I don't smile, I don't frown, get too up or get too down (Nah) I was here, so were you, you came and went, I stuck around (Yeah) Still here now, stop me how? Your opinion's like a broken calculator That shit doesn't count Shut your motherfuckin' mouth
私は笑わないし、眉をひそめることもない。興奮したり、落ち込んだりもしない。 私はここにいた。君もここにいた。君が来て去って、私は残った。 今もここにいる。どうやって私を止められる?君の意見は壊れた電卓みたいだ。 それはカウントされないんだ。 黙れ、クソッタレ
I'm emptyin' (I'm emptyin') my book of rhymes (My book of rhymes) Get 'em all off my pad, every thought that I had I said I'm emptyin' (I'm emptyin') my book of rhymes (My book of rhymes) Get 'em all off my pad (Yeah), every thought that I had (I'm eastside)
私は自分の韻の書物からすべてを吐き出している。 自分のパッドからすべてを取り除く。自分が持っていたすべての考えを。 私は自分の韻の書物からすべてを吐き出している。 自分のパッドからすべてを取り除く。自分が持っていたすべての考えを
Haven't used all the tricks I have, so like my balls, I'm in my bag (My bag) Get a littlе teste when I'm mad (I'm mad), sick of wrеstling this iPad (iPad) Unsuccessfully, I might add (Might add) And I know it's best to leave it lie But even I get obsessed with reading everything And let it get the best of me 'til I snap ('Til I snap) But I need to get off the internet (Get off the internet) I need to get on the mic (Get on the mic) You need to get off the internet (Internet) You need to get you a life Why you waste time just to comment on shit? (Comment on shit) Especially shit you don't like (Shit you don't like) Don't like it, don't listen, but don't tell me 'bout your favorite rapper rippin' some shit he didn't write (Shit he didn't write) What happened to Slim? He was no cap with the pen He used to rap like the people his music was for He was exactly like them The dude who used to be poor, why can't he tap into him? Can't use that excuse anymore He's mad at the wind, he's in a nuclear war With a cloud, he's yellin' at it again I talked to your mother, she told me she loved me All she wanna do is just hold me and hug me Wants nobody but me, she showed me the Dougie Can I get a witness like notary public? (Preach) She said, "Kick some fly shit" (Fly shit) I said, "I got wings on my ass" (Wings on my ass) Told her my dick's a cockpit (Dick's a cockpit) I fly by the seat of my pants (Seat of my pants) Sinful thoughts, this beat is crazy, this shit's retarded This instru's mental (This instru's mental) to mini-bars, incidental charges When did it start? I been cold-hearted in this heart since kindergarten Mental sharpness which makes Slim a walking dentist office, bitch, I invented flossin' Yeah, I used to wonder (I used to wonder) where my next meal's gonna come from (Meal's gonna come from) Now, I just wonder (Now I just wonder) where my next mill's gonna come from (Mill's gonna come from) I cannot have no success (Have no success), unless when I finally make it (Finally make it) I get to remind all the haters (Remind all the haters) who shitted on me when I'm on my way up (I'm on my way) My floor is y'all fool's ceilings If I was you, I would step or find yourself twisted That's how you'll wind up like spiral stairs I will swear on a stack of Bibles I will tear new behinds out of rivals, even your idols, I don't care It's Music to Be Murdered By, so Bon Iver can swallow a fuckin' Ja Rule bobblehead And die slow like Alzheimer's (Ha-ha) Lone sniper, I hold a microphone like a loaded rifle My dome's brighter, all I spit from my skull's fire All that's missing's a motorcycle with the chrome wires, spoke tires And y'all are flow biters, so I don't gotta Explain why they call me your ghostwriter
まだ使っていないトリックがある。だから私のボールのように、それは私のバッグの中にある。 私は怒るとちょっとテストがしたい。このiPadと格闘するのがうんざりだ。 不成功だ。付け加えておこう。 そして、放っておくのが一番だとわかっている。 だけど、私もすべてを読むのに夢中になることがある。 そしてそれが私を悩ませるまで。 でも、私はインターネットから離れる必要がある。 マイクに向かう必要がある。 君もインターネットから離れる必要がある。 君にも人生が必要だ。 なぜ君は時間を無駄にしてクソなことにコメントするんだ? 特に、嫌いなことに。 嫌いなら聞くな。だけど、彼が書いていないものを書いてるって、お気に入りのラッパーについて私に言うな。 スリムはどうしたんだ?彼はペンを持ったやつだった。 彼は、彼の音楽が向けられている人々のようにラップしていた。 彼はまさに彼らのようだった。 かつて貧しかったやつは、なぜ自分に戻れないんだ? もうその言い訳は使えない。 彼は風に向かって怒っている。彼は核戦争中だ。 雲に向かってまた叫んでいる。 君のお母さんと話した。彼女は私が大好きだと私に言った。 彼女は私を抱きしめたいだけだって。 彼女は私以外誰もいらない。彼女は私にドゥーギーを見せた。 公証人みたいに証人になってくれる? 彼女は言った。"クールなことをやって" 私は言った。"私のケツには羽根がある" 私は彼女に、私のペニスはコックピットだと告げた。 私はズボンの尻のところに座って飛ぶ。 罪悪感、このビートはクレイジーだ。これはばかげてる。 このインストゥルメンタルは、ミニバー、付随的料金に。 いつ始まったんだ?私は幼稚園時代からこの心で冷酷だった。 鋭い精神は、スリムを歩く歯医者にする。このやろ、フロッシングを発明したのは私だ。 そう、私はいつも疑問に思っていた。次の食事はどこから来るんだろう。 今は、次の百万はどこから来るんだろう。 私は成功することができない。私がついに成功するまで。 私はすべてのヘイターに思い出させてやる。私が成功するまで、私のことをクソ扱いしていた奴らに。 私の床は君の天井だ。 もし君が私だったら、一歩踏み出そう。または、ねじれている自分に気づくだろう。 それが君が螺旋階段のように終わる方法だ。 聖書の束に誓おう。 ライバルから新しいケツを引き裂いてやる。アイドルだって、気にしない。 それは殺人になる音楽だ。だからボン・アイバーは、クソッタレのジャ・ルール・ボブルヘッドを飲み込める。 そしてアルツハイマーのようにゆっくり死ね。 孤独なスナイパー。私は満載のライフルのようにマイクを持っている。 私の頭蓋骨は明るい。私の頭蓋骨から吐き出すのはすべて火だ。 足りないのは、クロームワイヤー、スポークタイヤのついたオートバイだけだ。 そして君たちはフロー泥棒だから、私はやらなくてもいい。 なぜ彼らは私をゴーストライターと呼ぶのか説明する必要はない。
I'm emptyin' (I'm emptyin') my book of rhymes (My book of rhymes) Get 'em all off my pad, every thought that I had I said I'm emptyin' (I'm emptyin') my book of rhymes (My book of rhymes) Get 'em all off my pad, every thought that I had (Illa)
私は自分の韻の書物からすべてを吐き出している。 自分のパッドからすべてを取り除く。自分が持っていたすべての考えを。 私は自分の韻の書物からすべてを吐き出している。 自分のパッドからすべてを取り除く。自分が持っていたすべての考えを
Haven't used all the tricks I have, so like my balls, it's in my bag I tend to get a little testy when I'm mad But gift of gab and pen to pad turn temper tantrums into anthems Put lips to ass and kiss the cracks, spit your damnedest You're still gonna hit the canvas Rippin' rappers, veterans to whippersnappers Mr. Mathers is killin' this shit, villainous wit with scant less Syllables rip the planet, biblical shit's finna hit the fan Anybody wanna go tit for tat's gonna get hit with that Then the amygdala hippocampus is gonna trigger the ignoramus To think of the most ridiculous shit to spit then Pit it against these pitiful rappers Insidious, these idiots wittiest shit against me shitty as MC Hammer's Get your whole squad, send a task force in If you want it, you're 'bout to get what you asked for then Put your helmet on, strap your chin You're 'bout to get you a crash course in Who not to start a motherfuckin' rap war with Or to go against, fuck would you wanna do that for? No offense, but are you retards slow or dense? A fuckin' penny has more sense Yeah, now you gotta get killed, but it's not a big deal, but every thought is so ill And so methodical, thought I swallowed a pill I'm starting to feel like I'm an automobile With Barnacle Bill inside the car at the wheel Inside a carnival, 'cause I'm plowin' into everyone who wrote snidey articles And that explains why the fuck you clowns are all in my grill Joy and pain, fortune, fame, torture, shame, choice I made Swore someday the world would pay less to lose, more to gain, daughters raised Yesterday, glory days, adored and praised, ignored the hate Addressed the fake, toured with Dre, tore a page from Jordan came Destroyed the game before you came, enjoy your stay Before it's gone away, but the more you claim that you're gonna point and aim If it joined a gang, your shit isn't going to bang You're just boring, lame and more of the same You have an enormous chain, but a stormless brain The most you can form is rain Your shit is pointless, same as a scoreless game So, bitch, quit lyin', you're denyin' like Mr. Porter's name (Haha) Borderline bipolar disorder since my stroller Eyes rollin' back in my skull like Eli Porter Fire mortar (Brr) rounds, Ayatollah, every iota I load up I owe to my motor mouth This is my note to self Sometimes you're gonna bomb So you just might have to blow yourself up with no one's help I just wrote it down in my book of rhymes Preemo, take us out
まだ使っていないトリックがある。だから私のボールのように、それは私のバッグの中にある。 私は怒るとちょっと気性が荒くなる傾向がある。 でも、ガブの才能とペンとパッドは、かんしゃくをアンセムに変える。 唇をケツにつけ、亀裂にキスを。精一杯吐き出せ。 それでも君はキャンバスに倒れるだろう。 ラッパーを食い破る。ベテランから若手まで。 ミスター・マザーズはこれを殺している。悪意のあるウィットで、わずかに少ない。 音節が惑星を引き裂く。聖書的なことがファンに起こる。 誰が、やり返したいと思っているのか、誰がその打撃を受けるのか。 そして、扁桃体海馬が、無知な人を引き起こす。 それから吐き出すために、最もばかげたことを考え出す。 それを、これらの哀れなラッパーと戦わせよう。 陰湿なやつら。これらのバカは、私に対して最も巧みなことを言ってくれる。MCハマーのようにクソだ。 君らの全員を連れて来い。タスクフォースを送り込め。 欲しいなら、欲しいものを手に入れることになる。 ヘルメットをかぶって、顎を固定しろ。 君は、クソッタレのラップ戦争を始めるな。 または、立ち向かうな。一体なぜそんなことをしたいんだ? 失礼な言い方だけど、君らはバカなのか、それとも鈍感なのか? クソッタレの1セントの方が賢い。 そう、今君は殺されなきゃいけない。でもたいしたことじゃない。でも、すべての考えは本当に悪いんだ。 そしてとても体系的だ。私は薬を飲んだと思った。 私は自分が自動車になったような気がする。 車の中のハンドルを握るバーナクル・ビルと一緒に。 カーニバルの中だ。なぜなら、私は、ひねくれた記事を書いたやつら全員に突っ込んでいるからだ。 そして、それが、なぜ君らのピエロがみんな私のグリルにいるのか説明する。 喜びと苦痛、運命、名声、拷問、恥辱、私が選んだ道。 いつか世界は、失うことよりも得ることが多くなる、娘を育てる。 昨日、栄光の時代、崇拝され、賞賛され、憎しみに気づかなかった。 偽物を糾弾し、ドレとツアーをして、ジョーダンからページを破り取った。 君が来る前にゲームを破壊した。滞在を楽しんで。 なくなる前に。でも、君が指をさして狙うつもりだと主張すればするほど。 それがギャングに加わったら、君のクソは響かない。 君は単に退屈で、陳腐で、ありふれている。 君は巨大な鎖を持っている。でも、嵐のない脳みそだ。 君が形成できるのはせいぜい雨だ。 君のクソは意味がない。無得点の試合と同じだ。 だから、このやろ、嘘をつくのはやめろ。君は大勢のポーターの名前のように否定している。 ベビーカー時代から、境界線上の双極性障害。 私の頭蓋骨の中で、エリー・ポーターのように目が後退する。 火砲(ブッ)弾、アヤトラ、私が積むすべての iota。 私は自分のモーターマウスに負っている。 これは自分へのメモだ。 時々、爆撃するだろう。 だから、誰の助けも借りずに、自分を爆破しなければならないかもしれない。 私はただ自分の韻の書物にそれを書き留めた。 プリモ、引き上げてくれ。
Writin' in my book of rhymes My book of rhymes, my book of rhymes I'm, I'm, I'm, I'm, I'm, I'm, I'm eastside Writin' in my book of rhymes My book of rhymes, my book of rhymes I'm, I'm, I'm, I'm, I'm, I'm, I'm, I'm, I'm eastside
韻の書物に書き込んでいる 私の韻の書物、私の韻の書物 私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私はイーストサイド 韻の書物に書き込んでいる 私の韻の書物、私の韻の書物 私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私はイーストサイド