギリで逃げることできたんだ (逃げることできたんだ) お前は老いすぎてる、燃やそうとしてるだけだ (ああ) 彼女は言ったんだ、"Lil Uzi、お願い、私を食べてくれる?" (うん) 俺は言ったんだ、"いや、できない、叩き起こしてやるよ" (うわ) 中に入れて、彼女は叫んだんだ、"出して!" (痛っ!) もう何も感情はない、あれは、関係性はない (うん) 金があったら、あとは紙切れを集めるだけさ (行こうぜ) 俺の預金は、まるで貯金みたいに見える (うん) 告発されたら、俺のやつが代わりに受け取ってくれる (ウー) でも心配しないで、だって俺たち救い出すから シェフみたいにクラックを料理する、だから基礎を築くんだ (料理長) わかった、俺の、俺の、俺の、俺の、あの子は俺の赤ちゃんだ (俺の、俺の、俺の) 内緒にしておけ、だってあの子は君の女だ (うん) 俺はちょうど180作ったんだ プロモーターが今支払ってる金額だ (Lil Uzi)
Hahaha, I got your bitch over here promotin' my nuts (I got your bitch) Yeah, your ho is a slut, hit her from the back, nigga, in her guts (Give me that) Yeah, slap it on her butt, whole lotta white stuff on her butt (Yeah) I know that ho freaky, she's a nut (Yeah) She just sucked me up, young nigga goin' nuts (Uh-huh) Uh, Glock 17 holdin' the nuts, y'all niggas really frontin' for what? Get a pussy nigga bust for nothin' (Fah-fah) All that talkin', need to hush it, bluffin' Kill a nigga for the money, frontin' In the hood, hoes stuntin', money (Stuntin') In the booty club throwin' money (Money) Just like a diamond, nigga, know I'm shinin' And I do this shit Monday through Sunday Y'all broke as fuck, can't get no money (Huh?) I'm laughin', these niggas, they ain't doin' nothin' (Nah) Yeah, I smoke big blunts, I smoke big blunts, bitch, I big stunt Everybody know that Slime got a big gun Niggas be playin', when I point my finger, they gon' shoot somethin' (Fah-fah)
ハハハ、俺はお前のビッチをここに連れてきて、俺のナッツを宣伝させてるんだ (お前のビッチを) うん、お前のはブスだ、後ろから叩き込む、ニガー、彼女の腹に (くれよ) うん、彼女の尻を叩く、彼女の尻には白いものがたくさんついてる (うん) あのブスがイカれてることは知ってる、彼女はイカれてる (うん) 彼女は俺を吸い上げてくれた、若いニガーはイカれてる (うん) うっ、Glock 17がナッツを持ってる、お前らニガーは何のために本当に虚勢を張ってるんだ? 何もないのにブスを捕まえるニガー (ファファ) あれだけしゃべって、黙る必要がある、虚勢を張る 金のためならニガーを殺す、虚勢を張る ゲットーではブスが虚勢を張ってる、金 (虚勢を張ってる) ブティックで金をばらまく (金) まるでダイヤモンドみたいに、ニガー、俺が輝いてることはわかってる そして俺は月曜日から日曜日までこれをやるんだ お前らはクソ貧乏で、金が手に入らない (え?) 笑ってる、こいつらは何もやってないんだ (いや) うん、俺はデカいブラントを吸う、デカいブラントを吸うんだ、ビッチ、俺はデカい虚勢を張る みんなスライムはデカい銃を持っているって知ってる ニガーは遊んでやがる、俺が指を指したら、撃ち出すんだ (ファファ)
Open up a loaf of bread, then spread it out I remember I almost ain't make it out You too old, you just keep tryna burn it out She said, "Lil Uzi, please, can you eat me out?" I said, "No, I cannot, I could beat it out" (No) Put it in her, she screamin' like, "Take it out" There's no feelings with no, um, relations now I had got money, then took the paper route My deposit, it look just look like my saving now Get hit with a charge, my boy gon' take it now (Yeah) But don't worry, 'cause we gonna break him out Cook the crack like a chef, so I base it out (Let's go) Okay, my, my, my, my, that's my baby now Keep it on the low 'cause that's your lady now (Let's go) I just made me a hundred and eighty now That's how much the promoter be payin' now (Yeah)
パンの塊を開けて、それを広げて 逃げ出したかったけど、ギリギリで逃げることできたんだ お前は老いすぎてる、燃やそうとしてるだけだ 彼女は言ったんだ、"Lil Uzi、お願い、私を食べてくれる?" 俺は言ったんだ、"いや、できない、叩き起こしてやるよ" (いや) 中に入れて、彼女は叫んだんだ、"出して!" もう何も感情はない、あれは、関係性はない 金があったら、あとは紙切れを集めるだけさ 俺の預金は、まるで貯金みたいに見える 告発されたら、俺のやつが代わりに受け取ってくれる (うん) でも心配しないで、だって俺たち救い出すから シェフみたいにクラックを料理する、だから基礎を築くんだ (行こうぜ) わかった、俺の、俺の、俺の、俺の、あの子は俺の赤ちゃんだ 内緒にしておけ、だってあの子は君の女だ (行こうぜ) 俺はちょうど180作ったんだ プロモーターが今支払ってる金額だ (うん)
Yeah Man, you know this your player partner Lil Uzi Vert, and If I would've came out with this a couple years back I would've been in the video, like, Fendi belt, Trues on Shit like that, yeah
うん マン、お前は知ってるだろう、これはお前のプレーヤーパートナーの Lil Uzi Vert で、 もしこの曲の数年前に出していたら 俺はビデオに出て、フェンディのベルトをして、トゥルーを履いて そんな感じさ、うん