Of Course

リル・ウージー・ヴァートによる曲「Of Course」は、彼の贅沢なライフスタイルと成功について歌った、力強く自信に満ちたアンセムです。彼は、高価なジュエリーや車を誇示し、女性を呼びつけ、敵に威嚇します。また、故郷のフィラデルフィアへの愛と、故人となった友への敬意も示されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Uh-uh-uh-uh (Yeah, hello, be quiet) Uh-uh-uh-uh (Oogie Mane, he killed it) Uh-uh-uh-uh (Big bad bitches, big bad, Lil Uzi, I'm working on dying), yeah

Uh-uh-uh-uh (Yeah, hello, be quiet) Uh-uh-uh-uh (Oogie Mane, he killed it) Uh-uh-uh-uh (Big bad bitches, big bad, Lil Uzi, I'm working on dying), yeah

Uh, uh, uh, uh (Yeah) Uh, uh, uh, uh (Yeah) Uh, uh, uh, uh (Uh) Uh, uh, uh, uh (Uh) I ain't gotta flex no more, gave my watch to my best friend (Woah) Coppin' shit you can't afford, hundred K right on my necklace (Yeah) I be calling your bitch when I'm bored, do that in the past tense (Woah) I be drippin' and swaggin' of course (Woo), ayy

Uh, uh, uh, uh (Yeah) Uh, uh, uh, uh (Yeah) Uh, uh, uh, uh (Uh) Uh, uh, uh, uh (Uh) もうフレックスする必要はない、最高の友達に時計をあげた (Woah) 君には買えないようなものを買う、ネックレスに10万ドル (Yeah) 退屈したら君の女を呼ぶ、過去形の話 (Woah) もちろんドリップしてスワッグる (Woo), ayy

I poured a two in the four (Dang), woah (Yeah), I'm right here I got opps from the 30 and I ain't scared (I ain't scared, yeah) Pulled up in the 30, they some squares (Pulled up) Got a Glock with a thirty and I ain't scared (No, I'm not) I'm not flexin' on you, baby, it's right here (It's right here) Got a Glock and that .30 right under your chair (Under your chair) Two hundred right up on my dash, my coupe right here (Skrrt) Throw it up, don't be scared (Uh) I was throwin' up and it was clear (What?) I took too much molly, I can't hear (What?) I fucked so many hoes I had to go and just switch states (Uh) Raf Simons on my jeans, but I'm still in my Rick stage (Yeah) I saw your Rollie, rose gold, but it's not no big face (Ayy) Bitch, you know I know where the brick stay, yeah, I walk like a lick, ayy (Ayy) Got a big Glock on my hip, ayy, yeah, that's right where my stick stay (Yeah)

4に2を注いだ (Dang), woah (Yeah), ここにいる 30から敵がいるけど怖くない (怖くない、Yeah) 30に乗って来た、奴らはまぬけ (来たぞ) 30発の入ったグロックを持ってる、怖くない (怖くない) 君にフレックスしてるわけじゃないよ、ベイビー、ここにいる (ここにいる) グロックと.30が椅子の下に (椅子の下に) ダッシュボードに200、私のクーペがここに (Skrrt) 上げてみろ、怖がるな (Uh) 上げてたけどハッキリしてた (何?) モリーを飲みすぎた、聞こえない (何?) たくさんの女とやったから州を移さなきゃいけなかった (Uh) ラフ・シモンズをジーンズに履いてるけど、まだリックの段階 (Yeah) 君のロレックスを見た、ローズゴールド、だけどビッグフェイスじゃない (Ayy) ビッチ、どこにあるか知ってるでしょ、Yeah、舐めるように歩く、Ayy (Ayy) ヒップにデカいグロックがある、Ayy、Yeah、そこに私のスティックがある (Yeah)

Uh, uh, uh, uh (Right where my stick stay) Uh, uh, uh, uh (Right where my stick stay) Uh, uh, uh, uh (Yeah) Uh, uh, uh, uh (Uh) I ain't gotta flex no more, gave my watch to my best friend (Yeah) Coppin' shit you can't afford, hundred K right on my necklace (Woah) I be calling your bitch when I'm bored, do that in the past tense (Uh) I be drippin' and swaggin' of course, ayy (Yeah)

Uh, uh, uh, uh (そこに私のスティックがある) Uh, uh, uh, uh (そこに私のスティックがある) Uh, uh, uh, uh (Yeah) Uh, uh, uh, uh (Uh) もうフレックスする必要はない、最高の友達に時計をあげた (Yeah) 君には買えないようなものを買う、ネックレスに10万ドル (Woah) 退屈したら君の女を呼ぶ、過去形の話 (Uh) もちろんドリップしてスワッグる、Ayy (Yeah)

How many hundred thousand you make this year? On my thirty-second I fucked that bitch on a Perc' for an hour, don't do thirty seconds (No) Man, I'm from the 1600, so I don't fuck with no 32nd (Woah) Francisville baby, you know how we rocking, you know we gon' wreck shit (Wreck shit) Rest in peace, Chico, for that boy, you know that I'm gonna keep flexin' (Let's go far) Sometimes I still call his phone, sometimes I still go to text him (On God) He was lackin' by the opps, I can't believe that they nixed him (Yeah) I was standin' by the opps, I had thirty in my weapon (Frrah) I was standin' by the opps, yeah, I was standin' by the opps (Yeah) I was standin' by the opps (Huh?), I was standin' by the opps (Yeah) I do the dash on the cops (Skrrt), digital dash on my drop (Huh?) I turned myself to a boss (Ayy), fuck you, nigga, and the law Baby girl head game strong, she suck my dick so long Tell me what you want (Want), I can get you on, wait (No way) You think he get money? Uh, look at his chain, no pointers (Okay) Yeah, it's molly world, come join us (Join us, yeah), so much swag, can't afford it

今年はいくら稼いだ? 32歳の俺が 1時間パーコでそのビッチとやった、30秒はしない (No) 1600から来たんだ、だから32番とは付き合わない (Woah) フランシスヴィル・ベイビー、俺たちがどうしてるか知ってるだろ、ぶっ壊すつもりだ (ぶっ壊す) 安らかにお眠りください、チコ、その子のために、俺はフレックスし続ける (もっと遠くへ) 時々まだ彼の電話をかける、時々まだメッセージを送る (神にかけて) 敵にやられた、信じられない、排除された (Yeah) 敵のそばに立ってた、武器に30発あった (Frrah) 敵のそばに立ってた、Yeah、敵のそばに立ってた (Yeah) 敵のそばに立ってた (Huh?)、敵のそばに立ってた (Yeah) 警察にダッシュする (Skrrt)、デジタルダッシュで俺のドロップ (Huh?) ボスになった (Ayy)、クソくらえ、ニガー、そして法律 (Ayy) ベイビーガールのヘッドゲームが強い、俺のディックを長い間吸う 欲しいものは? (Want)、手に入れることができる、待って (No way) 金持ちだと思う? あのチェーンを見て、ポインターはない (Okay) Yeah、モリーワールド、一緒に来い (一緒に来い、Yeah)、スワッグが溢れてて、買えない

Uh, uh, uh, uh (So much swag, can't afford it) Uh, uh, uh, uh (Yeah) Uh, uh, uh, uh (Okay) Uh, uh, uh, uh (Okay) I ain't gotta flex no more, gave my watch to my best friend (Yeah) Coppin' shit you can't afford, hundred K right on my necklace (Uh) I be calling your bitch when I'm bored, do that in the past tense (Ayy) I be drippin' and swaggin' of course (Yeah)

Uh, uh, uh, uh (スワッグが溢れてて、買えない) Uh, uh, uh, uh (Yeah) Uh, uh, uh, uh (Okay) Uh, uh, uh, uh (Okay) もうフレックスする必要はない、最高の友達に時計をあげた (Yeah) 君には買えないようなものを買う、ネックレスに10万ドル (Uh) 退屈したら君の女を呼ぶ、過去形の話 (Ayy) もちろんドリップしてスワッグる (Yeah)

No, he didn't (Uh-uh), yes, I did No, he didn't (Uh-uh), yes, I did No, he didn't (Uh-uh), yes, I did

いや、彼はそうじゃない (Uh-uh)、そうだよ、俺がそうしたんだ いや、彼はそうじゃない (Uh-uh)、そうだよ、俺がそうしたんだ いや、彼はそうじゃない (Uh-uh)、そうだよ、俺がそうしたんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Lil Uzi Vert の曲

#ラップ

#アメリカ