Huh, huh, yeah, huh Huh, yeah, huh, yeah, huh Huh, yeah, huh, yeah, huh
はあ、はあ、ええ、はあ はあ、ええ、はあ、ええ、はあ はあ、ええ、はあ、ええ、はあ
Huh, yeah, huh, huh, huh Brand new cutter, huh, CLS, I fucked it up, yeah Fuck your brother, I got racks, I do it all, yeah YSL shirt, this bitch don't fit I'm in Neiman, throwin' fits For this coupe, I dropped a brick Geek, I'm turnt off the shit Slime like, "Who you want me to hit?" Tell Celine to drop they sets Helmut Lang jeans, no pockets, bitch Check, check, check, check, all I do is drop that shit
はあ、ええ、はあ、はあ、はあ 真新しいカッター、はあ、CLS、めちゃくちゃにした、ええ 兄貴をぶっ潰せ、金がある、全部やる、ええ YSLのシャツ、このビッチは合わない ニーマンにいる、暴れている このクーペのために、レンガを落とした キモい、このクソから離れる スライムみたい、"誰を殴らせたい?" セリーヌにセットを落とすように言ってくれ ヘルムート・ラングのジーンズ、ポケットなし、ビッチ チェック、チェック、チェック、チェック、俺がやるのはクソを落とすことだけ
Sex, sex, sex, sex, what's up in your pockets? Yeah Brrr, what do you want? I need lean, I need Wock' Lot of horses in this car I'm on that X, geeked up on Mars Geeked up, yeah, that Par Pipe up, yeah, I'm— Piped up, yeah, I'm— Pipe up, yeah, I'm—
セックス、セックス、セックス、セックス、ポケットに何があるんだ?ええ ブルル、何が欲しいんだ? リーンが欲しい、ウォックが欲しい この車には馬がたくさんいる Xをやっていて、火星でハイになっている ハイになっている、ええ、そのパー パイプアップ、ええ、俺— パイプアップ、ええ、俺— パイプアップ、ええ、俺—
Huh, yeah, huh, huh, huh Brand new cutter, huh, CLS, I fucked it up, yeah Fuck your brother, I got racks, I do it all, yeah YSL shirt, this bitch don't fit I'm in Neiman, throwin' fits For this coupe, I dropped a brick Geek, I'm turnt off the shit Slime like, "Who you want me to hit?" Tell Celine to drop they sets Helmut Lang jeans, no pockets, bitch Check, check, check, check, all I do is drop that shit
はあ、ええ、はあ、はあ、はあ 真新しいカッター、はあ、CLS、めちゃくちゃにした、ええ 兄貴をぶっ潰せ、金がある、全部やる、ええ YSLのシャツ、このビッチは合わない ニーマンにいる、暴れている このクーペのために、レンガを落とした キモい、このクソから離れる スライムみたい、"誰を殴らせたい?" セリーヌにセットを落とすように言ってくれ ヘルムート・ラングのジーンズ、ポケットなし、ビッチ チェック、チェック、チェック、チェック、俺がやるのはクソを落とすことだけ
Yeah, yeah, check please Yeah, yeah, where the lean? I'm in LA, droppin' fees I'm in New York, shoppin' spree Huh, I'm in a GLE Hit two hundred like, ''One, two, three'' Nigga, what you wanna do? I want everything, B I'm on your block, what's up? My slime got a lil' chop tucked I'm rolling, geeked up At Saks, uh-huh I, "Vroom," from the plug Now I'm in that bando, yeah
ええ、ええ、チェックお願いします ええ、ええ、リーンはどこだ? LAにいる、料金を払っている ニューヨークにいる、買い物三昧 はあ、GLEに乗っている 200キロ出す、"1、2、3" ニガー、お前は何がしたいんだ?俺は全部欲しい、B お前らのブロックにいる、どうしたんだ? 俺のスライムはちょっとだけチョップを隠している 走っている、ハイになっている サックスで、あ、あ 俺、"ブゥゥーン"、プラグから 今はそのバンジョーにいる、ええ
Huh, yeah, huh, huh, huh Brand new cutter, huh, CLS, I fucked it up, yeah Fuck your brother, I got racks, I do it all, yeah YSL shirt, this bitch don't fit I'm in Neiman, throwin' fits For this coupe, I dropped a brick Geek, I'm turnt off the shit Slime like, "Who you want me to hit?" Tell Celine to drop they sets Helmut Lang jeans, no pockets, bitch Check, check, check, check, all I do is drop that shit
はあ、ええ、はあ、はあ、はあ 真新しいカッター、はあ、CLS、めちゃくちゃにした、ええ 兄貴をぶっ潰せ、金がある、全部やる、ええ YSLのシャツ、このビッチは合わない ニーマンにいる、暴れている このクーペのために、レンガを落とした キモい、このクソから離れる スライムみたい、"誰を殴らせたい?" セリーヌにセットを落とすように言ってくれ ヘルムート・ラングのジーンズ、ポケットなし、ビッチ チェック、チェック、チェック、チェック、俺がやるのはクソを落とすことだけ
Sex, sex, sex, sex, what's up in your pockets? Brrr
セックス、セックス、セックス、セックス、ポケットに何があるんだ? ブルル