No Tomorrow

この曲は、Chief Keef が、成功と贅沢なライフスタイルを謳歌しながら、過去の恋愛を気にせず、未来に焦点を当てて生きていく様子を描いています。彼の娘を愛し、成功のために努力し、周りの人々を気にかけている様子が、力強く表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Mike WiLL Made it Yah Huh, huh, yah, huh, yah Bang, bang, bang, bang, bang EarDrummers

マイク・ウィル・メイド・イット ヤ ハ、ハ、ヤ、ハ、ヤ バン、バン、バン、バン、バン アードラマー

I ain't worried 'bout you, shawty (Nah) I'm so used to ballin' (Yah) I don't even want you, darlin' (Nah) Why do you be calling? (Huh?) Why your bitch love to stalk? (Huh?) Every night, every mornin' (Huh?) Startin' to make me go harder (Harder) Plus I got a daughter (Daughter) Ball like it's no tomorrow (Tomorrow) I'ma buy a Audemar ('Mar) Don't care about the costs (Costs) Ball like it's no tomorrow (Like it's no tomorrow) Bitch, you chillin' with a star (Star) Act like it's no tomorrow (Like it's no tomorrow) I'ma buy a foreign car (Car) And drive it like it's no tomorrow (Like it's no tomorrow)

俺は、お前を気にしてない、ショウティー(いや) 俺は、いつもボールしてる(ヤ) お前は、もういらない、ダーリン(いや) なんで電話してくるんだ?(ハ?) なんで、お前のおんなは、ストーキングするんだ?(ハ?) 毎晩、毎朝(ハ?) もっとハードにさせる(もっとハード) それに、娘がいるんだ(娘) 明日はないかのように、ボールする(明日) オーデマを買おうかな(オーデマ) 値段なんて気にしない(値段) 明日はないかのように、ボールする(明日はないかのように) おんな、お前は、スターとchillしてるんだ(スター) 明日はないかのように、行動する(明日はないかのように) 外国車を買おうかな(車) そして、明日はないかのように、運転する(明日はないかように)

I be ridin' foreign cars (Cars) Ridin' like it no tomorrow (No tomorrow) I be spendin' hella bands (Bands, beep) I be high above the stars (Stars) I be chillin' with my dogs (Dogs, O'Block) Fuckin' on them hoes (Hoes, bang, bang) Lotta pound, lotta Opps (Opps) Lotta bankrolls and clothes (Clothes, beep) Lotta ice white and gold (Gold) Tats on my arms (Yah, tatted) Lotta hoes on my line (Line) I be tourin' fuckin' hoes (Them hoes) Ben Franklin bankrolls (Rolls) LV on my clothes (Clothes) Jumpman on my kicks (Kicks) Don't like them Gucci shits (Nah) Got a lot Louis shit (Yah) Lot of Fendi shit (Yah) Got Ferragamo shit (Yah) Bitch, I got plenty shit (Yah) I ball like it's no tomorrow (Yah) Bitch, I'ma Glory boy (Yah) All I know is go hard (Yah) Because I got a daughter (Yah)

俺は、外国車を乗り回してる(車) 明日はないかのように、乗ってる(明日はない) 俺は、めっちゃお金使ってる(お金、ビーップ) 俺は、星よりも高いところにいる(星) 俺は、仲間とchillしてる(仲間、O'Block) あいつらの女とヤってる(女、バン、バン) いっぱい殴って、いっぱい敵がいる(敵) いっぱいお金と服がある(服、ビーップ) いっぱいアイスと白金がある(白金) 腕にタトゥーがある(ヤ、タトゥー) 俺の電話には、いっぱい女がいる(電話) ツアーで、女とヤってる(あいつらの女) ベンジャミンでいっぱいのお札(お札) 服は、ルイ・ヴィトン(服) 靴は、ジャンプマン(靴) グッチのやつは、好きじゃない(いや) ルイ・ヴィトンのやつがいっぱいある(ヤ) フェンディのやつがいっぱいある(ヤ) フェラガモのやつがある(ヤ) おんな、俺には、いっぱい物がある(ヤ) 俺は、明日はないかのように、ボールする(ヤ) おんな、俺は、グローリーボーイだ(ヤ) 俺が知ってるのは、ハードにいくことだけ(ヤ) だって、娘がいるんだ(ヤ)

I ain't worried 'bout you, shawty (Nah) I'm so used to ballin' (Yah) I don't even want you, darlin' (Nah) Why do you be calling? (Huh?) Why your bitch love to stalk? (Huh?) Every night, every mornin' (Huh?) Startin' to make me go harder (Harder) Plus I got a daughter (Daughter) Ball like it's no tomorrow (Tomorrow) I'ma buy a Audemar (Audemar) Don't care about the costs (Costs) Ball like it's no tomorrow (Like it's no tomorrow) Bitch, you chillin' with a star (Star) Act like it's no tomorrow (Like it's no tomorrow) I'ma buy a foreign car (Car) And drive it like it's no tomorrow (Like it's no tomorrow)

俺は、お前を気にしてない、ショウティー(いや) 俺は、いつもボールしてる(ヤ) お前は、もういらない、ダーリン(いや) なんで電話してくるんだ?(ハ?) なんで、お前のおんなは、ストーキングするんだ?(ハ?) 毎晩、毎朝(ハ?) もっとハードにさせる(もっとハード) それに、娘がいるんだ(娘) 明日はないかのように、ボールする(明日) オーデマを買おうかな(オーデマ) 値段なんて気にしない(値段) 明日はないかのように、ボールする(明日はないかのように) おんな、お前は、スターとchillしてるんだ(スター) 明日はないかのように、行動する(明日はないかのように) 外国車を買おうかな(車) そして、明日ないかのように、運転する(明日はないかのように)

This man bitch steady callin' (Callin') I wonder how she got my number (My number) I think she got it from Ballout (Ballout) You know we them bang brothers (We brothers) Flexin' on you suckers (Suckers, flex) All the bitches love us (They love us) Tadoe off the molly water (Water) So you know it's no discussion (Discussion, bang) Get Fredo out the cut (Bang bang. cut) He fucking shit up (Bang bang, up) Ball like it's no tomorrow (Tomorrow) 'Cause bitch, I chose to live it up (Up, bang bang) Got dope in my blunt (Blunt, dope) Got lean in my cup (Cup) 'Cause I'm rollin' off a flat (Flat) Bustin' like I'm Dillenger (Bang bang) Bitch, I got Burberry on (Yah) Sent that drink for you boss (Yah, boss) Y'all know I go hard (Yah, hard) And so does my squad (Squad) My money very, very tall (Tall) And it's getting taller (Taller) Boy I ain't with the drama (Nah, drama) I could fuck your mama (Your mama)

この女は、ずっと電話してくる(電話) どうやって俺の電話番号知ったんだろう(俺の電話番号) たぶん、Balloutからもらったんだ(Ballout) 俺たちは、仲間なんだ(仲間) お前らみたいなヤツらに、見せつける(ヤツら、見せつける) すべての女は、俺たちを愛してる(愛してる) Tadoeは、モーリーウォーター飲んでる(ウォーター) だから、議論の余地はない(議論、バン) Fredoを、隠れ場所から出してこい(バンバン、隠れ場所) あいつは、めちゃくちゃにしてくれる(バンバン、めちゃくちゃ) 明日はないかのように、ボールする(明日) だって、おんな、俺は、人生を楽しむことに決めたんだ(楽しむ、バンバン) マリファナが入った葉巻がある(葉巻、マリファナ) カップに、シロップが入ってる(カップ) だって、俺は、レベチで乗ってる(レベチ) ディリンジャーみたいに、撃ちまくってる(バンバン) おんな、俺は、バーバリー着てる(ヤ) お前らに、飲み物を送った(ヤ、送った) 俺たちは、ハードにいく(ヤ、ハード) そして、俺の仲間もそう(仲間) 俺のお金は、めちゃくちゃ高い(高い) そして、もっと高くなってる(もっと高い) よ、俺には、ドラマは関係ない(いや、ドラマ) お前のママとヤれるんだ(お前ママ)

I ain't worried 'bout you, shawty (Nah) I'm so used to ballin' (Yah) I don't even want you, darlin' (Nah) Why do you be calling? (Huh?) Why your bitch love to stalk? (Huh?) Every night, every mornin' (Huh?) Startin' to make me go harder (Harder) Plus I got a daughter (Daughter) Ball like it's no tomorrow (Tomorrow) I'ma buy a Audemar (Audemar) Don't care about the costs (Costs) Ball like it's no tomorrow (Like it's no tomorrow) Bitch, you chillin' with a star (Star) Act like it's no tomorrow (Like it's no tomorrow) I'ma buy a foreign car (Car) And drive it like it's no tomorrow (Like it's no tomorrow)

俺は、お前を気にしてない、ショウティー(いや) 俺は、いつもボールしてる(ヤ) お前は、もういらない、ダーリン(いや) なんで電話してくるんだ?(ハ?) なんで、お前のおんなは、ストーキングするんだ?(ハ?) 毎晩、毎朝(ハ?) もっとハードにさせる(もっとハード) それに、娘がいるんだ(娘) 明日はないかのように、ボールする(明日) オーデマを買おうかな(オーデマ) 値段なんて気にしない(値段) 明日はないかのように、ボールする(明日はないかのように) おんな、お前は、スターとchillしてるんだ(スター) 明日はないかのように、行動する(明日はないかのように) 外国車を買おうかな(車) そして、明日ないかのように、運転する(明日はないかのように)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Chief Keef の曲

#ラップ

#アメリカ