Fuck these bitches, I'm focused on business (That's right) Got 'em runnin' in the hood like I bought a new engine (Ha) What these niggas try to save I'll spend in a minute (Blow it) All this money in the way, niggas ain't in my vision (I don't see 'em) I was really on that block, I came up from nothin' (That block) Puttin' everything in it, it was all or nothin' (My all) Now these diamonds on my neck got all these bitches fuckin' (Hardo) With a kid, they used to sin, now I'm the one who fronted See this Rollie on my wrist, that thing glitter and gold (Bling) Eatin' off this old bread, all these niggas go mold Middle finger to the haters and niggas that told (Fuck 'em) Money over everything, that's the way that I roll (Ha)
俺はビッチなんかどうでもいい、ビジネスに集中してる(そうだ) 新しいエンジンを買ったみたいに、フッドで走り回ってる(ハァ) こいつらが節約しようとしてる金は、俺は一瞬で使う(使い切る) 金が邪魔で、こいつらなんか目に入らない(見えてない) 俺は本当にあのブロックにいた、何もないところから這い上がった(あのブロック) 全てを賭けた、全部かゼロかだった(俺の全て) 今では首のダイヤのおかげで、ビッチたちはみんなヤリたがる(Hardo) 昔は子供と罪を犯してた、今は俺が金を出す側 このロレックスを見てみろ、キラキラ輝いてる( bling) 古いパンを食ってる、こいつらはカビが生えてる ヘイターや俺に色々言ってきた奴らに中指を立てる(くたばれ) 金が全て、それが俺のやり方(ハァ)
I must have died and went to heaven Currently in shock, it'll hit me in a second What's your question? You need a blessin', right? Or you just wonderin' what heaven's like? I must have died and went to heaven Currently in shock, it'll hit me in a second What's your question? You need a blessin', right? Or you just wonderin' what heaven's like? (Uh)
俺は死んで天国に来たに違いない 今はまだショック状態だ、すぐに実感するだろう 何か質問はあるか?祝福が必要なのか? それとも、ただ天国がどんなところか知りたがってるだけか? 俺は死んで天国に来たに違いない 今はまだショック状態だ、すぐに実感するだろう 何か質問はあるか?祝福が必要なのか? それとも、ただ天国がどんなところか知りたがってるだけか?(ああ)
I got bitches, all I see is bitches, all I see is bitches Windows tinted, hide some people in it We extremely lifted (Woah), ain't no limits Kids defyin' physics, crucifyin' bitches Ain't your business how I spend my time, I got bigger fish to fry (Fry) They tellin' lies, I swear to God (God) Heaven left 'em mesmerized, everything ain't televised (Nope) When it rain, then it shine Never mind, you missin' all the devil's signs (Woah) Hellen Keller blind, you need eyes, then I'ma come and lend you mine (Uh-huh) Every time I start walkin' proud, they wanna chop, chop, chop, chop me down I just wanna make out with Foxy Brown It's Monday night, so shit raw for now (Uh-huh) I close it up, yeah, I lock it down (Down) Smokin' blunts 'til I'm Gangnam Style (Style) Coughin' into my coffin now Have a bad bitch, money, and a crocodile wit' me Rest in peace to Pimp C Set me free, need ecstasy I just really wanna get my jet to leave (Leave) Go and play the front nine at Pebble Beach (Beach) Set some goals that I'll never reach (Nope) Get you high, seven leaves (Dope) Never peak, good energy 'til it's rest in peace (Let's go)
俺はビッチを手に入れた、ビッチしか見えない、ビッチしか見えない 窓にはスモーク、中に人を隠している かなりハイになっている(ワオ)、限界はない 子供たちは物理法則に逆らい、ビッチを磔にする 俺の時間の使い方はお前らには関係ない、もっと大きな魚を釣らないといけない(釣る) 奴らは嘘をついている、神に誓って(神) 天国は奴らを魅了した、全てがテレビで放送されるわけじゃない(いや) 雨が降れば、太陽が輝く 気にしないで、お前らは悪魔のサインを見逃している(ワオ) ヘレン・ケラーのように盲目だ、目が必要なら、俺が貸してやる(ああ) 俺が誇らしげに歩き始めると、奴らは俺を切り倒そうとする 俺はただフォクシー・ブラウンとイチャイチャしたいだけ 今は月曜の夜、だからとりあえず生でいく(ああ) 俺は店を閉めて、鍵をかける(閉める) 江南スタイルになるまでブラントを吸う(スタイル) 棺桶に咳をしている 俺と一緒にいるのは、イカした女、金、そしてワニだ Pimp Cよ安らかに眠れ 俺を自由にしてくれ、エクスタシーが必要だ 俺はただジェット機で飛び立ちたい(飛び立つ) ペブルビーチでゴルフの最初の9ホールをプレーしたい(ビーチ) 絶対に達成できない目標をいくつか設定する(いや) お前らをハイにする、7枚の葉っぱ(ドラッグ) ピークには達しない、安らかに眠れるまで良いエネルギーを(さあ行こう)
I must have died and went to heaven Currently in shock, it'll hit me in a second What's your question? You need a blessin', right? Or you just wonderin' what heaven's like? I must have died and went to heaven Currently in shock, it'll hit me in a second What's your question? You need a blessin', right? Or you just wonderin' what heaven's like?
俺は死んで天国に来たに違いない 今はまだショック状態だ、すぐに実感するだろう 何か質問はあるか?祝福が必要なのか? それとも、ただ天国がどんなところか知りたがってるだけか? 俺は死んで天国に来たに違いない 今はまだショック状態だ、すぐに実感するだろう 何か質問はあるか?祝福が必要なのか? それとも、ただ天国がどんなところか知りたがってるだけか?
Runnin' out of hope Runnin' wild 'cause my momma close to dyin' while we broke A youngest child, I always listened to my father when he spoke Because he'd been through it all A Chris Paul jersey hung on the wall in ninth grade Back when niggas only wanted to ball We used to steal from the mall and had to run from the guards But now we run from the law with guns stuffed in our drawers And all my chambers revolve 'cause I can't risk gettin' caught I got too much on my plate, I think a better tomorrow is what I'm tryin' to make At least for most where I stay, I learned at a young age ain't no savin' 'em all See, some problems is born too far gone to be solved I got a lot on my heart, scorn the weary Never believin' no woman, 'cause bitches lie on the frequent Live and die by this gun, niggas ain't shootin' for fun So run your pockets, we need it Yeah
希望が尽きかけている 俺たちは貧乏で、母さんが死にそうなのに、俺は荒れ狂っている 末っ子として、父さんの言うことはいつも聞いていた 父さんは全てを経験してきたから 9年生の時、壁にはクリス・ポールのジャージが掛かっていた あの頃は、みんなバスケがしたかった ショッピングモールで万引きして、警備員から逃げなければならなかった でも今は、銃をズボンに隠し、法律から逃げている 捕まるわけにはいかないから、弾倉を回転させる やるべきことが多すぎる、より良い明日を作ろうとしている 少なくとも俺の住んでいるところでは、若い頃に全員を救えるわけじゃないことを学んだ 中には、生まれながらにして解決できない問題もある 心にたくさんの思いを抱えている、疲れた者を軽蔑する 女を信じるな、ビッチはしょっちゅう嘘をつく この銃と共に生き、この銃と共に死ぬ、面白半分で撃つ奴はいない だからポケットの中身を出せ、俺たちには金が必要だ ああ
I must have died and went to heaven Currently in shock, it'll hit me in a second What's your question? You need a blessin', right? Or you just wonderin' what heaven's like? I must have died and went to heaven Currently in shock, it'll hit me in a second What's your question? You need a blessin', right? Or you just wonderin' what heaven's like?
俺は死んで天国に来たに違いない 今はまだショック状態だ、すぐに実感するだろう 何か質問はあるか?祝福が必要なのか? それとも、ただ天国がどんなところか知りたがってるだけか? 俺は死んで天国に来たに違いない 今はまだショック状態だ、すぐに実感するだろう 何か質問はあるか?祝福が必要なのか? それとも、ただ天国がどんなところか知りたがってるだけか?